Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

vinolentia

  • 1 Betrunkenheit

    Betrunkenheit, die, ebrietas. – temulentia (das Benebeltsein durch berauschende Getränke). – vinolentia (der Hang zum Weinsaufen). – in der B., ebrius; per vinum (durch die Macht des Weins).

    deutsch-lateinisches > Betrunkenheit

  • 2 Hang

    Hang, I) eig.: proclivitas. fastigium (schräge Richtung od. Lage). – H. haben in etc., inclinari fastigio in etc. (z.B. v. einer Röhre): H. haben nach irgend einer Seite hin, proclinatum esse ad etc. – II) uneig., Neigung zu etw.: proclivitas od. animus proclivis ad alqd (der sich leicht zu etw. hinneigende Sinn). – propensio. animus propensus ad alqd (der sich überwiegend zu etw. hinneigende Sinn). – amor (Liebe, Neigung zu etwas, z.B. mutandae sedis). – studium (innerer Trieb, z.B. placendi: u. rerum novarum: u. magnificentiae). – cupiditas (die Begierde, zur Begierde gesteigertes Verlangen, z.B. rerum mutationis). – libīdo (die blinde Begierde, der zügellose Hang, z.B. stupri: u. ulciscendi). – H. (Neigung) zur Satire, acerbitas: H. zum Wohlleben, luxuria od. luxuries: H. zum Weintrinken, vinolentia: H. zu Gewalttätigkeiten, violentia. – einen H. haben zu etwas, proclivem esse ad alqd (leicht zu etwas geneigt sein); propensum od. pronum esse ad alqd od. in alqd (überwiegend zu etw. geneigt sein); cupidum esse alcis rei (nach etwas begierig sein, z.B. rerum novarum);alci rei indulgere (einer Sache seine Neigung zuwenden; dah. v. leidenschaftlichen H., effusius ind. alci rei, z.B. convictibus); non alienum esse ab alqa re (einer Sache nicht fremd sein, z.B. zur Poesie, a poëtice): keinen H. zu etw. haben, abhorrere ab alqa re (z.B. zu Neuerungen, a rerum mutatione).

    deutsch-lateinisches > Hang

  • 3 Neigung

    Neigung, I) als Handlung, das Neigen: inclinatio. – II) als Zustand, A) eig., Richtung bergabwärts: fastigium (Abdachung). – proclivitas. declivitas. acclivitas (abschüssige Lage, erstere beide von oben, letzteres von unten betrachtet). – B) uneig., das Sich-Hin neigen zu einem Gegenstande: inclinatio animi od. voluntatis, zu etwas, ad alqd (die Neigung des Geistes od. Willens zu etwas) – proclivitas ad alqd (der überwiegende Hang zu etwas). – studium, zu etw. od. jmd., alcis rei od. alcis (der besondere Trieb, den man zu etwas hat, die Beeiferung für jmd. od. etwas, die Gunst, die man jmdm. zuwendet; bes. im Plur. studia = Neigungen). – voluntas ingenii (die Richtung des Geistes auf einen besondern Gegenstand). – propensa in alqm voluntas (günstige Gesinnung gegen jmd.). – voluntas (das Wollen, Verlangen übh., die rein individuelle, subjektive Neigung). – animi impetus (Drang des Herzens nach jmd. oder etw., z.B. infelix). – amor, zu jmd., in od erga alqm (Liebe). – N. zum Weintrinken, vinolentia: N. zur sinnlichen Luft, libīdo; libidines; N. zum Zorn, iracundia; ad iram proclivitas: aus N., studio (z.B. accusare): mit N., propenso animo (mit überwiegendem Hang); ex animo (mit Luft u. Liebe). – seine N. auf etw. richten, animum inducere ad alqd: N. haben zu etwas, inclinatum, proclivem, pronum, propensum esse ad alqd (u. zwar incl. esse = übh. zu etw. geneigt sein, procl. u. pron. esse = leicht zu etw. geneigt sein, propens. esse = überwiegend zu etwas geneigt sein); alci rei studere. alcis rei studio teneri (sich für etwas beeifern): große N. zu etwas haben, studio alcis rei ardere od. incensum esse: keine N. zu etwas haben, ab alqa re alienum esse od. (mit dem Nbbegr. des Widerwillens) abhorrere: N. (Liebe) zu jmd. haben, alqm amare: keine N. zu jmd. haben, alieno od. averso ab alqo esse animo: N. zu etw. bekommen, alcis rei studio incendi; große, alcis rei studio ardere coepisse: N. (Liebe) zu jmd. bekommen, alqm amare coepisse: die N. zu etw. verlieren, alcis rei studium deponere: die N. zu jmd. verlieren, ab alqo alienari; alqm amare desinere: seinen Neigungen folgen, animi impetum sequi (seinen Begierden u. Leidenschaften nachgeben); studiis suis obseq ui (dem, wozu ein innerer [1781] Trieb hinzieht [z.B. zu den Wissenschaften], sich hingeben): meine N. führt mich zu etwas, inclino ad alqd (z.B. ad iuris scientiam, ad eloquentiae studium).

    deutsch-lateinisches > Neigung

  • 4 Trunksucht

    Trunksucht, ebriositas. – vinolentia (der Hang zum Weintrinken). – trunksüchtig, ebriosus. – vinolentus (der Hang zum Weintrinken hat).

    deutsch-lateinisches > Trunksucht

  • 5 Weintrunkenheit

    Weintrunkenheit, vinolentia.

    deutsch-lateinisches > Weintrunkenheit

  • 6 Пьянство

    - perpotatio; ebrietas; dypsomania; vinolentia;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Пьянство

  • 7 WINE-BIBBING

    [N]
    VINOLENTIA (-AE) (F)

    English-Latin dictionary > WINE-BIBBING

  • 8 WINE INTOXICATION

    [N]
    VINOLENTIA (-AE) (F)

    English-Latin dictionary > WINE INTOXICATION

См. также в других словарях:

  • vinolencia — ► sustantivo femenino Gusto excesivo por el vino. * * * vinolencia (del lat. «vinolentĭa») f. Afición excesiva al vino. * * * vinolencia. (Del lat. vinolentĭa). f. Exceso o destemplanza en el beber vino. * * * ► femenino Afición excesiva al vino …   Enciclopedia Universal

  • ALEXANDER III — I. ALEXANDER III cognomentô Magnus, (ob quam causam Graeci ἀλεξανδρῶδες pro ςθαυμαςτόν, admirabile, dixerunt, quod ad l. 13. Silii Heinsius observat p. 132) Philippi Macedonum Regis, et Olympiadis fil. quamlibet Olympias nobiliorem ei patrem… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • виноленција — (лат. vinolentia) 1. пијанство, пијана состојба 2. склоност кон пиење …   Macedonian dictionary

  • vinolenza — vi·no·lèn·za s.f. BU l essere vinolento {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat. vinolĕntĭa(m) …   Dizionario italiano

  • ԱՐԲԵՑՈՒԹԻՒՆ — ( ) NBH 1 0342 Chronological Sequence: Unknown date, 6c, 7c, 12c գ. μέθη, μέθισμα, πότος inebriatio, vinolentia, temulentia, compotatio, potus inebrians Անչափ արբումն ըմպելեաց. արբենալն. գինեհարութիւն. եւ Գիներբուք. եւ Գինի, կամ ինչ մի արբեցուցիչ …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԳԻՆԵԽԱԶՈՒԹԻՒՆ — ( ) NBH 1 0552 Chronological Sequence: 6c գ. οἱνοφλυγία vinolentia Գինեկիզութիւն. գինեհարութիւն. արբեցութիւն խազմզով. *Որովայն, որ ʼի գինեխազութենէն եւ ʼի խահակերութենէ ոռոգեալ. Փիլ. քհ. ՟Ժ՟Բ …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԳԻՆԵՀԱՐՈՒԹԻՒՆ — ( ) NBH 1 0553 Chronological Sequence: Early classical, 6c գ. οἱνοφλυγία vinolentia, temulentia Արբեցութիւն. գինեխազութիւն. գինեկիզութիւն. գինովնալը, գինովութիւն. ... *Գինեհարութեամբք, անառակութեամբք, արբեցութեամբք. ՟Ա. Պետ. ՟Դ. 3: *Ի բաց… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • yvrongnerie — Yvrongnerie, Vinolentia, Crapula, Popinatio, Ebriositas, Temuþlentia, Bacchatio. Yvrongnerie ordinaire, Perpotatio. Estre lasche et defailli d yvrongnerie, Marcere vino. Par yvrongnerie, Vitio vini …   Thresor de la langue françoyse

  • vinolencia — (Del lat. vinolentĭa). f. Exceso o destemplanza en el beber vino …   Diccionario de la lengua española

  • Vollsaufen — 1. Sauff dich voll vnd leg dich nieder, steh früh auff vnd füll dich wieder. – Mathesy, 211b. Lebensaufgabe der Säufer. In der Bohemia (1875, Nr. 300) mit dem Zusatz: »So vertreibt ein Füll die ander, predigt Pater Alexander.« 2. Wer sich foll… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»