Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

virilis

  • 21 vestigium

    vestīgium, ī n.
    1)
    qui adversa vobis urgent vestigia Cваши антиподы
    fallente vestigio PJоступившись или поскользнувшись
    б) поэт. стопа или ступня ( sinistri pedis O); лапа (ursi v. carnosum PM)
    3) отпечаток ноги, след (virīlis pedis Vtr; socci Pl)
    vestigia facere, imprimere, premere, figere или ponere V, C etc. — оставлять следы, ступать, вступать (in foro, in possessione C)
    vestigiis alicujus ingrĕdi C — идти по чьим-л. следам (стопам)
    vestigia sua ferre O — направиться, пойти
    vestigia referre V — идти назад, перен. отложить ( in decĭmum annum V)
    v. abscedĕre ab aliquo L — отступить на шаг от кого-л.
    4) след, колея ( rotae Vtr); знак, след ( verbĕrum L); след, остаток, признак
    5) мгновение, момент, точка (времени или пространства), место
    e(x) или in vestigio C, Cs — тотчас же, мгновенно
    (in) vestigio suo haerere L — оставаться на месте, не сдвинуться

    Латинско-русский словарь > vestigium

  • 22 virilia

    virīlia, ium n. [ virilis ]
    2) PM, Lact = genitalia virorum

    Латинско-русский словарь > virilia

  • 23 virilitas

    virīlitās, ātis f. [ virilis ]
    3) мужская сила, перен. genitalia virorum bAl, T, Q, M etc.

    Латинско-русский словарь > virilitas

  • 24 viriliter

    virīliter [ virilis ]
    по-мужски, мужественно, стойко (aegrotare C; res adversas ferre Sen)

    Латинско-русский словарь > viriliter

  • 25 descendere

    1) сходить, спускаться, in puteum ((1. 3 § 1 D. 11, 3), in certamina (1. 2 § 5 D. 3, 2). 2) приступать, прибегать, ad actionem (l. 7 § 1 D. 4, 1. 1. 1 pr. D. 19, 5), ad iudicium Salvianum (1. 2 D. 43, 33), ad Sctum (1. 11 D. 7, 5), ad clausulam (1. 26 § 9 D. 4, 6), ad definitionem (1. 69 § 1 D. 32). 3) переходить, legitimae tutelae descendunt ad liberos virilis sexus (1. 16 § 1 D. 26,1); (1. 9 § 4 D. 50, 8). 4) происходить, a.) в тесном смысле;

    nepotes, pronepotes, caeterique, qui ex his descendunt (1. 120 pr. § 3 D. 50, 16);

    nepotes, et deinceps descendentes (1. 3 § 6 D. 38, 4); (1. 1 § 2 D. 37, 10);

    postumi per virilem sexum descendentes (1. 3 pr. D. 28, 3); (1. 68 D. 23, 2);

    proles descendentium (1. 9 C. 6, 26);

    b) в пер. см.: проистекать, вытекать: cognatio, quae per feminam descendit (1. 4 § 2 D. 38, 10);

    actio, quae ex lege XII tab. descendit (1. 23 § 6 D 6, 1);

    condictio, quae ex lege desc. (1. 28 D. 48, 5), crimen, quod ex lege Julia desc. (1. 29 § 6 eod.);

    exceptio, quae ex Scto Vellei. desc. (1. 8 0. 4, 29): coercitio, quae desc. sententia (1. 33 D. 48, 19);

    iudicium, quod ex bona fide desc. (1. 57 § 3 D. 18, 1); (1. 1. § 1. 1. 8 § 3 D. 43, 26);

    dolus ex contractu descendens (1. 7 § 1 D. 16, 3);

    causa ex necessitate desc. (1. 1 § 2 eod.), (1. 16 D. 40. 2); (1. 7. 8 D. 17, 2).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > descendere

  • 26 hereditarius

    наследственный, corpora, res heredit. (1. 16 § 1. 1. 19 pr. D. 5, 3. 1. 2 § 3 D. 18, 4. 1. 11. 14 D. 20, 5. 1. 20 § 2 D. 29, 2. 1. 2 D. 36, 1. 1. 4 § 11 D. 44, 4);

    aes alienum heredit. (1. 20 § 2 D. 5, 3. 1. 7 D. 42, 5);

    negotia hered. gerere (1. 21 § 1. D. 3, 5);

    hered. creditor, кредитор наследника, имеющий претензию относительно наследства;

    debitor hered. (1. 13. 45 § 2 eod. 1. 13. 15. 1. 14-16. 49. D. 5, 3);

    actiones hered., иски наследника против должников завещателя (наследственной массы) (1. 20 § 4 eod. 1. 8 § 6 D. 28, 7. 1. 71 D. 36, 1. 1. 1 § 26 D. 38, 5), и иски кредиторов, отказ принимателей против наследника (1. 4 § 22 D. 40, 5. tit. C. 4, 16);

    obligatio heredit. (1. 17 D. 4, 2. 1. 50 D. 46, 1. 1. 89 D. 29, 2. 1. 49 D. 17, 1. 1. 7 pr. D. 27, 3. 1. 37 D. 18, 1. 1. 6 pr. D. 11, 7. 1. 91 D. 35, 2);

    jure heredit. противоп. legatorum nomine) habere quartam. (1. 74 eod. 1. 14 p. eod. 1. 73 D. 21, 2. 1. 93 pr. D. 46, 3. 1. 10 D. 44, 1);

    hereditario vel honorario titulo (на основании гражданского или преторского права) succedere (1. 1 C. 5, 73);

    hered. pars, portio наследственная доля, определенная завещателем, прот. virilis pars (1. 32 D. 28, 6. 1. 124 D. 30. 1. 8 § 2 D. 34, 5. 1. 23 D. 36, 1. 1. 59 § 3 D. 28, 5. 1. 18 D. 16, 3. 1. 24 D. 46, 1. 1. 5. 6 pr. D. 11, 7);

    iuramentum heredit., присяга наследника от имени завещателя противоп. principale sacramentum (1. 12 pr. C. 4, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > hereditarius

  • 27 pars

    1) часть, a) прот. totum, tota res (1. 11 § 2 D. 2, 1. 1. 1 D. 21, 2. 1. 41 § 1 D. 22, 1. 1. 5 § 15 D. 39, 1. 1. 25 D. 50, 16. 1. 160 § 1 D. 50, 17. 1. 7 § 19. 1. 8 D. 2, 14. 1. 3 pr. D. 3, 1. 1. 192 pr. D. 50, 17. 1. 2 § 1 D. 45, 1. 1. 43 D. 7, 1. 1. 1 pr. D. 29, 4. 1. 1 pr. § 1 D. 5, 4);

    ex parte (прот. ex asse) heres (1. 11 § 6 D. 11, 1. cf. 1. 1 § 3 D. 5, 4. 1. 39 pr. D. 10, 2. 1. 28 pr. D. 28, 2. 1. 25 D. 46, 3);

    pro parte (прот. in solidum) teneri (1. 5 § 15 D. 13, 6);

    pro p. liberari (1. 25 D. 46, 3. 1. 1 pr. D. 20, 4);

    in partem experiri, прот. in solidum agere (1. 40 § 2 D. 39, 2. 1. 27 D. 10, 2);

    per partes = particulatim, напр. p. p. erogare pecuniam (1. 9 § 2 D. 2, 13);

    impendere (1. 56 § 3 D. 23, 3);

    parere conditioni (1. 44 § 8 D. 35, 1. 1. 8 § 1 D. 8, 1. 1. 6 § 1 D. 8, 4);

    partem facere (alicui), сделать так, чтобы кто-лб. получил лишь известную часть, напр. наследства или отказа (1. 8 § 8 D. 5, 2. 1 17 eod. 1. 14 § 1 D. 29, 7. 1. 84 § 8 D. 30. 1. 67 § 3 D. 31. 1. 8 D. 34, 5. 1. 1 § 5 D. 37, 4. 1. 10 § 4 eod. 1. 1 § 24 D. 37, 6. 1. 3 § 9. 10 D. 38, 16. 1. 18 pr. D. 45, 3);

    b) главная часть чего, ususfructus in raultis casibus pars dominii est (1. 4 D. 7, 1. cf. 1. 25 pr. D. 50, 16. 1. 242 pr. eod. 1. 26 eod. 1. 10 § 2 D. 41, 3);

    c) доля, участие, pro parte dominii servitutem acquiri non posse (1. 11 D. 8, 1. § 5 I. 2, 23. 1. 29 pr. D. 17, 2. 1. 40. § 4 D. 39, 2. 1. 1 § 14 D. 27, 8);

    p. virilis (см. s. 2. Gai. II. 124. III. 42. 44. 47. 69. 70. 121. IV. 22);

    d) страна, местность (1. 3 C. Th. 7, 6).

    2) для обознач. известных лиц, сторона, parti mariti (= marito) credere se suamque dotem (1. 2 C. 5, 20);

    a parte alicuius, со стороны кого, напр. a p. uxoris defuncti praescribi coheredibus (1. 34 § 3 D. 31. 1. 97 D. 32. 1. 3 § 3 D. 2, 10. 1. 34 § 3 D. 18, 1); особ. одна из спорящих сторон: pars rei - actoris: p. fugiens (1. 25 D. 3, 3. 1. 212 D. 50, 16. 1. 13 § 2 C. 3, 1);

    p. adversa (см. 1); (1. 4 § 4 D. 3, 2);

    advocatio alterius partis (1. 17 D. 2, 1. 1. 40 C. 7, 16);

    partes, тяжущиеся (1. 2 pr. D. 2, 11. 1. 6 D. 2, 12. 1. 34 § 5 D. 12, 2. 1. 3 C. 8, 39): тк. о враждебных партиях (1. 21 § 1 D. 49, 15).

    3) partes = vices, officium, роль, функция, должность, omnium partes, qui Romae ius dicunt (1. 7 § 2 D. 1, 16);

    partes iudicis (1. 13 § 2 D. 4, 8. 1. 34 D. 24, 3. 1. 5 § 19 D. 25, 3. 1. 69 § 4 D. 30, 1. 15 D. 39, 1. 1. 15 § 6 D. 42, 1. 1. 41 § 1 D. 44, 7);

    Praetoris (1. 7 § 19 D. 2, 14. 1. 11 § 2. 1. 16 § 1 D. 4, 4. 1. 23 § 1 D. 28, 5. 1. 20 D. 40, 4);

    Praesidis (1. 2 D. 1, 6. 1. 9 D. 1, 18);

    partibus (suis) fungi (1. 7 § 1 D. 5, 3. 1. 30 D. 10, 2. 1. 40 D. 23, 3. 1. 7 § 1 D. 26, 7. § 1 I. 1. 24. 1. 2 C. 2, 27. 1. 7 C. 3, 36. 1. 8 C. 3, 32. 1. 8 § 3 D. 8, 5. 1. 2 § 3 D. 10, 2. 1. 6 § 6 D. 37, 10. 1. 15 D. 39, 1. 1. 7 § 5 D. 40, 12. 1. 12 D. 44, 1. cf. fungi s. 1.);

    defensoris partes sustinere (1. 45 § 2 D. 3, 3. 1. 5 § 19. 20 D. 39, 1. 1. 12 C. 6, 50).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > pars

  • 28 portio

    1) часть, доля, p. aliqua fundi (1. 60 pr. D. 50, 16);

    certam p. accipere (1. 44 D. 2, 14. 1. 24 D. 48, 10. 1. 13 pr. D. 12, 2. 1. 32 § 3. 4 D. 35, 2. 1. 28 § 2. 1. 30 § 1 D. 19, 2. 1. 7 § 12. 1. 11 D. 24, 3).

    2) составная часть, statuae affixae, fistulae, canales serae et claves domus porlio sunt, (1. 12 § 23. 24 D. 33, 7). 3) соразмерность, пропорция (1. 15 § 18 D. 39, 2);

    p. virilis (см. s. 2).

    4) должность (1. 7 C. Th. 1, 15. 1. 5 § 1 C. Th. 8, 15).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > portio

См. также в других словарях:

  • Virílis — VIRÍLIS, is, ein Beynamen der Fortuna, welche von den Römern insonderheit mit verehret wurde. Ihren Tempel erbauete, nach einigen, Ancus Martius, Plut. de Fort. Rom. c. 17. p. 322. nach andern aber Servius Tullius, nachdem er die Etruscier… …   Gründliches mythologisches Lexikon

  • VIRILIS Toga — vide supra, Toga Pura, item in voce Vir …   Hofmann J. Lexicon universale

  • virilis — (лат.) мужской, подобающий мужчине …   Словарь ботанических терминов

  • virilis ornatus —    (loc.s.m.) ornato vigoroso …   Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani

  • Orconectes virilis — The juvenile s greenish colour will turn red on the carapace and blue on the claws with age. Conservation status …   Wikipedia

  • Drosophila virilis — Drosophila virilis …   Wikipédia en Français

  • Walvisteuthis virilis — Walvisteuthis virilis …   Wikipédia en Français

  • Walvisteuthis virilis — Taxobox name = Walvisteuthis regnum = Animalia phylum = Mollusca classis = Cephalopoda ordo = Teuthida familia = Walvisteuthidae familia authority = Nesis Nikitina, 1986 genus = Walvisteuthis genus authority = Nesis Nikitina, 1986 species = W.… …   Wikipedia

  • Trycherus virilis —   Trycherus virilis Clasificación científica Reino …   Wikipedia Español

  • toga virilis — noun (ancient Rome) a toga worn by a youth as a symbol of manhood and citizenship • Topics: ↑antiquity • Regions: ↑Rome, ↑Roma, ↑Eternal City, ↑Italian capital, ↑capital of Italy • …   Useful english dictionary

  • Toga virilis — Toga To ga, n.; pl. E. {Togas}, L. {Tog[ae]}. [L., akin to tegere to cover. See {Thatch}.] (Rom. Antiq.) The loose outer garment worn by the ancient Romans, consisting of a single broad piece of woolen cloth of a shape approaching a semicircle.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»