Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

vitalis

  • 1 Lebensluft

    Lebensluft, aura vitalis (die zum Leben gehörende Luft). – aër, qui vitalem spiritum praebet animantibus (die belebende Atmosphäre). – vitalis spiritus (der belebende Hauch, Lebenshauch in den lebenden Geschöpfen).

    deutsch-lateinisches > Lebensluft

  • 2 beleben

    beleben, I) Leben geben: animare. – animam infundere alci rei (Seele u. Leben einflößen, z. B. glebae). – sensu afficere (mit Empfindung begaben). – vitalem calorem movere (einem Erstarrten die Lebenswärme wieder hervorrufen). – von neuem b., s. wiederbeleben, auferwecken. – Steine durch Saitenspiel b., saxa movere lyrā od. sono lyrae. – II) übtr.: a) rege, lebhaft, munter machen: excitare. – incitare (z. B. alcis studium). – jmds. Hoffnung b., erigere alqm ad od. in spem: den Mut b., animum erigere. – b) viel besucht machen, einen Platz: frequentare (häufig u. zahlreich besuchen). – celebrare (zahlreich, in Masse besuchen). – belebend, vitalis (das Leben befördernd, erhaltend, z. B. vis). – in vivum calorem revocans (zur natürlichen Wärme zurückbringend). – belebt, I) eig.: animatus; animans; animalis. – belebte Wesen, animantes; animalia, ĭum, n.;ii, quibus natura sensum dedit: die Pflanzen sind belebt, in satis et arbustis inest anima. – II) übtr.: a) munter, lebhaft: vividus; vegetus. – b) stark besucht: frequens (häufig u. zahlreich besucht). – celeber (zahlreich, in Masse besucht, volkreich etc., z. B. via).

    deutsch-lateinisches > beleben

  • 3 Lebenshauch

    Lebenshauch, spiritus vitalis od. animalis. – im Zshg. bl. spiritus (z.B. fugiens: u. usque ad extremum spiritum).

    deutsch-lateinisches > Lebenshauch

  • 4 Lebenskraft

    Lebenskraft, vis vitalis (die belebende Kraft in der Natur). – venae (die Adern, als Sitz der Lebenskraft od. -kräfte). – die L. schwindet mir, animus od. anima me relinquit (die Lebensgeister gehen mir aus, ich falle in Ohnmacht); venae deficiunt me. venae cadunt (das Blut in den Adern erschlafft): die sinkenden Lebenskräfte durch Wein zu erhalten, zu beleben suchen, vino fulcire venas cadentes; vino reficere et fulcire venas deficientes.

    deutsch-lateinisches > Lebenskraft

  • 5 Lebensprinzip

    Lebensprinzip, a) Grundstoff des Lebens: id per quod vivimus. – spiritus od. anima vitalis (Lebenshauch). – das L. ist die Wärme, nihil vivit sine calore. – b) Grundlehren für das Leben: vitae ratio od. rationes. – ein L. verfolgen, vitam ad certam rationis normam dirigere.

    deutsch-lateinisches > Lebensprinzip

  • 6 Lebenswärme

    deutsch-lateinisches > Lebenswärme

  • 7 Nahrungssaft

    Nahrungssaft, sucus is, quo alimur. – sucus od. umor vitalis (der Lebenssaft; beide im menschlichen Körper). – cibus animalis, quo maxime aluntur animantes, auch bl. cibus (in den Speisen, der Speisesaft).

    deutsch-lateinisches > Nahrungssaft

  • 8 Wärme

    Wärme, calor. – tepor (laue, milde Wärme). – fervor (siedende, glühende W.). – vis caloris (Wärmektaft, Wärmestoff). – die natürliche W. (Lebenswärme), calor vitalis. – Uneig., die W. des Redenden, calor dicentis: mit W., calide; animiquodam fervore; vehementer. acriter (heftig): mit gleicher W. lieben, pari caritate diligere.

    deutsch-lateinisches > Wärme

См. также в других словарях:

  • Vitalis — ist der Name folgender Personen: Vitalis (Ravenna) († um 60), Märtyrer (kath. Gedenktag 28. April) Vitalis und Agricola († 304), frühchristliche Märtyrer in Bologna Vitalius I. († um 314), Bischof von Antiochia Vitalius II. († 385), Bischof von… …   Deutsch Wikipedia

  • Vitalis — est le nom du réseau de transport public de voyageurs de la Communauté d agglomération de Poitiers (la C.A.P.) qui est l autorité organisatrice gérant les lignes de bus et leurs horaires, fixant les tarifs des titres de transports. La RTP (régie… …   Wikipédia en Français

  • Vitalis — may refer to:* Saint Vitalis * Vitalis (company), a men s hair product business …   Wikipedia

  • Vitalis — Vitalis, 1) zwei Dogen von Venedig, so v.w. Micheli 1) u. 3). 2) V., begleitete den Bischof Ruprecht von Salzburg zur Ausbreitung des Christenthums u. war 623–646 dessen Nachfolger. Er gilt als Schutzpatron der Schwangeren. 3) V., Pseudonym für… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Vitālis [1] — Vitālis, Heilige, 1) Vater der Heiligen Gervasius und Protasius, angeblich 180 in Ravenna gemartert. Fest: 28. April (Vitalstag). – 2) Genosse des heil. Agricola, gemartert um 304. Fest: 4. November …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Vitālis [2] — Vitālis, Pseudonym, s. Sjöberg …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • vitalis — index vital Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • VITALIS — Antiochae Episcopus, A. C. 332. Pierate et doctrinâ celebris, praesedit in Conciliis Ancyrano, ut et Neo Caesariensi. Item, Apollinarista, intrusit se in sedem Antiochenam. Item, Afer, concursum divium sic a nobis pendere com men tus est, ut… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Vitalis, S.S. (43) — 43S. S. Vitalis et Agricola, M. M. (4. al. 27. Nov., 29. Apr.) Der hl. Agricola war, wie der hl. Ambrosius (c. 1. 2. exhortat. ad virg. berichtet, ein tugendhafter Edelmann aus Bologna, der auch von den Heiden geliebt wurde. Er bekehrte seinen… …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • Vitalis, S. (21) — 21S. Vitalis et Valeria, M. M. (28. Apr.) Dieser heil. Vitalis, in Savoyen Viart genannt, war nach der gewöhnlichen Annahme der Vater der hhl. Gervasius4 und Protasius1, und zu Mailand geboren. Sein Zeitalter ist schwierig zu bestimmen, denn die… …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • Vitalis, S. (35) — 35S. Vitalis, Erem. Conf., (16. al. 23. Oct.) Dieser hl. Einsiedler im Retzgau (pagus Hätlatensis) der Diöcese Nantes in Frankreich starb um das J. 740. Er war aus England nach der Bretagne gezogen, wo er sich auf einem hohen Berge, Namens… …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»