Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

volcàn

  • 21 грязевой вулкан

    Diccionario universal ruso-español > грязевой вулкан

  • 22 жить как на вулкане

    Diccionario universal ruso-español > жить как на вулкане

  • 23 злоба

    зло́б||а
    malico, malboneco, malbonvolo;
    koler(eg)o (гнев);
    venĝemo (мстительность);
    ♦ \злоба дня aktualaĵo, la krio de l'tago, la intereso de ĉi tiu tago;
    \злобаный malica, kolerema, malbonkora.
    * * *
    ж.
    maldad f; cólera f, rabia f ( гнев); animosidad f ( враждебность)

    затаи́ть зло́бу — guardar rencor (a)

    по зло́бе, со зло́бы разг. — por rencor, de rabia

    ••

    зло́ба дня — cuestión de actualidad, sensación del día

    * * *
    ж.
    maldad f; cólera f, rabia f ( гнев); animosidad f ( враждебность)

    затаи́ть зло́бу — guardar rencor (a)

    по зло́бе, со зло́бы разг. — por rencor, de rabia

    ••

    зло́ба дня — cuestión de actualidad, sensación del día

    * * *
    n
    1) gener. animosidad (ãñåâ), cólera, encono, ensañamiento, hipo, hiél, livor, maldad, ojeriza, pravedad, rabia (враждебность), rencilla, rencor, veneno, volcàn
    2) colloq. hincha

    Diccionario universal ruso-español > злоба

  • 24 извержение вулкана

    n
    2) garph.exp. crisis volcánica

    Diccionario universal ruso-español > извержение вулкана

  • 25 обрыв

    обры́в
    abrupt(aĵ)o, deklivo;
    \обрыва́ть(ся) см. оборва́ть(ся);
    \обрывистый прям., перен. abrupta;
    \обрывок ŝirpeco, deŝiraĵo, fragmento.
    * * *
    м.
    1) ( действие) rompimiento m, rotura f, desgarro m
    2) ( откос) despeñadero m, derrumbadero m; precipicio m (про́пасть)
    3) тех. ruptura f
    * * *
    м.
    1) ( действие) rompimiento m, rotura f, desgarro m
    2) ( откос) despeñadero m, derrumbadero m; precipicio m (про́пасть)
    3) тех. ruptura f
    * * *
    n
    1) gener. (äåìñáâèå) rompimiento, desgarro, precipicio (пропасть), rotura, salto, derrocadero, derrumbadero, despeñadero, tajo
    3) eng. ruptura, desprendimiento, separación (провода)
    4) Col. volcàn

    Diccionario universal ruso-español > обрыв

  • 26 огнедышащая гора

    adj
    obs. volcán

    Diccionario universal ruso-español > огнедышащая гора

  • 27 пепельное облако

    Diccionario universal ruso-español > пепельное облако

  • 28 потухший

    1) прич. от потухнуть
    2) прил. apagado, extinto, extinguido

    поту́хший вулка́н — volcán apagado (extinto)

    поту́хшие глаза́ перен.ojos apagados (sin brillo)

    * * *
    adj
    gener. apagado (об огне), extinguido, extinto (о вулкане)

    Diccionario universal ruso-español > потухший

  • 29 потухший вулкан

    Diccionario universal ruso-español > потухший вулкан

  • 30 пропасть

    про́пасть
    3. (бездна) abismo, profundaĵo;
    2. (множество) разг. multego.
    --------
    пропа́||сть
    1. (потеряться) perdiĝi;
    2. (исчезнуть) malaperi;
    3. (погибнуть) perei;
    я \пропастьл! разг. mi pereas!;
    4. (пройти бесполезно, безрезультатно) pasi vane.
    * * *
    I пр`опасть
    ж.
    1) precipicio m, sima f, abismo m

    непроходи́мая про́пасть — abismo infranqueable

    на краю́ про́пасти — al borde del abismo

    2) + род. п., разг. ( много) (la) mar (de); (un) montón (de) ( куча); перев. тж. с помощью оборотов a porrillo, a profusión, a montones

    наро́ду бы́ло про́пасть — había una enormidad de gente, había gente a montones

    дел у него́ про́пасть — tiene un montón de asuntos

    ••

    тьфу, про́пасть! — ¡caramba!, ¡caray!

    про́пасти на него́ нет! — ¡voto a cien mil de a caballo!

    II проп`асть
    (1 ед. пропаду́) сов.
    1) ( потеряться) perderse (непр.), estar perdido
    2) ( исчезнуть) desaparecer (непр.) vi

    пропа́вший бе́з вести — desaparecido

    где ты пропа́л? разг. — ¿dónde has estado metido?

    у него́ пропа́ла охо́та разг.se le han pasado las ganas de

    он пропа́л у меня́ из глаз — le perdí de vista

    3) ( погибнуть) perecer (непр.) vi; morir (непр.) vi

    я пропа́л! разг. — ¡estoy perdido!

    4) ( пройти бесполезно) perderse (непр.)

    весь день пропа́л — todo el día se ha perdido

    все мои́ труды́ пропа́ли (да́ром) — todos mis trabajos han sido vanos (en balde)

    ••

    пиши́ пропа́ло — pon cruz y raya, tenlo (dalo) por perdido

    * * *
    I пр`опасть
    ж.
    1) precipicio m, sima f, abismo m

    непроходи́мая про́пасть — abismo infranqueable

    на краю́ про́пасти — al borde del abismo

    2) + род. п., разг. ( много) (la) mar (de); (un) montón (de) ( куча); перев. тж. с помощью оборотов a porrillo, a profusión, a montones

    наро́ду бы́ло про́пасть — había una enormidad de gente, había gente a montones

    дел у него́ про́пасть — tiene un montón de asuntos

    ••

    тьфу, про́пасть! — ¡caramba!, ¡caray!

    про́пасти на него́ нет! — ¡voto a cien mil de a caballo!

    II проп`асть
    (1 ед. пропаду́) сов.
    1) ( потеряться) perderse (непр.), estar perdido
    2) ( исчезнуть) desaparecer (непр.) vi

    пропа́вший бе́з вести — desaparecido

    где ты пропа́л? разг. — ¿dónde has estado metido?

    у него́ пропа́ла охо́та разг.se le han pasado las ganas de

    он пропа́л у меня́ из глаз — le perdí de vista

    3) ( погибнуть) perecer (непр.) vi; morir (непр.) vi

    я пропа́л! разг. — ¡estoy perdido!

    4) ( пройти бесполезно) perderse (непр.)

    весь день пропа́л — todo el día se ha perdido

    все мои́ труды́ пропа́ли (да́ром) — todos mis trabajos han sido vanos (en balde)

    ••

    пиши́ пропа́ло — pon cruz y raya, tenlo (dalo) por perdido

    * * *
    1. n
    1) gener. (ïîáåðàáüñà) perderse, derrumbadero, estar perdido, golfo, (также перен.) abismo, barranca, barranco, precipicio, sima, tragadero
    2) colloq. (un) montón (êó÷à; de), (ìñîãî) (la) mar (de)
    3) Col. volcàn
    4) Cub. echar al zanjón (о вещи, человеке)
    2. v
    gener. (èñ÷åçñóáü) desaparecer, (ïîãèáñóáü) perecer, morir

    Diccionario universal ruso-español > пропасть

  • 31 сильное пламя

    adj
    gener. volcàn

    Diccionario universal ruso-español > сильное пламя

  • 32 страсть

    страсть
    pasio.
    * * *
    I ж.

    страсть к противоре́чию — manía de contradecir

    быть охва́ченным страстью — arder de pasión, abrasarse vivo

    прони́кнуться страстью к кому́-либо — apasionarse por alguien

    разжига́ть страсти — acalorar (excitar, caldear) las pasiones

    страсти кипя́т — arden pasiones

    II ж. прост.
    1) (страх, ужас) horror m, espanto m
    2) в знач. нареч. очень terriblemente

    мне страсть как хо́чется... — estoy rabiando por..., estoy muerto por...

    * * *
    I ж.

    страсть к противоре́чию — manía de contradecir

    быть охва́ченным страстью — arder de pasión, abrasarse vivo

    прони́кнуться страстью к кому́-либо — apasionarse por alguien

    разжига́ть страсти — acalorar (excitar, caldear) las pasiones

    страсти кипя́т — arden pasiones

    II ж. прост.
    1) (страх, ужас) horror m, espanto m
    2) в знач. нареч. очень terriblemente

    мне страсть как хо́чется... — estoy rabiando por..., estoy muerto por...

    * * *
    n
    1) gener. anhelo (страстное желание), llama, veras, adicción, erotismo, pasión, volcàn
    2) simpl. (î÷åñü) terriblemente, (ñáðàõ, ó¿àñ) horror, espanto
    3) Chil. tiemple

    Diccionario universal ruso-español > страсть

  • 33 потухший

    поту́хший вулка́н — volcan éteint

    поту́хшие глаза́ — yeux éteints

    Diccionario universal ruso-español > потухший

  • 34 Жить как на вулкане.

    Estar sobre un volcán.

    Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Жить как на вулкане.

См. также в других словарях:

  • volcan — [ vɔlkɑ̃ ] n. m. • vulcan 1375; lat. vulcanus (à propos des Lipari, de l Etna); vulcan (1575), puis volcan (1598), esp. volcan, appliqué aux « montagnes de feu » de l Amérique (1524), de Vulcanus « Vulcain » 1 ♦ Cour. Montagne qui émet ou a émis… …   Encyclopédie Universelle

  • Volcan — DMS …   Deutsch Wikipedia

  • volcán — (Del port. volcão). 1. m. Abertura en la tierra, y más comúnmente en una montaña, por donde salen de tiempo en tiempo humo, llamas y materias encendidas o derretidas. 2. El mucho fuego, o la violencia del ardor. 3. Pasión ardiente; p. ej., el… …   Diccionario de la lengua española

  • Volcan —  Ne doit pas être confondu avec Volcan de boue …   Wikipédia en Français

  • Volcán — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor p …   Wikipedia Español

  • Volcán — (Del port. volcao < lat. vulcanus ) ► sustantivo masculino 1 GEOLOGÍA Montaña con una abertura en su superficie a través de la cual salen al exterior gases y materiales en estado de fusión procedentes del interior de la tierra. 2 Pasión… …   Enciclopedia Universal

  • volcan — (vol kan) s. m. 1°   Gouffre ouvert, le plus souvent dans les montagnes, et d où sortent des tourbillons de feu et des matières en fusion. •   Un volcan est un canon d un volume immense, dont l ouverture a souvent plus d une demi lieue, BUFF.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • VOLCAN — s. m. Ouverture, gouffre qui s ouvre dans la terre, et plus ordinairement dans les montagnes, et d où il sort de temps en temps des tourbillons de feu et des matières embrasées. Il y a beaucoup de volcans dans l Amérique. Le cratère, la bouche d… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • VOLCAN — n. m. Ouverture, gouffre qui s’ouvre dans la terre, et plus ordinairement dans les montagnes, et d’où Il sort de temps en temps des tourbillons de flammes, de fumée, des cendres et des matières en fusion. Le cratère, la cheminée d’un volcan.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Volcán — 8.77 82.63 Koordinaten: 8° 46′ N, 82° 38′ W …   Deutsch Wikipedia

  • Volcan — Original name in latin Volcn Name in other language El Hato, El Hato del Volcan, El Hato del Volcn, El Volcan, El Volcn, Hato de Volcan, Hato del Volcan, Hato del Volcn, Volcan, Volcn State code PA Continent/City America/Panama longitude 8.76667… …   Cities with a population over 1000 database

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»