-
1 viole
nf. vyourna < musique> (Chambéry), vyourga (Albanais). -
2 wiola
viole -
3 آمان أوسط
viole; alto -
4 اعتدى على
violé; usurper; usurpé; transgressé; empiéter; attenter; agresser -
5 اغتصب
violé; rapiner; extorquer; empiéter -
6 تعدى
violé; usurper; usurpé; traverser; surpasser; outrepasser; mordre; griller; franchir; forfaire; enfreindre; empiéter; doubler; dépasser; agresser -
7 intemeratus
intĕmĕrātus, a, um non violé, non souillé, intact, pur, sans tache, chaste.* * *intĕmĕrātus, a, um non violé, non souillé, intact, pur, sans tache, chaste.* * *Intemeratus, pen. prod. Adiect. Virgil. Qui n'est point violé, contaminé, ne souillé, Immaculé, Inviolé, Incontaminé.\Intemerata fides. Virgil. Inviolee, Entiere. -
8 violatus
violātus, a, um part. passé de violo. [st2]1 [-] qui a été l'objet de violences, de mauvais traitements, frappé, maltraité. [st2]2 [-] souillé, profané. [st2]3 [-] violé, enfreint, profané, transgressé, trahi.* * *violātus, a, um part. passé de violo. [st2]1 [-] qui a été l'objet de violences, de mauvais traitements, frappé, maltraité. [st2]2 [-] souillé, profané. [st2]3 [-] violé, enfreint, profané, transgressé, trahi.* * *Violatus, pen. prod. Participium. Liu. Violé, Oultragé, Blessé.\Ab arcu violatus. Ouid. Blessé d'un traict d'arc.\Fletu genas violata Diana. Statius. Qui ha les yeuls gastez de plourer. -
9 violato
violato agg. 1. ( profanato) violé, profané. 2. ( non rispettato) violé, enfreint, transgressé. 3. ( violentato) violé, ( eufem) abusé. -
10 accuso
accūso, āre, āvi, ātum [ad + causa] - tr. - [st1]1 [-] accuser (en justice), accuser publiquement, inculper officiellement, appeler en justice, mettre en cause; être accusateur. - finem accusandi facere, Cic. Verr. 5, 183: cesser de jouer le rôle d'accusateur. --- cf. Caes. BG. 32 ; 54, etc. - avec acc. accusare aliquem, Cic. Clu. 108, etc.: accuser qqn, intenter une accusation à qqn (contre qqn). - accusare aliquem ad populum, Liv.: accuser qqn devant le peuple. - avec gén. du crime dont on accuse accusare ambitus, Cic. Clu. 114: accuser de brigue. - accusare aliquem furti: accuser qqn de vol. - accusare aliquem capitis: intenter à qqn une accusation capitale. - accusare aliquem ambitūs: accuser qqn de brigue. - accusare pecuniae captae, Liv. 38, 51, 2: accuser de vénalité [d'avoir reçu de l'argent]. - avec de: accusare de pecuniis repetundis, Cic. Clu. 114: accuser de concussion. - accusare aliquem de veneficiis, Cic.: accuser qqn d'empoisonnement. - avec propter à cause de. --- Cic. Verr. 2, 118. - accusare propter injurias, Cic.: accuser pour injures. - avec inter accusare inter sicarios, Cic. Amer. 90: accuser (comme faisant partie d'assassins) d'assassinat. - avec in et abl. de res ou d'un pron. neutre: accuser à propos d'une chose. - Cic. Font. 2 ; Sull. 63 ; Verr. 3, 206. - avec ob, à cause de: Sen. Contr. 2, 3, 12 ; 2, 4, 7. - avec quod et subj. accusare aliquem, quod fecerit, Nep. Them. 8, 2, accuser qqn d'avoir fait. - avec prop. infin. accusare violatum ab eo thesaurum Aesculapii, Tac. An. 14, 18: porter l'accusation qu'il avait violé le trésor d'Esculape. - avec inf. accusata injecisse... Tac. An. 4, 22: accusée d'avoir provoqué... - avec le gén. de la peine encourue accusare aliquem capitis: intenter à qqn une accusation capitale. - Cic. Opt. 21; Fin. 2, 27 ; Nep. Paus. 2, 6. - avec l'abl. crimine ou criminibus accuser qqn au moyen de tel ou tel chef d'accusation, invoquer contre qqn tel ou tel grief. --- Cic. Verr. 1, 43 ; 5, 117 ; Clu. 59. - crimine veneni accusatus, Cic. Clu. 105: objet d'une accusation d'empoisonnement. - accusare crimine furti: accuser pour vol. - aliquem absentem invidiae crimine accusare, Nep.: accuser qqn en son absence par jalousie. [st1]2 [-] accuser, blâmer, reprocher, demander raison de. - accusare pigritiam alicujus (aliquem de pigritia, aliquem in pigritia): blâmer la paresse de qqn. - accusare aliquem de re (in re), Cic.: reprocher une chose à qqn. - accusare culpam alicujus, Cic.: s'en prendre à qqn. - quotidie accusabam, Ter.: tous les jours je lui demandais de se justifier. - graviter aliquem accusare, Cic.: faire de sévères remontrances à qqn. - accusare inertiam adulescentium, Cic. de Or. 1, 246: adresser aux jeunes gens le reproche de paresse. - avec cur: quod me saepe accusas, cur... feram, Cic. Att. 3, 13, 3: quant au reproche que tu me fais souvent, demandant pourquoi je supporte... Verr. 3, 16. - accusare aliquem quod [subj.]: reprocher à qqn de... Cic. Verr. 3, 17 ; 5, 102. - legatos Lacedaemonem miserunt qui Lysandrum accusarent, quod sacerdotes fani corrumpere conatus esset, Nep.: ils envoyèrent des députés à Lacédémone pour accuser Lysandre d'avoir tenté de corrompre leurs prêtres. - casus accusandi, Varr.: l'accusatif (t. de gram.).* * *accūso, āre, āvi, ātum [ad + causa] - tr. - [st1]1 [-] accuser (en justice), accuser publiquement, inculper officiellement, appeler en justice, mettre en cause; être accusateur. - finem accusandi facere, Cic. Verr. 5, 183: cesser de jouer le rôle d'accusateur. --- cf. Caes. BG. 32 ; 54, etc. - avec acc. accusare aliquem, Cic. Clu. 108, etc.: accuser qqn, intenter une accusation à qqn (contre qqn). - accusare aliquem ad populum, Liv.: accuser qqn devant le peuple. - avec gén. du crime dont on accuse accusare ambitus, Cic. Clu. 114: accuser de brigue. - accusare aliquem furti: accuser qqn de vol. - accusare aliquem capitis: intenter à qqn une accusation capitale. - accusare aliquem ambitūs: accuser qqn de brigue. - accusare pecuniae captae, Liv. 38, 51, 2: accuser de vénalité [d'avoir reçu de l'argent]. - avec de: accusare de pecuniis repetundis, Cic. Clu. 114: accuser de concussion. - accusare aliquem de veneficiis, Cic.: accuser qqn d'empoisonnement. - avec propter à cause de. --- Cic. Verr. 2, 118. - accusare propter injurias, Cic.: accuser pour injures. - avec inter accusare inter sicarios, Cic. Amer. 90: accuser (comme faisant partie d'assassins) d'assassinat. - avec in et abl. de res ou d'un pron. neutre: accuser à propos d'une chose. - Cic. Font. 2 ; Sull. 63 ; Verr. 3, 206. - avec ob, à cause de: Sen. Contr. 2, 3, 12 ; 2, 4, 7. - avec quod et subj. accusare aliquem, quod fecerit, Nep. Them. 8, 2, accuser qqn d'avoir fait. - avec prop. infin. accusare violatum ab eo thesaurum Aesculapii, Tac. An. 14, 18: porter l'accusation qu'il avait violé le trésor d'Esculape. - avec inf. accusata injecisse... Tac. An. 4, 22: accusée d'avoir provoqué... - avec le gén. de la peine encourue accusare aliquem capitis: intenter à qqn une accusation capitale. - Cic. Opt. 21; Fin. 2, 27 ; Nep. Paus. 2, 6. - avec l'abl. crimine ou criminibus accuser qqn au moyen de tel ou tel chef d'accusation, invoquer contre qqn tel ou tel grief. --- Cic. Verr. 1, 43 ; 5, 117 ; Clu. 59. - crimine veneni accusatus, Cic. Clu. 105: objet d'une accusation d'empoisonnement. - accusare crimine furti: accuser pour vol. - aliquem absentem invidiae crimine accusare, Nep.: accuser qqn en son absence par jalousie. [st1]2 [-] accuser, blâmer, reprocher, demander raison de. - accusare pigritiam alicujus (aliquem de pigritia, aliquem in pigritia): blâmer la paresse de qqn. - accusare aliquem de re (in re), Cic.: reprocher une chose à qqn. - accusare culpam alicujus, Cic.: s'en prendre à qqn. - quotidie accusabam, Ter.: tous les jours je lui demandais de se justifier. - graviter aliquem accusare, Cic.: faire de sévères remontrances à qqn. - accusare inertiam adulescentium, Cic. de Or. 1, 246: adresser aux jeunes gens le reproche de paresse. - avec cur: quod me saepe accusas, cur... feram, Cic. Att. 3, 13, 3: quant au reproche que tu me fais souvent, demandant pourquoi je supporte... Verr. 3, 16. - accusare aliquem quod [subj.]: reprocher à qqn de... Cic. Verr. 3, 17 ; 5, 102. - legatos Lacedaemonem miserunt qui Lysandrum accusarent, quod sacerdotes fani corrumpere conatus esset, Nep.: ils envoyèrent des députés à Lacédémone pour accuser Lysandre d'avoir tenté de corrompre leurs prêtres. - casus accusandi, Varr.: l'accusatif (t. de gram.).* * *Accuso, accusas, penult. prod. accusare. Accuser.\Accusare capitis. Cic. Subaudi, crimine. Accuser de crime capital.\Accusare inertiam alicuius. Ter. Blasmer, Vituperer, Reprendre.\Accusare vitium, culpam, aut crimen alicuius. Cic. Reprendre et blasmer aucun de quelque vice, Blasmer son vice.\Accusare tabulas. Quintil. Maintenir de faulx. -
11 foedifragus
foedifragus, a, um qui viole les traités, qui rompt l'alliance, violateur de traités.* * *foedifragus, a, um qui viole les traités, qui rompt l'alliance, violateur de traités.* * *Foedifragus, pen. corr. Cic. Qui rompt l'appoinctement. -
12 illibatus
illībātus (inlībātus), a, um [st2]1 [-] qui n'a pas été entamé, intact, entier, complet. [st2]2 [-] sain, pur, non souillé, non violé, sans tache.* * *illībātus (inlībātus), a, um [st2]1 [-] qui n'a pas été entamé, intact, entier, complet. [st2]2 [-] sain, pur, non souillé, non violé, sans tache.* * *Illibatus, pen. prod. Adiectiuum. Liu. Qui n'est point entamé, ne corrompu, Entier. -
13 impollutus
impollutus, a, um non souillé, non violé, pur, intact.* * *impollutus, a, um non souillé, non violé, pur, intact.* * *Impollutus, penul. prod. Adiectiuum. Impollu, Qui n'est point poilu: vt Fides impolluta. Sil. Non violee. -
14 legirupa
-
15 piaculum
pĭācŭlum, i, n. [st2]1 [-] sacrifice expiatoire, expiation. [st2]2 [-] victime expiatoire. [st2]3 [-] vengeance, châtiment, peine expiatoire. [st2]4 [-] impiété, sacrilège, abomination, crime, forfait. [st2]5 [-] malheur, calamité, accident. - dea a violatoribus gravia piacula exegit, Liv. 29, 18: la déesse tira un lourd châtiment de ceux qui avait violé (son temple). - soluti piaculo, Tac. An. 1, 30: dégagés des complots criminels. - piaculum est + inf. Plaut.: c'est un crime que de... - piaculum mereri, Liv.: commettre un crime.* * *pĭācŭlum, i, n. [st2]1 [-] sacrifice expiatoire, expiation. [st2]2 [-] victime expiatoire. [st2]3 [-] vengeance, châtiment, peine expiatoire. [st2]4 [-] impiété, sacrilège, abomination, crime, forfait. [st2]5 [-] malheur, calamité, accident. - dea a violatoribus gravia piacula exegit, Liv. 29, 18: la déesse tira un lourd châtiment de ceux qui avait violé (son temple). - soluti piaculo, Tac. An. 1, 30: dégagés des complots criminels. - piaculum est + inf. Plaut.: c'est un crime que de... - piaculum mereri, Liv.: commettre un crime.* * *Piaculum, piaculi, pen. corr. Virgil. Sacrifice et toute autre chose qu'on fait, ou qu'on donne pour la satisfaction et absolution du peché.\Piaculum. Virgil. Peché et offense pour laquelle il fault faire aucune chose pour se purger. -
16 pollutus
pollūtus, a, um part. passé de polluo. [st2]1 [-] mouillé, souillé, gâté, infecté. [st2]2 [-] souillé, gâté, corrompu, profané, flétri, impur, déshonoré. [st2]3 [-] violé, enfreint.* * *pollūtus, a, um part. passé de polluo. [st2]1 [-] mouillé, souillé, gâté, infecté. [st2]2 [-] souillé, gâté, corrompu, profané, flétri, impur, déshonoré. [st2]3 [-] violé, enfreint.* * *Pollutus, penul. prod. Participium: vt Sanguine pollutus. Lucan. Pollu, Souillé. -
17 ruptor
-
18 violator
-
19 violescha
il viole, elle viole -
20 viola d'amore
Un panorama unique de l'anglais et du français > viola d'amore
См. также в других словарях:
Viole — de gambe Ne doit pas être confondu avec Vièle. La viole de gambe (qui veut dire la « viole de jambe ») ou viole est un instrument de musique à cordes et à frettes joué à l aide d un archet. Le terme italien viola da gamba le… … Wikipédia en Français
VIOLE — Terme générique désignant une nombreuse famille d’instruments à cordes et à archet. Il est difficile de déterminer avec précision à quel moment apparurent les violes; c’est au cours du XVe siècle que les vièles se perfectionnèrent et s’appelèrent … Encyclopédie Universelle
viole — VIOLE. sub. f. Instrument de Musique à six ou à sept cordes de boyaux, sur lequel on joüe avec un archet. Un dessus de viole, une basse de viole. joüeur de viole. joüer de la viole. faire des accords sur la viole. il accompagne la voix avec la… … Dictionnaire de l'Académie française
Viole — (Сан Витале,Италия) Категория отеля: Адрес: 06081 Сан Витале, Италия Описан … Каталог отелей
violé — violé, ée (vi o lé, lée) part. passé de violer. 1° Qui a été enfreint. • Ciel offensé, lois violées, filles séduites, MOL. D. Juan, v, 7. • La majesté [des rois] violée par des attentats jusqu alors inconnus, BOSSUET Reine d Anglet..… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Viole — Vi ole, n. A vial. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Viole [1] — Viole, s. Veilchen … Pierer's Universal-Lexikon
Viole [2] — Viole, 1) Bogeninstrument, s. Viola; 2) so v.w. Violine; 3) so v.w. Bratsche; 4) offene Flötenstimme von acht u. vier Fuß, ahmt die Bratsche nach; wird auch als Quinte benutzt (Quintviole); 5) länglich rundes gläsernes Gefäß, welches beim… … Pierer's Universal-Lexikon
Viole [1] — Viole, die Drüse auf der Standarte (Schwanz) des Fuchses … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Viole [2] — Viole, gelbe, s. Cheiranthus … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Viole — Viōle, eine an der Schwanzwurzel gelegene, einen sehr übel duftenden Stoff abscheidende Hautdrüse des Fuchses … Kleines Konversations-Lexikon