-
1 set foot
• vkročit -
2 poner los pies en
• vkročit do -
3 entrar con buen pie
• vkročit prvou nohou (kam) -
4 entrar con el pie drecho
• vkročit prvou nohou (kam) -
5 hollar el suelo patrio
• vkročit na půdu vlasti -
6 meterse con el pie derecho en u.c.
• vkročit pravou nohou do čehoDiccionario español-checo > meterse con el pie derecho en u.c.
-
7 pisar un lugar
• vkročit kam -
8 poner la planta en
• vkročit kam -
9 poner su planta en
• vkročit kam -
10 hollar (ue)
• i přen. pošlapat• vkročit (na cestu) -
11 pisar
• Am vulg. prcat• kráčet• překrýt• rozdrtit• roztlouct• šlapat* * *• i přen. pošlapat (čest apod.)• dupat (o koni)• lisovat (víno)• pokrývat (samičku)• rozšlapat (co)• udupat (co)• ušlapat (co)• vkročit (kam)• vstoupit (kam)• zarážet (kůly)• zatloukat (kůly)• částečně zakrýt -
12 salir al paso a u.p.
• postavit se proti komu• vkročit komu do cesty• vyjít komu vstříc -
13 войти
• zaskočit• vejít• vstoupit• vjet• vkročit• vtáhnout -
14 вступить
• zahájit• zapsat se• vtáhnout• vpadnout• vkročit• vstoupit• šlápnout -
15 stíga
v (acc) (stíg, steig, stigum, stigið)1. vkročit, vstoupit, udělat krok2. stoupat, růst -
16 break new ground
(to deal with a subject for the first time.) vkročit na neobdělanou půdu -
17 beschreiten
be'schreiten < neprav, bez ge; h> kráčet < vkročit> (A do G), vstupovat < vstoupit> (A na A) -
18 betreten
-
19 entrer
entrerdopravovatvtáhnoutvstoupitvejítvploutdovážetvniknoutvléztvkročitvjet -
20 Je ne voudrais pas lui barrer le chemin.
Je ne voudrais pas lui barrer le chemin.Nechtěl bych mu vkročit do cesty.Dictionnaire français-tchèque > Je ne voudrais pas lui barrer le chemin.
- 1
- 2