-
21 player
noun jugadorplayer n jugadora football player un jugador de fútbol / un futbolista player es también un músico que toca algún instrumentotr['pleɪəSMALLr/SMALL]1 SMALLSPORT/SMALL jugador,-raplayer ['pleɪər] n1) : jugador m, -dora f (en un juego)2) actor: actor m, actriz f3) musician: músico m, -ca fn.• actor s.m.• actriz s.f.• cómico s.m.• jugador, -ora s.m.,f.• músico s.m.• representante s.m.,f.• tañedor, -ora s.m.,f.• tocador, -ora s.m.,f.'pleɪər, 'pleɪə(r)1) (Games, Sport) jugador, -dora m,fhe's a keen tennis player — le gusta mucho jugar tenis or (Esp, RPl) al tenis
2)a) ( Mus) músico mf, músico, -ca m,f, instrumentista mfguitar-player — guitarrista mf
b) ( actor) (arch or frml) actor, -triz m,f['pleɪǝ(r)]N1) (Sport) jugador(a) m / ffootball player — jugador(a) m / f de fútbol, futbolista mf
2) (Theat) actor m, actriz f3) (Mus) músico(-a) m / fviolin/piano player — violinista mf /pianista mf
* * *['pleɪər, 'pleɪə(r)]1) (Games, Sport) jugador, -dora m,fhe's a keen tennis player — le gusta mucho jugar tenis or (Esp, RPl) al tenis
2)a) ( Mus) músico mf, músico, -ca m,f, instrumentista mfguitar-player — guitarrista mf
b) ( actor) (arch or frml) actor, -triz m,f -
22 tone
təun
1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) tono2) (a shade of colour: various tones of green.) tono3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) tono4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) tono
2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) combinar, hacer juego, ir bien juntos- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down
tone n tonotr[təʊn]2 (colour) tonalidad nombre femenino, tono3 (mood, character) tono, carácter nombre masculino5 SMALLMUSIC/SMALL tono6 (of muscle) tonotone n: tono min a friendly tone: en tono amistosoa greyish tone: un tono grisáceov.• entonar v.• virar v.n.• tañido s.m.• tono s.m.təʊn
I
1)a) u c (quality of sound, voice) tono mc) c ( Telec) señal f (sonora)engaged tone — (BrE) señal f or tono m de ocupado or (Esp) de comunicando
2) c ( shade) tono m, tonalidad f3) ua) (mood, style) tono mto set the tone — marcar* la pauta
b) (standard, level) nivel mto raise/lower the tone of something — levantar/bajar el nivel de algo
4) u ( of muscle) tono m (muscular)5) c ( Mus)a) ( interval) tono mb) ( note) (AmE) nota f
II
1.
to tone (in) (WITH something) — combinar or armonizar* (con algo)
2.
vt ( revitalize) \<\<muscles/skin\>\> tonificar*Phrasal Verbs:- tone up[tǝʊn]1. N1) (Mus) tono m2) [of voice] tono mtone of voice — tono m de voz
- praise sb in ringing tones3) (Telec) señal fdialling tone — señal f para marcar
please speak after the tone — (Telec) por favor, hable después de oír la señal
4) (=shade of colour) tono m, matiz mtwo-tone colour scheme — combinación f de dos tonalidades
5) (=tendency) tono m, nota f ; [of speech, article] tono m, cariz mthe tone of the market — (Econ) la nota dominante del mercado, el tono del mercado
6) (=character, dignity) buen tono m, elegancia fthe place has tone — el sitio tiene buen tono, es un sitio elegante
to raise/lower the tone of sth — levantar/bajar el nivel de algo
7) [of muscles etc]muscle tone — tono m muscular
2.3. VT1) (Mus) entonar2) (Phot) virar3) [+ body, muscles] (also: tone up) tonificar, fortalecer4.CPDtone colour, tone color (US) N — (Mus) timbre m
tone control N — control m de tonalidad
tone language N — lengua f tonal
- tone up* * *[təʊn]
I
1)a) u c (quality of sound, voice) tono mc) c ( Telec) señal f (sonora)engaged tone — (BrE) señal f or tono m de ocupado or (Esp) de comunicando
2) c ( shade) tono m, tonalidad f3) ua) (mood, style) tono mto set the tone — marcar* la pauta
b) (standard, level) nivel mto raise/lower the tone of something — levantar/bajar el nivel de algo
4) u ( of muscle) tono m (muscular)5) c ( Mus)a) ( interval) tono mb) ( note) (AmE) nota f
II
1.
to tone (in) (WITH something) — combinar or armonizar* (con algo)
2.
vt ( revitalize) \<\<muscles/skin\>\> tonificar*Phrasal Verbs:- tone up -
23 Ton
m; -(e)s, Töne1. (Geräusch) sound; (heller, dunkler Ton) auch tone; er hat keinen Ton gesagt oder von sich gegeben he didn’t say ( oder utter) a word; keinen Ton herausbringen (heiser sein etc.) have lost one’s voice; (gehemmt sein etc.) not open one’s mouth, not utter a word; keinen Ton mehr! not another word!2. MUS., einzelner: note, Am. auch tone; (Tonhöhe) pitch, note; (Klang) tone, sound, ring; ganzer / halber Ton whole tone / semitone; den Ton angeben give the note3. fig. in Wendungen: den Ton angeben (befehlen) call the tune; (die Atmosphäre bestimmen) set the tone; in den höchsten Tönen reden von oder loben umg. sing the praises of, praise s.o. to the skies oft iro.; große Töne spucken umg. talk big, brag; hast du oder hat man Töne? umg. would you believe it?, did you ever hear the like (of that)?; na bitte, das sind schon ganz andere Töne umg. that’s more like it, that’s what I want to hear3. nur Sg.; TV, Film: sound; Bild und Ton sind ausgefallen the sound and the picture have both gone; siehe auch anschlagen I 35. nur Sg.; (Sprechweise) tone; ich verbitte mir diesen Ton I will not be spoken to like that ( oder in that tone); ( bitte) nicht in diesem Ton! (please) don’t take that tone with me!; der Ton macht die Musik it’s not what you say but how you say it; den richtigen Ton treffen strike the right note, find the right approach, pitch it (just) right; einen anderen / schärferen Ton anschlagen take a different / more aggressive tone ( oder approach); einen unmöglichen etc. Ton am Leib haben umg. have an appalling etc. manner ( oder way of putting things)6. nur Sg.: der gute Ton good taste; zum guten Ton gehören be (a matter of) good taste ( oder good form altm. oder iro.); gegen den guten Ton verstoßen not be in good taste7. (Farbton) tone; (Nuance) auch shade; Ton in Ton Kleidung: in matching shades; einen Ton zu hell etc. a bit ( oder slightly) (too) light etc., a little on the light etc. side—* * *der Ton(Betonung) stress;(Farbton) tone; shade; hue;(Geräusch) sound; note;(Tonerde) clay* * *I [toːn]m -(e)s, -e(= Erdart) clay IIm -(e)s, -e['tøːnə]1) (= Laut) sound (AUCH RAD, FILM, COMPUT); (von Zeitzeichen, im Telefon) pip; (= Klangfarbe) tone; (MUS) tone; (= Note) notehalber Tón — semitone
ganzer Tón — tone
den Tón angeben (lit) — to give the note; (fig) (Mensch) to set the tone; (Thema, Farbe etc) to be predominant
keinen Tón herausbringen or hervorbringen — not to be able to say a word
keinen Tón sagen or von sich geben — not to make a sound
er hat keinen Tón von sich hören lassen (fig) — we haven't heard a word or a peep (inf) from him
hast du or hat der Mensch Töne! (inf) — did you ever! (inf)
jdn in (den) höchsten Tönen loben (inf) — to praise sb to the skies, to praise sb highly
3) (= Redeweise, Umgangston) tone; (= Atmosphäre) atmosphereden richtigen Tón finden — to strike the right note
ich verbitte mir diesen Tón — I will not be spoken to like that
er hat einen unverschämten Tón am Leib(e) or am Hals (inf) — he's very cheeky (Brit) or fresh (US)
einen anderen Tón anschlagen — to change one's tune
der Tón macht die Musik (prov) — it's not what you say but the way that or how you say it
der gute Tón — good form
4) (= Farbton) tone; (= Nuance) shade* * *der1) (a soft, sticky type of earth which is often baked into pottery, china, bricks etc.) clay2) (a musical sound: The song ended on a high note.) note3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) sound4) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) tone5) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) tone* * *Ton1<-[e]s, -e>[to:n]m clayTon2<-[e]s, Töne>[to:n, pl tø:nə]m1. (hörbare Schwingung) soundhalber/ganzer \Ton MUS semitone/toneich will keinen \Ton mehr hören! not another sound!keinen \Ton herausbringen [o hervorbringen] to not be able to utter a word4. (Tonfall) toneeinen \Ton am Leibe haben (fam) to be [very] rudeeinen schärferen/vorsichtigeren \Ton anschlagen to strike a harsher/softer noteeinen anderen \Ton anschlagen to change one's tuneich verbitte mir diesen \Ton! I will not be spoken to like that!5. (Farbton) shade, tone\Ton in \Ton tone in tone6.▶ den \Ton angeben to set the tone▶ der gute \Ton etiquette* * *Ider; Ton[e]s, Tone clayIIder; Ton[e]s, Töne1) (auch Physik, Musik; beim Telefon) tone; (Klang) note2) (Film, Ferns. usw., Tonwiedergabe) sound3) (Sprechweise, UmgangsTon) tone4) (ugs.): (Äußerung) wordhast du/hat der Mensch [da noch] Töne? — that's just unbelievable
große Töne reden od. spucken — (ugs.) talk big
5) (FarbTon) shade; tone6) (Akzent) stress* * *Ton1 m; -(e)s, Tönevon sich gegeben he didn’t say ( oder utter) a word;keinen Ton herausbringen (heiser sein etc) have lost one’s voice; (gehemmt sein etc) not open one’s mouth, not utter a word;keinen Ton mehr! not another word!ganzer/halber Ton whole tone/semitone;den Ton angeben give the note3. fig in Wendungen:große Töne spucken umg talk big, brag;hat man Töne? umg would you believe it?, did you ever hear the like (of that)?;na bitte, das sind schon ganz andere Töne umg that’s more like it, that’s what I want to hear3. nur sg; TV, FILM sound;4. (Betonung, auch fig) accent, stress, emphasisich verbitte mir diesen Ton I will not be spoken to like that ( oder in that tone);(bitte) nicht in diesem Ton! (please) don’t take that tone with me!;der Ton macht die Musik it’s not what you say but how you say it;den richtigen Ton treffen strike the right note, find the right approach, pitch it (just) right;einen anderen/schärferen Ton anschlagen take a different/more aggressive tone ( oder approach);6. nur sg:der gute Ton good taste;gegen den guten Ton verstoßen not be in good tasteTon in Ton Kleidung: in matching shades;Ton2 m; -s, -e, meist sg; GEOL clay;in Ton modellieren model in ( oder with) clay* * *Ider; Ton[e]s, Tone clayIIder; Ton[e]s, Töne1) (auch Physik, Musik; beim Telefon) tone; (Klang) note2) (Film, Ferns. usw., Tonwiedergabe) sound3) (Sprechweise, UmgangsTon) tone4) (ugs.): (Äußerung) wordhast du/hat der Mensch [da noch] Töne? — that's just unbelievable
große Töne reden od. spucken — (ugs.) talk big
5) (FarbTon) shade; tone6) (Akzent) stress* * *¨-e (geol.) m.clay n. ¨-e m.audio n.chime n.sound n.tone n. -
24 tone
[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) tónn2) (a shade of colour: various tones of green.) litbrigði, tónn3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) gott líkamlegt ástand4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) heiltónn2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) fara (vel) við- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down -
25 tone
hanghordozás, hangsúly, árnyalat, hangszín, tónus to tone: hangszínt kap, színeződik, hangszínt ad vminek* * *[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) hang; tónus2) (a shade of colour: various tones of green.) (szín)árnyalat3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) tónus (izmoké stb.)4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) egész hang2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) színben összeillik- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down -
26 tone
[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) tom2) (a shade of colour: various tones of green.) tom3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) tónus4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) tom2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) combinar- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down* * *[t'oun] n 1 tom, som. 2 qualidade de som, timbre. 3 Mus som, tom, intervalo musical. 4 modulação. 5 entonação. 6 distinção, elegância. 7 temperamento. 8 vigor, saúde. 9 Med tono, tônus. 10 tonalidade, matiz, tom. • vt+vi 1 harmonizar, combinar. 2 dar tom, tonalizar, matizar. 3 Mus afinar, entoar. 4 Phot fazer viragem. an excellent tone um espírito excelente. to tone down reduzir, diminuir. to tone in with juntar-se a, fundir-se com. to tone up aumentar, elevar, vigorar. -
27 tone
n. ses, perde, ton, güç, sağlıklı hal, tavır, ruh hali————————v. hava vermek, tarz vermek, ahenk vermek, tonunu ayarlamak, ayarlamak, uymak, uyuşmak* * *1. ton 2. ton ver (v.) 3. ses (n.)* * *[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) ton (ses)2) (a shade of colour: various tones of green.) ton (renk)3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) güç, beden sağlığı4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) ton, aralık2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) rengi uygun düşmek- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down -
28 tone
[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) ton2) (a shade of colour: various tones of green.) odtenek3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) tonus4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) ton2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) ujemati se- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down* * *I [tóun]nounton, zvok, glas; višina glasu; barva, niansa glasu; modulacija; linguistics naglas, intonacija; medicine tonus, nonnalna notranja napetost živega mišičnega tkiva ali organov (npr. želodca); razpoloženje, nagnjenje, značaj, karakter; elastičnost; kolorit; niansiranje, šatiranje; phot ton barve razvite fotografije; literature ton, stilII [tóun]transitive verbmusic dati ton; uglasiti (instrument); (redko) intonirati; (slika) dati prelive barv, niansirati, dati obarvanost; photography dati določen ton, nianso barve; figuratively preoblikovati, spremeniti; intransitive verb ublažiti se, modificirati se; harmonirati, ujemati se -
29 tone
• olla sopusoinnussamusic• nuotti• ilmapiiri• henki• virittää• vivahdus• vivahde• vire• sointi• sointiväri• sointu• soinnuttaa yhteen• värisävy• väri• leima• sävel• sävy• ääniaskel• ääni(tekniikka)• äänensävy(tekniikka)• äänitechnology• äänensävy (tek.)technology• ääni (tek.)• äänensävy• äänilaji• äänenväri• luonne* * *təun 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) äänensävy2) (a shade of colour: various tones of green.) värisävy3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) jäntevyys4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) kokosävelaskel2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) sointua- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down -
30 on *****
[ɒn]1. prep1) (position) su, (on top of) sopra2) figon fact — basato (-a) sui fattito be on holiday Brit — essere in vacanza
have it on me — offro io
prices are up on last year('s) — i prezzi sono rincarati rispetto all'anno scorso
he's on £16,000 a year — guadagna 16.000 sterline all'anno
3)4) (about, concerning) su, dia book on physics — un libro di or sulla fisica
2. adv1)what's she got on? — cosa indossa?the lid on tightly — avvita il coperchio ben stretto2)they talked well on into the night — continuarono a parlare fino a notte inoltrata
3)and so on — e così via
4)what are you on about? — cosa vai dicendo?my father's always on at me to get a job fam — mio padre mi sta sempre addosso perché trovi un lavoro
the police are on to him — la polizia lo tiene d'occhio
3. adj1) (functioning, in operation: radio, light, oven) acceso (-a), (tap) aperto (-a), (machine) in moto, (brake) inserito (-a)when is this film on? — quand'è che danno questo film?
there's a good film on at the cinema — danno un buon film al cinema
sorry, I've got something on tonight — mi spiace, stasera sono impegnato
2) famthat's not on! — (not acceptable) non si fa così!, (not possible) non se ne parla neanche!
-
31 tone
I [təʊn]1) (quality of sound) tono m., timbro m.; (of radio, TV) suono m.2) (character of voice) tono m., timbro m.3) (character) (of letter, speech, meeting) tono m.to lower the tone of — abbassare il livello di [ conversation]; compromettere l'immagine di [ area]
4) (colour) tono m., colore m.5) tel. segnale m.6) (firmness of muscle) tono m.7) mus. (interval) tono m.II 1. [təʊn]verbo transitivo (anche tone up) dare tono a, tonificare [body, muscle]2.* * *[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) tono2) (a shade of colour: various tones of green.) tono3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) tono4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) tono2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) intonarsi- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down* * *I [təʊn]1) (quality of sound) tono m., timbro m.; (of radio, TV) suono m.2) (character of voice) tono m., timbro m.3) (character) (of letter, speech, meeting) tono m.to lower the tone of — abbassare il livello di [ conversation]; compromettere l'immagine di [ area]
4) (colour) tono m., colore m.5) tel. segnale m.6) (firmness of muscle) tono m.7) mus. (interval) tono m.II 1. [təʊn]verbo transitivo (anche tone up) dare tono a, tonificare [body, muscle]2. -
32 tone
1. noun2) (style of speaking) Ton, derdon't speak to me in that tone [of voice] — sprich mit mir nicht in diesem Ton
in an angry etc. tone, in angry etc. tones — in ärgerlichem usw. Ton
in a tone of reproach/anger — etc. in vorwurfsvollem/wütendem usw. Ton
tones of blue — Blautöne; blaue Töne
give a serious/flippant tone to something — einer Sache (Dat.) eine ernsthafte/frivole Note verleihen
lower/raise the tone of something — das Niveau einer Sache (Gen.) senken/erhöhen
set the tone — den Ton angeben
set the tone of or for something — für etwas bestimmend sein
bright tone — Helligkeit, die
9) (Photog.) Ton, der2. intransitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/75485/tone_down">tone down- tonein* * *[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) der Ton2) (a shade of colour: various tones of green.) der Farbton3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) die Spannkraft4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) der (Ganz-)Ton2. verb- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down* * *[təʊn, AM toʊn]I. nI don't like your \tone of voice dein Ton gefällt mir nichtan apologetic/a disrespectful/friendly \tone ein entschuldigender/respektloser/freundlicher Ton3. (voice)▪ \tones pl Stimme fto speak in hushed \tones mit gedämpfter Stimme sprechenthere is a very moral \tone to this book dieses Buch hat einen sehr moralischen Unterton\tone of a celebration/party Stimmung f bei einer Feier/Party\tone of an event Niveau nt einer Veranstaltungmuscle \tone Muskeltonus m fachsprhalf/whole \tone Halb-/Ganzton mringing \tone Klingelzeichen ntII. vtto \tone the body/muscles/nerves den Körper/die Muskeln/Nerven fit haltenIII. vi* * *[təʊn]1. n... he said in a friendly tone —... sagte er in freundlichem Ton
I don't like your tone (of voice) —
don't speak to me in that tone (of voice) — in diesem Ton kannst du mit mir nicht reden
2) (of colour) (Farb)ton mwhat was the tone of his letter? — wie war denn der Ton seines Briefes?
the new people have lowered/raised the tone of the neighbourhood — die neuen Leute haben dem Ansehen or Ruf des Viertels geschadet/das Ansehen or den Ruf des Viertels verbessert
of course, Trevor had to lower the tone (of the conversation) — Trevor musste natürlich ausfallend werden
2. vt1) (PHOT: tint) einfärben, tonen (spec)2) body, muscles in Form bringen3. vi(colours) (im Farbton) harmonieren* * *tone [təʊn]A s1. allg Ton m, Laut m, Klang m2. Ton m, Stimme f:in an angry tone mit zorniger Stimme, in ärgerlichem Ton;I didn’t like her tone (of voice) mir gefiel ihr Ton nicht3. LINGa) Tonfall m:b) Betonung f, Tonhöhe f4. MUSa) Ton m:degrees of tone Stärkegrade;two-tone horn Zweiklanghupe fb) US Note f5. MUS Klang(charakter) m, -farbe f7. MAL (Farb)Ton m, Farbgebung f, Tönung f:two-tone zweifarbig, Zweifarben…8. fig Schattierung f, Abstufung f, Tönung f9. MED Tonus m (Spannungszustand der Muskeln)10. fig Spannkraft f11. figa) Haltung f, Geist mb) Niveau n:13. fig Ton m, Note f, Stil m:a) den Ton angeben für, tonangebend sein in (dat),b) den Stil einer Sache bestimmen,c) entscheidend sein fürB v/t1. einen Ton verleihen (dat), eine Färbung geben (dat), ein Bild kolorieren:toned paper Tonpapier n2. ein Instrument stimmen3. eine Farbe etc abstufen, (ab)tönen4. FOTO tonen:toning bath Tonbad n5. figa) umformen, -modelnb) regelnC v/i1. einen Farbton oder eine Tönung annehmen2. sich abstufen oder abtönen3. (with)a) verschmelzen (mit)b) harmonieren (mit), passen (zu)* * *1. noun2) (style of speaking) Ton, derdon't speak to me in that tone [of voice] — sprich mit mir nicht in diesem Ton
in an angry etc. tone, in angry etc. tones — in ärgerlichem usw. Ton
in a tone of reproach/anger — etc. in vorwurfsvollem/wütendem usw. Ton
3) (tint, shade) [Farb]ton, dertones of blue — Blautöne; blaue Töne
give a serious/flippant tone to something — einer Sache (Dat.) eine ernsthafte/frivole Note verleihen
lower/raise the tone of something — das Niveau einer Sache (Gen.) senken/erhöhen
set the tone of or for something — für etwas bestimmend sein
bright tone — Helligkeit, die
9) (Photog.) Ton, der2. intransitive verbPhrasal Verbs:- tonein* * *n.Farbton -ë f.Klang ¨-e m.Ton ¨-e m. -
33 tone
[təun] 1. n 2. vito tone in with — pasować do +gen, harmonizować z +instr
Phrasal Verbs:- tone up* * *[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) ton2) (a shade of colour: various tones of green.) odcień3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) elastyczność4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) ton2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) harmonizować- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down -
34 tone
[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) tonis2) (a shade of colour: various tones of green.) tonis; nokrāsa3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) tonuss4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) tonis2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) harmonēt; pieskaņoties; iederēties- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down* * *tonis; gaisotne, atmosfēra; tonis, nokrāsa; elegance, stils; intonācija, modulācija; tonuss; piešķirt toni; uzskaņot -
35 tone
[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) tonas2) (a shade of colour: various tones of green.) atspalvis3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) stangrumas4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) tonacija2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) derėti- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down -
36 tone
n. ton, klang; atmosfär, stämning--------v. ge en ton eller ett ljud* * *[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) ton, tonfall2) (a shade of colour: various tones of green.) []ton3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) spänst4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) helton2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) gå ton i ton, harmoniera- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down -
37 tone
[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) tón, zvuk2) (a shade of colour: various tones of green.) tón3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) tonus4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) tón2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) ladit (s)- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down* * *• tónovat• tón• odstínovat -
38 tone
[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) tón, zvuk2) (a shade of colour: various tones of green.) tón3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) tonus4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) tón2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) ladiť (s)- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down* * *• vyrovnanost• zvuk• štýl• stav• úroven• tónovanie• tón• prízvuk• farba zvuku• hlas• intonácia• akcent• charakter• rovnováha• pružnost• ovzdušie• morálny profil• nádych• nálada• odtien -
39 tone
[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) ton, timbru2) (a shade of colour: various tones of green.) ton, nuanţă3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) tonus4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) ton2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) a se potrivi (cu)- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down -
40 tone
[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) τόνος, ήχος2) (a shade of colour: various tones of green.) απόχρωση3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) μυϊκός τόνος4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) τόνος2. verb(to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) εναρμονίζομαι, ταιριάζω, δένω- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down
См. также в других словарях:
Clarinet-violin-piano trio — A clarinet violin piano trio is a standardized chamber musical ensemble made up of one clarinet, one violin, and one piano participating in relatively equal roles, or the name of a piece written for such a group. The idea of a clarinet violin… … Wikipedia
Piano trio repertoire — Among the fairly large repertoire for the standard piano trio (violin, cello, and piano) are the following works:Ordering is by surname of composer.Piano Trio Repertoire Violin, Cello and Piano A* Lev Abeliovich ** Piano Trio (1955) *Franghiz Ali … Wikipedia
Piano trio — A piano trio is a group of piano and two other instruments, usually a violin and a cello, or a piece of music written for such a group. It is one of the most common forms found in classical chamber music. The term can also refer to a group of… … Wikipedia
Violin Concerto (Schumann) — Robert Schumann’s Violin Concerto in D minor, WoO 23 was his only violin concerto and one of his last significant compositions, and one that remained unknown to all but a very small circle for more than 80 years after it was written. Composition… … Wikipedia
piano — Synonyms and related words: Klavier, Steinway, a cappella, a la sourdine, abbandono, accrescendo, adagietto, adagio, affettuoso, agilmente, agitato, allegretto, allegro, amabile, amoroso, andante, andantino, appassionatamente, appassionato, baby… … Moby Thesaurus
Violin Sonata (Janáček) — Violin Sonata for violin and piano is the work of the Czech composer Leoš Janáček (1854 1928). It was written in the summer of 1914, but it was not Janáček’s first attempt to create such a composition. He resolved to compose violin sonata already … Wikipedia
Violin Phase — pour quatre violons Genre musique contemporaine Musique … Wikipédia en Français
Violin Sonata No. 9 (Beethoven) — Violin Sonata No. 9 in A major, commonly known as the Kreutzer Sonata, is a violin sonata which Ludwig van Beethoven published in 1802 as his Opus 47. It is known for its demanding violin part, unusual length (a typical performance lasts slightly … Wikipedia
Violin Phase — written by minimalist composer Steve Reich in October 1967, is an example of his phasing technique previously used in Piano Phase in which the music itself is created not by the instruments but by interactions of temporal variations on an origin … Wikipedia
Piano acoustique — Piano Pour les articles homonymes, voir Piano (homonymie). Piano Un pia … Wikipédia en Français
Piano Phase — Marimba Phase Genre musique contemporaine Musique Steve Reich Durée approximative 15 20 minutes … Wikipédia en Français