-
1 vis
certain, sage* * *I. (en)( måde) way,(mere F) manner;[ på sin vis] in his (, her, etc) own way,( på en måde) in a way.II. adjIII. adj[en vis dr. N] a (certain) Dr N, one Dr N;[ det er ganske vist] it's perfectly true;(dvs det har du ret i) how right you are;[ være vis i sin sag] be quite sure;(se også vist);[ med sb:][ den visse død] certain death;[ visse folk] certain (el. some) people;[ en vis interesse] some interest;[ en vis mand]( om fanden) Old Harry, Old Nick;[ med en vis ret] with some justice;[ et vist sted] the toilet, the loo;(dvs på wc) he has gone to spend a penny;[ i visse tilfælde] in some (el. certain) cases; -
2 vis
certain -
3 vis-á-vis
adv vis-á-vis, facing one another;præp opposite, facing. -
4 vis mængde
-
5 vis [klog]
wise -
6 føre
2вести́, руководи́тьfǿre hus — занима́ться дома́шним хозя́йством
fǿre ind — вводи́ть
fǿre til... — приводи́ть [вести́] к...
* * *bring, conduct, guide, keep, lead, marshal, pipe, shepherd, stock, take* * *I. (et) (state of) the roads;[ det er dårligt føre] the roads are in a bad state;( for gående) it is dirty underfoot.II. *( transportere) carry ( fx the swimmer was carried away by the current; carry the goods across the frontier), take, transport,F convey;( lede, vise vej) guide ( fx he guided us through the streets of the town), lead ( fx lead the horse into the stable; lead him out),F conduct ( fx the guide conducted us round the museum);( et sted hen, også) take ( fx he took me to a hotel);( kommandere) command;( have en vis retning; være den førende, være forrest) lead ( fx the road leads to Hull; who is leading in the race?);( holde i gang) carry on ( fx a conversation, negotiations);F wield ( fx a sword);( have på lager) stock ( fx we don't stock that article);( anlægge i en vis retning) carry ( fx carry a road across themountains), drive ( fx drive a railway through the desert);( bevæge) pass ( fx pass one's hand over one's eyes), move;( i dans) take ( fx take the lady);[ føre sig] carry oneself ( fx with dignity);( optræde) behave;(neds) draw attention to onself;[ med sb:][ føre bevis for] prove, demonstrate;[ føre bil] drive a car;[ føre bøger] keep books;[ skibet førte det danske flag] the ship flew the Danish flag;[ føre et gudfrygtigt liv] lead a pious life;[ føre et navn] bear a name;[ føre en sag] conduct a case;[ føre samtalen hen på] turn the conversation to;[ føre et skib] command (el. be in command of) a ship;[ føre usømmelig tale] use indecent language;[ føre vidner] produce (el. call) witnesses;[ med præp & adv:][ føre an] lead (the way);[ føre noget bort] carry something away;[ køreturen førte os gennem en skov] our drive took us through a wood;[ føre noget ind i en protokol] enter something in a record;[ stien fører ind i skoven] the path leads into the wood;[ føre med sig] carry,(fig) involve, result in, lead to;[ han førte os omkring på ejendommen] he took us over the estate;[ føre op]( i dans) lead the dance;[ føre en klasse op til eksamen] take a class through to an (official) examination;[ føre det på hans regning] put it down to his account;[ føre sammen] bring together;[ føre til](dvs resultere i) lead to, result in;[ føre til bords] take in to dinner;[ føre til et resultat] lead to a result;[ føre til indtægt (, udgift)] place to somebody's credit (, debit);(dvs spore) trace back to;[ føre tilbage til sin oprindelige skikkelse] restore to its original state;[ føre noget ud i livet] realize something ( fx one's intentions); carry out something, put something into effect ( fx a plan);[ føre ud til](om dør etc) open onto;(se også praksis). -
7 mene
21) ду́мать, счита́ть, полага́тьhvad méner du om det? — что ты ду́маешь об э́том?
2) подразумева́ть, име́ть в виду́hvad méner du med det? — что ты хо́чешь э́тим сказа́ть?
hvem méner du? — кого́ ты име́ешь в виду́?
* * *believe, intend, mean, be of the opinion (that)* * **F be of the opinion, hold,...);( sigte til, have en vis hensigt med; om den virkelige mening bag ord oghandling) mean ( fx do you mean John? I see what you mean; he meant every word);[ man mener] they say; it is said; the theory is;[ mene det alvorligt] be in earnest,T mean business;( også) I was only joking;[ mene det godt] mean well ( med en by somebody);[ hvad mener du!]( forarget udbrud) I ask you![ mene hvad man siger] mean what one says;[ hvad mener du med det?] what do you mean by that?[ mene om] think of ( fx what do you think of this book?);[ ikke mene noget ondt med det] mean no harm;[ det skulle jeg mene!] I should think so! rather! -
8 antage
41) брать, принима́ть2) предпола́гать* * *assume, suppose, take on* * *I. vb(tilbud etc) accept;( ansætte) engage ( fx a secretary), take on ( fx more workers);( godkende) approve ( fx plan, a scheme);( blive tilhænger af) adopt ( fx Christianity, an opinion);(få ( en vis skikkelse)) assume ( fx human shape);[ antage et navn] adopt a name;[ antage sig ens sag] take up somebody's cause;[ antage titel af] assume the title of.II. vb( formode) suppose, assume ( fx I suppose (el. assume) it is true; let us suppose (el. assume) that it is true),( gå ud fra) take it ( fx I take it that we agree on this),F presume;[ som almindelig antaget] as (it) is generally believed;[ antage for] take for ( fx what do you take me for? he is not the man I took him for). -
9 bestemt
определённый, назна́ченный* * *certain, for certain, definite, definitely, determined, emphatic, emphatically, given, particular, set, strong-minded* * *I. adj( fast, uforanderlig) fixed ( fx price, salary);( absolut) decided ( fx opponent of Socialism);( energisk, viljestærk) determined, firm ( fx tone of voice);( utvetydig) definite ( fx promise);( særlig) particular ( fx in this particular case; for a particular purpose), specific;( vis) certain ( fx on certain days; when you see it in a certain light);( aftalt) fixed,F appointed;(gram.) definite ( fx the definite article);[ være bestemt af] be determined by,(dvs betinget af) be conditioned by ( fx people's views aredetermined (el. conditioned) by their surroundings);[ et bestemt afslag] a flat refusal;[ med bestemte mellemrum] at fixed (el. regular) intervals;[ en bestemt protest] a determined (el. an energetic) protest;(dvs have besluttet at) be determined to;[ på det bestemteste] categorically;[ bestemt til] intended for,( af skæbnen) destined for;( af skæbnen) destined to;(se også hensigt, II. nærmere).II. adv( sikkert) certainly ( fx I certainly won't do that), for certain ( fxI know for certain that he is here);( energisk, eftertrykkelig) firmly;[ forlange bestemt] insist on;[ han nægtede bestemt at] he flatly refused to;[ optræde bestemt] be firm;[ jeg kan ikke sige det bestemt] I cannot say for certain;[ jeg tror bestemt at] I am almost certain that. -
10 engang
одна́жды, разíkke engáng — ни ра́зу; да́же не
endnú engáng — ещё раз
* * *even, once* * *adv( en enkelt gang) once;( ved en enkelt lejlighed) on one occasion;( i fortiden) once, one day,( i en vis periode) at one time;( i fremtiden) some day, one day;[ der var engang] once (upon a time) there was;[ ikke engang] not even;[ engang imellem] now and then, sometimes,( mindre hyppigt) once in a while;[ hør engang!] look here![ tænk engang!] just imagine![ nu engang], se II. nu. -
11 forstand
sg - forstánden1) ум м, ра́зум мdet går óver hans forstánd — э́то вы́ше его́ понима́ния
2) смысл м, понима́ние сi égentlig forstánd — в со́бственном смы́сле сло́ва
* * *brain, mind, understanding* * *(en)( tænke- og fatteevne) intellect; mind ( fx go out of one's mind; have a good mind);( klogskab) intelligence;T brains ( fx use your intelligence (el. brains); have the brains to do something);( fornuft) reason ( fx lose one's reason);( betydning) meaning, sense;[ god at få forstand af] instructive;( også) go mad;[ være fra forstanden] be mad, be out of one's mind,T be nuts;[ i egentlig forstand] in the proper (el. true) sense of the word, literally;[ i god forstand] in a good sense;[ i en vis forstand] in a sense;[ det går over min forstand] it is beyond me;T it beats me;F it passes my comprehension;[ have forstand på] be a judge of;[ det har du ikke forstand på] you do not know anything about it;[ min forstand står stille] I am at my wit's end;[ du taler som du har forstand til] you speak according to your lights. -
12 ganske
1) совсе́м, соверше́нно2) дово́льно, вполне́gánske vist (, men) — коне́чно (, но)
* * ** * *I. adv( i højeste grad, absolut) absolutely ( fx awful, marvellous, impossible), perfectly ( fx awful; you are perfectly right; he is perfectly intolerable);( helt, i høj grad) quite ( fx alone, impossible, young; I quite agree with him; he is not quite honest);( meget) very ( fx very small, a very short time);( temmelig) fairly ( fx fairly good); quite ( fx quite good; quite a good dinner; it is quite warm);[ ganske anderledes] quite different(ly);[ ganske anderledes godt] far better;[ ganske anderledes vanskelig] far more difficult;[ noget ganske andet], se II. helt;[ jeg er ganske uenig med dig] I completely disagree with you;[ ganske som du vil] just as you please;[ ganske vist]( men) of course (but), true (but) ( fx true, I saw him, but I didn't speak to him),( om stærkere modsætning) certainly, indeed (but) ( fx thesituation is certainly (el. indeed) serious, but there is still hope);II. adj whole ( fx the whole day). -
13 grad
sg - graden, pl - grader1) сте́пень ж, ме́ра ж2) чин м, ранг м3) гра́дус м* * *degree, extent, grade, measure, pitch* * *(en -er) degree;( rang) rank ( fx the military ranks),( trin) grade ( fx a major is one grade higher than a captain);( nuance) shade ( fx en grad værre a shade worse);[ 40 grader celsius] forty degrees centigrade;( svarer i Fahrenheit til) a temperature of 104;[ fem graders frost (el. kulde)] five degrees of frost;[ højere grad](gram.) the comparative;[ højeste grad](gram.) the superlative;(se også tredje);[ i betydelig grad] considerably, to a considerable extent;[ i betænkelig grad] dangerously, alarmingly, to an alarming extent;[ i den grad at] to such an extent that, so that;[ i høj grad] very,( især om noget positivt) highly ( fx interesting, pleased);[ i hvor høj grad] to what extent;[ i højeste grad] extremely;[ i kendelig grad] perceptibly;[ i lige grad] equally;[ i mindre grad] to a lesser extent; less so ( fx this is the case in Britain and less so in Denmark);[ i nogen grad] to some extent, rather,F somewhat;[ i ringe grad], se I. ringe;[ i sjælden grad] exceptionally;[ i stigende grad] increasingly;[ i væsentlig grad] materially;[ stige i graderne] be promoted;(fig) go up in the world;[ til en vis grad] to some (el. a certain) extent, up to a point ( fx I agree with you up to a point). -
14 gøre
3де́латьhvad gør du? — что ты де́лаешь?
det gør íkke nóget — ничего́ стра́шного; э́то не име́ет значе́ния
jeg kúnne íkke gǿre for det — я не винова́т
gǿre ondt — причиня́ть боль [зло]
gǿre plads — освободи́ть ме́сто
gǿre én sélskab — соста́вить кому́-л. компа́нию
gǿre sit til — внести́ свой вклад
gǿre sig úmage — стара́ться
gǿre om — переде́лывать
gǿre op — ула́живать
* * *do, have, make, play at, render, suit oneself, turn* * *vb (gjorde, gjort) do ( fx what are you doing here? do one's duty);tilstand) make ( fx a noise, a mistake; an attempt, a gesture, a journey; it makes me sick);[ gøre Oxford på en dag] do Oxford in a day;[ med adj, pron, vb etc:][ dette gjorde at de hørte efter] this made them listen;[ han gør os bedre end vi er] he makes us out to be better than we are;[ gøre sit bedste] do one's best;[ kan mindre ikke gøre det?] can't you do with less?[ hvad gør det?] what does it matter? what of that?[ hvad har de gjort dig?] what have they done to you?[ hvad har du at gøre her?] what are you doing here?[ det gør ingenting] it does not matter; never mind;[ han gør det ikke længe] he won't last long;[ det gør ikke så meget] it does not matter much;[ han har aldrig gjort dig noget] he has never done you any harm;(dvs at bestille) there is nothing to do;(dvs at stille op) there is nothing to be done (about it);(dvs at opnå) nothing doing;[ det gør ikke noget] it does not matter; never mind;[ noget må der gøres] something must be done;[ gøre sig] be a success;( anstille sig) pretend to be ( fx stupid);[ med præp og adv:][ hvor har du gjort af det?] where have you put it? what have you done with it?[ gøre det af på fem minutter] get it over with in five minutes;[ jeg vidste ikke hvor jeg skulle gøre af mig selv] I didn't know where to put myself;[ gøre det af med] dispose of;( dræbe) dispatch,T do away with;[ varmen var ved at gøre det med mig] the heat was nearly too much for me;[ gøre noget ` efter] imitate something;[ jeg kan ikke gøre for det] I cannot help it; it is not my fault;[ kan jeg gøre noget for Dem?] can I do anything for you?[ det kan hverken gøre fra eller til] it makes no difference;[ gøre i](merk) deal in;[ gøre i bukserne] dirty one's trousers; mess one's pants;[ gøre noget i penge] turn something into cash;[ du ville gøre klogt i at] you would be wise to;[ gøre vel i at] do well to;[ gøre en imod] cross somebody, act against somebody's wishes;[ han gjorde hele krigen med] he went (el. he served) all through the war;[ han gjorde rejsen med] he travelled with us (, them, etc);[ have at gøre med] have to do with ( fx I don't want to have anything to do with him (, that)); deal with ( fx you must remember we aredealing with a desperate man); be concerned with ( fx we are here concerned with a very difficult problem);[ alt hvad der har med flåden at gøre] everything connected with the navy;( også) it is something (, nothing) to do with ( fx this is nothing to do with money);[ have nok at gøre med at] have one's work cut out to;[ det er ikke gjort med at snakke] talking won't help (el. isn't enough);[ gør mod andre hvad du vil have de skal gøre mod dig] do as you would be done by;[ gøre noget `om] do something (over) again;[ gøre højre om] turn right;[ hvad der er sket kan ikke gøres om] what is done cannot be undone;[ gøre omkring] turn (a)round,( pludseligt) turn on one's heel;( i eksercits, gymnastik) turn about; execute a right-about turn,( om en hel række) wheel round;[ gøre op]( regnskab) make up, balance ( fx an account),(bilægge strid etc) settle;[ gøre boet op] wind up the estate;[ gøre kassen op] balance the cash;[ gøre lageret op] take stock;[ gøre op med] settle with;(straffe etc) reckon with ( fx after the war we'll reckon with all the traitors);[ gøre op med sig selv] make up one's mind;[ gøre til] make ( fx make him a general);( udnævne) appoint ( fx appoint him governor);( forvandle til) make into ( fx make him into a leader; make the miserable hut into a home); make... of ( fx make a man (, anenemy) of him; make a habit of it);[ gøre sig til af] brag about;(merk) the shares changed hands at;[ han er ikke så dygtig som man gerne vil gøre ham til] he is not as clever as he is made out to be;[ gøre meget ud af] make much of;[ gøre for meget ud af det] make too much of it; overdo it;[ gøre det ud for] serve as; do as; do duty for;[ hvad har du gjort ved barnet?] what have you done to the child?[ det er der ikke noget at gøre ved] there is nothing to be done about it; it cannot be helped;(dvs arbejdede energisk) he put his back into it;[ jeg kan ikke gøre ved det] I cannot help it;(dvs tage dig af det) you must do something about it. -
15 holde
1. 4, vt1) держа́ть; содержа́тьhólde diæt — соблюда́ть дие́ту
hólde sit ord — держа́ть сло́во
2) (for ngn, ngt) счита́ть, принима́ть (за кого-л., что-л.)2. 4, vihvem hólder De mig for? — за кого́ вы меня́ принима́ете?
остана́вливаться, стоя́тьbílen hólder for dǿren — маши́на ждёт у подъе́зда
hólde af — люби́ть, нра́виться
hólde op — перестава́ть, прекраща́ть(ся)
hólde ud — выноси́ть, терпе́ть
hólde sig — держа́ться, приде́рживаться
* * *deliver, give, good for, hold, hold out, honour, keep, last, stand* * *vb (holdt, holdt)( med objekt:) ( holde fast, bære, holde i sin hånd; afholde) hold ( fx a child in one's arms, a book in one's hand; an election, a meeting);sit brug) keep ( fx keep him informed, keep him warm; keep servants,(, two cars, bees, a dog));( holde ved lige) keep in repair, keep up ( fx the house is too expensive to keep up), keep ( fx he keeps the garden beautifully),( en tone) hold,F sustain;( overholde, fejre, respektere) keep ( fx Christmas, a promise, the law), celebrate ( fx one's birthday),F observe ( fx two minute's silence, the Sabbath);( vædde) bet;( abonnere på) take ( fx we take two newspapers), subscribe to ( fx a magazine);( måle) measure,( rumme) hold, contain;( uden objekt:) ( ikke briste) hold ( fx I hope the rope holds);( ikke blive slidt op) wear; stand up;( forblive frisk) keep;( holde stik, om argument etc) hold water ( fx his explanation (, argument) does not hold water), hold good ( fx the rule does not hold good in every case);( standse) stop;( holde stille) be stopping, wait, stand, be;( styre i en vis retning) keep ( fx to the right), bear ( fx bear right here);(mar) bear, stand;( sigte) aim;[ holde fri], se I. fri;[ holde lukket (, åbent)] be closed (, open) ( fx on Sundays),( fortsat) stay closed (, open) ( fx till 9 o'clock);[ med sb:][ holde bil] run a car;[ holde en fæstning] hold a fortress;[ holde gudstjeneste] hold a service;[ spanden kan ikke holde vand] the bucket will not hold water;[ holde vejret] hold one's breath;[ gid vejret vil holde] I hope the weather will last (el. keep fine el.hold);[ med præp og adv:][ holde af] be fond of,( svagere) like;( bøje af, mar) stand off, bear away;[ holde en hest an] pull up a horse;[ holde fast ved] hold on to,(fig) stick to,F adhere to ( fx one's principles);[ holde ham fast på hans løfte] hold him to his promise;[ hold dig godt fast!] hold on tight!( som indledning til noget overraskende) wait for it! hold on to your hat!( tage mod ubehageligheder) bear the brunt, be the victim;[ han må altid holde for] he is always at the receiving end; they always pick on him;[ nu må du holde ` for] it is your turn now;[ holde det for sig selv] keep it to oneself;[ holde hånden for munden], se ndf: holde sig for munden;[ holde fra døren], se dør;[ holde fra livet], se liv;[ holde frem] hold out ( fx he held out his book; hold out a baby);[ holde hen med snak] put off with (a lot of) talk;[ det holdt hårdt] it was hard work;[` holde i, holde fast i] hold on to;[ brevet er holdt i vage vendinger] the letter is couched in vague terms;[ han kunne ikke holde maden i sig] he could not keep his food down;[ holde igen] resist, hold back;[ holde igen på] hold down ( fx prices), put the brake on,F curb ( fx public expenditure);(se også ndf: holde tilbage);[ holde inde] keep in;( ophøre) stop, cease,( i tale) stop (short);[ holde inde med] leave off ( fx leave off working), stop,F cease;[ holde med](dvs tage parti for) side with;[ holde en med tøj] keep somebody in clothing;[ holde en med selskab] keep somebody company;[ holde ham nede] keep him down; keep him under;T sit on him;[ holde (dvs have fat) om] grasp;( omfavne) put one's arms round;[ holde op]( løfte) hold up;( standse) stop, leave off,F cease ( med at -ing);[ holde ham op]( ved røveri) hold him up;[ holde op med at ryge] stop smoking;[ hold så op ( med det)!] stop it!T lay off! pack it in![ hold da helt op!]T get away! well, I'll be damned![ holde oppe] keep up;[ holde på]( opholde) keep back,F detain ( fx I won't detain you any longer);( holde fast på) hold (on to) ( fx one's hat),( beholde) hold (el. hang) on to ( fx a good worker);( insistere på) insist on ( fx he insisted on his demand);( påstå) maintain,( stærkere, F) assert;( være stemt for) be in favour of;( i væddemål) back ( fx the wrong horse), bet on;[ jeg holdt på mit] I stuck to my point (of view);T I stuck to my guns;[ holde det på et minimum] keep it to a minimum;[ holde på en hemmelighed] keep a secret;[ holde sammen](dvs støtte hinanden) keep (, hold, stick) together;[ holde sammen på noget] keep something together;(dvs holde lukket) keep shut;(bo) live,( for kortere tid) stay;T hang out;[` holde til](dvs udholde) stand;[ jeg kan ikke holde til mere] I can't stand (el. take) any more;[ holde ham til arbejdet] keep him at his work;[ hold til højre!] keep to the right!(se også højre);( ikke køre frem) keep back;( beherske) hold (el. choke) back ( fx she could barely choke back her tears (, rage));[ holde en tilbage] keep somebody back, hold somebody back,F restrain somebody ( fra at from -ing);(se også tilbageholde);[ holde tilbage for] give way to;[ holde ud] hold out ( fx can you hold out till we come?);( tåle) stand,(mere F) endure ( fx the pain);bear) him (, it);F I cannot endure him (, it);T I cannot stick him (, it);[ jeg kan ikke holde ud at] I can't stand (el. stick) -ing, I can't bear(el. endure) to (el. -ing);[ ikke til at holde ud], se uudholdelig;[ holde ude] keep out;[ holde ude fra hinanden] keep apart,( skelne fra hinanden) tell apart;[ holde ham udenfor] leave him out;[ holde sig udenfor] keep out of it;[ holde under] observation keep under observation;[` holde ved](dvs holde fast på) hold on to ( fx his arm),( støtte) hold,(dvs fastholde, stå ved) stick to,(= standse ved) stop at;[ holde ved lige], se vedligeholde;[ forbindelsen: holde sig:][ holde sig](dvs ikke fordærves) keep,( ikke slides) wear, last,( vedvare) hold, last,( forblive, opholde sig) stay, keep ( fx indoors),(mht afføring) contain oneself;[ jeg kan ikke holde mig længere] I can't wait any longer;T not for me![ mange skikke har holdt sig] many customs have survived;[ holde sig fast ved (el. i)] hold on to;[ holde sig for munden] hold one's hand in front of (el. before) one's mouth;[ holde sig for næsen] hold one's nose;[ holde sig for sig selv] keep (oneself) to oneself;[ holde sig for ørerne] stop one's ears;[ holde sig for god til], se god;[ holde sig fra] keep away from ( fx that place, that woman);( om mad, drikke etc) keep off ( fx alcohol, drugs);[ hun holder sig godt] she does not look her age;[ holde sig inde] keep (el. stay) indoors;[ holde sig med kost], se I. kost;(dvs vågen) keep (el. stay) up,( oven vande) keep afloat,(fig) keep one's head above water;[ holde sig parat] hold oneself ready; stand by;[ holde sig på benene] keep (el. stay) on one's feet;[ holde sig rolig] keep quiet (, still),(se rolig);[ holde sig til] stick to, keep to ( fx the text);F abide by ( fx the law);[ holde sig til sagen] keep to the point;[ nu ved jeg hvad jeg har at holde mig til] now I know where I stand;[ holde sig tilbage] hold (el. hang el. stand) back. -
16 knytte
1свя́зывать, завя́зыватьknýtte vénskab — завяза́ть дру́жбу
knýtte sig (til ngn) — привяза́ться (к кому-л.); присоедини́ться (к кому-л.)
* * *clench, tie* * *vb( om næve) clench ( fx one's fists);( binde) tie,( lave ved at knytte) make ( fx a rug, a net), work;( lave knytning) make macramé;[ knyttet tæppe] (hand-)knotted carpet (, rug);[ med sb:][ knytte forbindelser] make connections;[ knyttet hånd (, næve)] (clenched) fist;(fx i samtale) take (el. pick) up the thread;[ knytte venskab med] form a friendship with;[ med præp & adv:]( binde sammen) tie up;(fig: forbinde) connect, link (together) ( fx the two events);( forene) unite ( fx the bonds that unite our two countries);[ knytte nogle bemærkninger til talen] make a few comments on the speech;[ knytte betingelser til] attach conditions to;[ der er ingen betingelser knyttet til det] it has no strings attached, there are no strings attached (el. to it);[ de bånd der knytter os til] the ties linking us to;[ være knyttet til en bevægelse] be connected with a movement;( løsere) be attached to a firm,( ansat) be employed by a firm, be on the staff of a firm;[ knyttet til en] attached to somebody ( fx she was deeply attached to her mother);[ hans skæbne er uløseligt knyttet til min] his fate is inseparably bound up with mine;( følelsesmæssigt) become attached to;[ der knytter sig en vis interesse til det] some interest attaches to it;[ dertil knytter sig en historie] thereby hangs a tale. -
17 lyde
41) звуча́ть2) гласи́ть* * *go, read, ring, sound* * *I. (en -r)( fejl) flaw, blemish;II. vb (lød, lydt) sound ( fx it sounds true (, incredible); it sounds like a car (, like a good idea); it sounds as if he does not know);(have en vis ordlyd etc) go ( fx how does the poem (, tune) go?),F read;( om klokke, sirene etc) go, sound;[ der lød et skud] there was a shot,( pludseligt, kraftigt) a shot rang out;[ der lød en stemme] a voice was heard,(pludseligt etc) a voice rang out;[ det lyder af noget] it sounds impressive;[ det lyder endnu i mine ører] it is still ringing in my ears;[checken lød på £50] the cheque was for £50;[ anklagen lød på...] the charge was...;[ lyde på ihændehaveren] be payable to bearer;[ lyde på navn] be made out in somebody's name;[ aktierne lyder på navn] the shares are registered;[ værdipapirer lydende på navn] registered securities.III. vb (lød, lydt)( adlyde) obey;[ lyde navnet X] answer to the name of X;[ lyd mit råd] take my advice. -
18 måde
1корми́ть; пита́ть тж, тех.* * *feed, spoon-feed* * *(en -r) way,(mere F) manner;( henseende) respect;( mådehold) moderation;(gram.) mood;[ hans måde at gøre det på] the way he did it;[ den bedste måde at gøre det på] the best way to do (el. of doing) it;[ holde måde] be moderate ( med in);[ han kan ikke holde måde] he does not know when to stop;[ i alle måder] in all respects, in every way;[ i lige måde!]( svar på ønske) the same to you!( svar på skældsord) you are another! fool (etc) yourself![ ikke i mindste måde] not (in) the least;[ med måde] moderately, in moderation;[ alt med måde] moderation in all things;[ der er måde med det] more or less; only moderately;[ over al måde] beyond (all) measure; inordinately ( fx he isinordinately proud);[ på en anden måde] in another way, differently, otherwise;[ på en eller anden måde] somehow (or other);[ på den måde] in that way, like that;[ det var på den måde at] that was how;[ på denne måde] in this way, like this, thus;[ på ingen måde, ikke på nogen måde] by no means, not in the least, not at all;[ så snart jeg på nogen måde kan] as soon as I possibly can;[ han har det på samme måde] it is the same with him;[ hver på sin måde] each in his own way;[ på en vis måde] in some ways (el. respects);[ hans måde at være på] the way he behaved; his behaviour. -
19 nogen
any, anybody, some* * *pron(adjektivisk og efter forudnævnt sb) ( en vis mængde) some,( nogen som helst) any ( fx they could not give us any help; have you any money left? he has no money - have you any?);( substantivisk) ( en eller anden) somebody ( fx somebody must have seen it), someone,( nogen som helst) anybody, anyone ( fx is anyone here?);[ nogen af] any of ( fx I never saw any of them);[ sko var der ikke nogen af] there were no shoes;[ der var nogen der fortalte mig det] somebody told me;[ han havde ikke fortalt det til nogen] he had not told (it to) anyone;[ her har ikke været nogen] nobody has been here;[ nogen løsning er endnu ikke fundet] no solution has yet been found;[ så god som nogen] as good as any; second to none;T as good as they come;T he can play with the best of them (el. as well as the next man);[ ikke uden nogen vanskelighed] not without some difficulty; -
20 noget
pron( adjektivisk) ( en vis mængde) some, a little,( noget som helst) any;( substantivisk) ( et eller andet) something ( fx he knows something; something unusual had happened);( noget som helst) anything;( også) an unfortunate thing had happened;adv ( i nogen grad) a little,F somewhat,T a bit ( fx deaf);( i nogen tid) (for) some time, (for) a while;( et stykke vej) some distance, not far;[ han tror han er noget ( stort)] he thinks he is somebody;[ ikke noget] not anything, nothing ( fx he did not say anything, he said nothing);(+ sb) not any, no ( fx bread);[ hun er noget så sød] she is such a nice girl; she is awfully (el.terribly) nice;[ med præp:][ noget af] some (, any) of ( fx some of the cake is left; is any of it left?); part of;[ det er noget af det bedste man kan få] that is about the best you can get;[ han er noget af en tømrer] he is something (, T: a bit) of a carpenter;[ noget for noget] one good turn deserves another; give and take;F quid pro quo;[ det er lige noget for mig] that is just the thing for me;[ være noget for andre] be something for others;[ finde en at være noget for] find somebody to take care of;[ han er noget for sig ( selv)] he is something (, T: a bit) of an oddity; he is quite a character;[ hvad for noget?] what?[ hvad er det for noget?] what is that?[ der er noget i (el. om) det han siger] there is something (el. some truth) in what he says; he has a point;[ der er noget om det] there is something (el. some truth) in it;[ han er noget på et kontor] he has a job in an office,T he is something or other in an office;[ der er ikke noget ved det] it is not much good;(se også blive (til)).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
vis — vis … Dictionnaire des rimes
vis — [ vis ] n. f. • viz « escalier tournant » v. 1170; lat. vitis « vigne », et par ext. « vrille de vigne » 1 ♦ Escalier tournant en hélice autour d un axe, dit « noyau », qui soutient toutes les marches. « Ils sortirent sous le porche et montèrent… … Encyclopédie Universelle
vis — 1. (vis ) s. f. 1° Vis de Saint Gilles, escalier qui monte en rampe, et dont les marches semblent porter en l air ; ainsi nommé du prieuré de Saint Gilles en Languedoc, où est un escalier de ce genre qu on a imité. Vis à jour, escalier… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VIS — bezeichnet: eine Insel in Kroatien, siehe Vis eine Ortschaft auf der gleichnamigen Insel, siehe Vis (Stadt) einen Fluss in Südfrankreich, siehe Vis (Fluss) eine polnische Pistole, siehe Pistolet Vis wz. 35 altfranzösisch für Gesicht (daraus auch… … Deutsch Wikipedia
ViS — bezeichnet: eine Insel in Kroatien, siehe Vis eine Ortschaft auf der gleichnamigen Insel, siehe Vis (Stadt) einen Fluss in Südfrankreich, siehe Vis (Fluss) eine polnische Pistole, siehe Pistolet Vis wz. 35 altfranzösisch für Gesicht (daraus auch… … Deutsch Wikipedia
Vis — may refer to: Geography * Vis (island), a Croatian island in the Adriatic sea * Vis (town), town and municipality on the island of Vis * Vis, Bulgaria, a village in Ivaylovgrad municipality, Haskovo Province, Bulgaria * Vis River, in south… … Wikipedia
vis — 1. vis cómica. Locución nominal femenina de origen latino, que significa ‘capacidad de hacer reír’: «Me faltaba vis cómica, yo lo notaba» (FnGómez Viaje [Esp. 1985]). Se utiliza siempre en singular. 2. vis a vis. Calco del francés vis à vis,… … Diccionario panhispánico de dudas
Vis — Vis, n. 1. Force; power. [1913 Webster] 2. (Law) (a) Physical force. (b) Moral power. [1913 Webster] {Principle of vis viva} (Mech.), the principle that the difference between the aggregate work of the accelerating forces of a system and that of… … The Collaborative International Dictionary of English
vis — (izg. vȋs) DEFINICIJA moć, sila, ob. u: SINTAGMA vis inertiae (izg. vis inèrcie) sila ustrajnosti; vis legis (izg. vis lȇgis) sila zakona; vis maior (izg. vis mȁjor) viša sila, u smislu 1. Boga i Božje intervencije 2. razg. spleta okolnosti i… … Hrvatski jezični portal
vis — VIS, visuri, s.n. 1. Faptul de a visa; înlănţuire de imagini, de fenomene psihice şi de idei care apar în conştiinţa omului în timpul somnului. ♢ Carte de vise = carte care cuprinde semnificaţia profetică a visurilor. ♢ loc. adj. De vis = propriu … Dicționar Român
vis — VIS. s. f. Piece ronde de fer ou de bois, qui est canelée en ligne spirale, & qui entre dans un écrou qui l est de mesme. Une vis de bois, de fer, de cuivre. une vis de pressoir. vis d arquebuse, de pistolet. les vis d un chaslit, d une serrure.… … Dictionnaire de l'Académie française