-
1 clarete
-
2 vino
Del verbo venir: ( conjugate venir) \ \
vino es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: venir vino
venir ( conjugate venir) verbo intransitivo 1 ¿a qué vino? what did he come by o around for?; vine dormida todo el tiempo I slept (for) the whole journey; vino por or (Esp) a por algn/algo to come for sb/sth, come to pick sb/sth up; la vino a buscar su madre her mother came to pick her up; ven a ver esto come and see this no vengas tarde don't be late home o backc) ( salir):no me vengas con exigencias don't start making demands 2a) ( tener lugar):¿qué viene después de las noticias? what's on after the news?; ya vendrán tiempos mejores things will get betterb) ( indicando procedencia) vino de algo to come from sth;le viene de familia it runs in his family; ¿a qué viene eso? why do you say that?d) ( estar incluido):no viene nada sobre la huelga there's nothing about the strike 3 ( convenir): el jueves no me viene bien Thursday's no good for me; me vendría bien un descanso I could do with a rest 4 ( como aux): hace mucho que lo venía diciendo I'd been saying so all along venirse verbo pronominal ( enf) vinose abajo [ persona] to go to pieces; [ techo] to fall in, collapse; [ estante] to collapse; [ ilusiones] to go up in smoke; [ proyectos] to fall through
vino sustantivo masculino ( bebida) wine;◊ vino dulce/seco sweet/dry wine;vino blanco/rosado/tinto white/rosé/red wine; vino de la casa house wine
venir verbo intransitivo
1 to come
ven y mira lo que he dibujado, come and see what I've drawn
2 (llegar) to come: viene el invierno, winter is coming
acaba de venir de la tienda, he's just come from the shop
3 (volver) to come back: vengo en un minuto, I'll be back in a minute
4 (proceder) to come from: estos juguetes vienen de China, these toys come from China
5 (surgir, sobrevenir) me vino la gripe, I went down with flu (suceder) entonces vino la guerra civil, then came the civil war
6 (quedar) este jersey me viene grande, this sweater is too big for me
7 (aparecer, presentarse) to come: esa información viene en el capítulo dos, that information comes in chapter two
¿viene algo del terremoto?, is there anything about the earthquake?
viene en un estuche verde, it comes in a green case
8 (indicando aproximación) este libro viene a tener unos cien años, this book must be about a hundred years old Locuciones: venir al mundo, to be born
venir de lejos, to come from afar
vino sustantivo masculino wine
vino de mesa, table wine
vino espumoso, sparkling wine
vino rosado/clarete, rosé
vino tinto/blanco/dulce, red/white/sweet wine ' vino' also found in these entries: Spanish: afrutada - afrutado - añeja - añejo - aroma - ayuda - bar - bautizar - bebible - bodega - bota - cabeza - cabezón - cabezona - caja - caldo - cava - cielo - comarca - concesión - copa - criar - de - envejecer - escanciar - espumosa - espumoso - evanescente - excelente - fantástica - fantástico - fina - fino - fogosidad - generosa - generoso - granada - granado - idea - innegablemente - intención - ligue - manzanilla - ninguna - ninguno - obviedad - oporto - pan - picada - picado English: appreciate - appreciation - averse - awfully - barrel - best - body - boot - bottle - bottled - bouquet - Burgundy - butt - case - cave in - cellar - champagne - chill - come along - crack - disagree - dry wine - fall apart - full-bodied - fuzzy - glass - go - go around - goblet - godsend - heady - hunt - last - leave - little - mature - mellow - minus - never - nobody - old - over - plonk - pop in - port - pour out - prefer - pretext - quarter - red['viːnǝʊ]N vinacho * m, morapio m (Sp) * -
3 вино
вино́vino.* * *с.1) vino mдесе́ртное вино́ — vino de postre (generoso)
столо́вое вино́ — vino de mesa (de pasto)
кра́сное вино́ — vino tinto (cubierto)
бе́лое, сухо́е вино́ — vino blanco, seco
полусухо́е вино́ — vino abocado
ро́зовое вино́ — vino clarete (rosado)
молодо́е вино́ — vino nuevo
двухле́тнее (трёхле́тнее и т.д.) вино́ — vino de dos (tres, etc.) cepas (hojas)
кре́пкое вино́ — vino de dos orejas
неразба́вленное вино́ — vino moro
разба́вленное вино́ — vino bautizado
игри́стое вино́ — vino espumoso
вы́держанное вино́ — vino añejo
разбавля́ть вино́ водо́й — bautizar (cristianar) el vino
разлива́ть вино́ по рю́мкам — escanciar vt
пить вино́ — escanciar vi
2) прост. ( водка) aguardiente m* * *с.1) vino mдесе́ртное вино́ — vino de postre (generoso)
столо́вое вино́ — vino de mesa (de pasto)
кра́сное вино́ — vino tinto (cubierto)
бе́лое, сухо́е вино́ — vino blanco, seco
полусухо́е вино́ — vino abocado
ро́зовое вино́ — vino clarete (rosado)
молодо́е вино́ — vino nuevo
двухле́тнее (трёхле́тнее и т.д.) вино́ — vino de dos (tres, etc.) cepas (hojas)
кре́пкое вино́ — vino de dos orejas
неразба́вленное вино́ — vino moro
разба́вленное вино́ — vino bautizado
игри́стое вино́ — vino espumoso
вы́держанное вино́ — vino añejo
разбавля́ть вино́ водо́й — bautizar (cristianar) el vino
разлива́ть вино́ по рю́мкам — escanciar vt
пить вино́ — escanciar vi
2) рост. ( водка) aguardiente m* * *n1) gener. (âîäêà) aguardiente, vino, zumo de cepas (de parras), mosto2) colloq. mostagàn3) Chil. chacolì -
4 rosado
-
5 розовое вино
-
6 pale wine
-
7 светло-красное вино
adjgener. vino clarete (aloque) -
8 vin chambré / doux / en fût / mousseux / rosé / rouge / vieux
vino " chambré " /dulce / a granel / espumoso / clarete / tinto / añejoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > vin chambré / doux / en fût / mousseux / rosé / rouge / vieux
-
9 claret
tr['klærət]1 (wine) clarete nombre masculino; (colour) granate nombre masculino, color nombre masculino burdeosn.• clarete (vino) s.m.'klærəta) u c ( wine) burdeos m, clarete mb) u ( color) granate m['klærǝt]N1) (=wine) vino m de Burdeos2) (=colour) burdeos m* * *['klærət]a) u c ( wine) burdeos m, clarete mb) u ( color) granate m -
10 tinto
Del verbo tintar: ( conjugate tintar) \ \
tinto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
tintó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: tintar tinto
tinto 1
◊ -ta adjetivo ‹vino/uva› red
tinto 2 sustantivo masculino 1 (Vin) red wine 2 (Col) ( café) black coffee
tintar verbo transitivo to dye
tinto
I adj (vino) red
II sustantivo masculino
1 (vino) red wine
2 LAm (café solo) black (coffee) ' tinto' also found in these entries: Spanish: tintorro - vino - café - clarete English: red - black - coffee -
11 claret
adj.granate, aburelado, abrasilado, rojo oscuro.s.1 burdeos (tinto).2 clarete, vino de Burdeos, vino tinto algo claro.3 granate, rojo oscuro. -
12 pink-colored wine
s.vino de color rosado, clarete. -
13 pink-coloured wine
s.vino de color rosado, clarete.
См. также в других словарях:
Vino clarete — El Clarete es un vino elaborado de forma semejante al vino tinto, realizando la fermentación con los hollejos, pero con una buena proporción de uvas blancas, de forma que se obtiene un vino con poco color. Durante unos años, en especial en La… … Wikipedia Español
vino clarete o aloque — ► locución ENOLOGÍA El tinto de color claro … Enciclopedia Universal
clarete — adjetivo,sustantivo masculino 1. [Vino] que es una variedad del tinto y tiene un color más claro: Le gustaba más el clarete que el tinto. Hay muy buenos claretes. vino clarete … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
vino — (Del lat. vinum). 1. m. Licor alcohólico que se hace del zumo de las uvas exprimido, y cocido naturalmente por la fermentación. 2. Zumo de otras plantas o frutos que se cuece y fermenta al modo del de las uvas. vino albillo. m. El que se hace con … Diccionario de la lengua española
clarete — (Del fr. ant. claret, que aún coexiste con el más moderno clairet). m. vino clarete … Diccionario de la lengua española
Vino — (Del lat. vinum.) ► sustantivo masculino 1 ENOLOGÍA Bebida alcohólica hecha con zumo de uva fermentado. SINÓNIMO caldo 2 Zumo de otras plantas o frutos que fermenta como las uvas. ► adjetivo 3 Se aplica al color rojo oscuro, como el del vino… … Enciclopedia Universal
clarete — ► adjetivo/ sustantivo masculino ENOLOGÍA Se refiere al vino más claro que el tinto, de un color rosado: ■ si te ha pedido vino clarete no le lleves un tinto. * * * clarete (del fr. antig. «claret») adj. y n. m. Vino clarete. * * * clarete. (Del… … Enciclopedia Universal
clarete — {{#}}{{LM C08889}}{{〓}} {{SynC09111}} {{[}}clarete{{]}} ‹cla·re·te› {{《}}▍ s.m.{{》}} → {{↑}}vino clarete{{↓}}. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del francés antiguo claret. {{#}}{{LM SynC09111}}{{〓}} {{CLAVE C08889}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
vino — {{#}}{{LM SynV40979}}{{〓}} {{CLAVE V39986}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}vino{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = caldo • morapio (col. desp.) • vinaza (desp.) • vinazo (desp.) {{#}}{{LM V39986}}{{〓}} {{SynV40979}}{{\}}SINÓNIMOS Y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Vino de Argentina — Vinos argentinos. El vino argentino es el que se produce principal y tradicionalmente en las provincias de Mendoza y San Juan, sin embargo también se produce en las provincias de Salta, La Rioja, Córdoba, Catamarca, y en las últimas décadas han… … Wikipedia Español
clarete — pop. Vino con mucha agua (JAS) … Diccionario Lunfardo