Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

vinda

  • 1 mangle

    ['mæŋɡl] 1. verb
    1) (to crush to pieces: The car was badly mangled in the accident.) meiða, lemstra
    2) (to spoil (eg a piece of music) by bad mistakes etc: He mangled the music by his terrible playing.) aflaga, fara illa með
    3) (to put (clothing etc) through a mangle.) vinda (þvott)
    2. noun
    (a machine with rollers for squeezing water out of wet clothes etc.) þvottkefli, vinda

    English-Icelandic dictionary > mangle

  • 2 wind

    I 1. [wind] noun
    1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vindur
    2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) andardráttur, öndun
    3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) vindgangur, þemba
    2. verb
    (to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) fá til að missa andann
    3. adjective
    ((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) blásturs-
    - windiness
    - windfall
    - windmill
    - windpipe
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windscreen
    - windsock
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windswept
    - get the wind up
    - get wind of
    - get one's second wind
    - in the wind
    - like the wind
    II past tense, past participle - wound; verb
    1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) vefja um
    2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) vinda (e-ð) í hnykil/upp á spólu
    3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) hlykkjast
    4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) trekkja, vinda
    - winding
    - wind up
    - be/get wound up

    English-Icelandic dictionary > wind

  • 3 capstan

    ['kæpstən]
    (a drum-shaped machine, used for winding eg a ship's anchor-cable.) gangspil, vinda

    English-Icelandic dictionary > capstan

  • 4 curl

    [kə:l] 1. verb
    1) (to twist or turn (especially hair) into small coils or rolls: My hair curls easily.) krulla, liða
    2) ((sometimes with up) to move in curves; to bend or roll: The paper curled (up) at the edges.) bylgjast, vinda upp á sig
    2. noun
    1) (a coil of hair etc.) hárlokkur, sveipur
    2) (the quality of being curled: My hair has very little curl in it.) liðaður, krullaður
    - curly
    - curliness
    - curl up

    English-Icelandic dictionary > curl

  • 5 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rúlla; strangi; spóla
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) rúnstykki, bolla
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) það að velta sér
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) veltingur
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) druna
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) húðfelling, (fitu)keppur
    7) (a series of quick beats (on a drum).) léttur, hraður trumbusláttur
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rúlla, velta
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rúlla, velta
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) vefja, vinda
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) velta (sér), snúa (sér) við
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) hnoða, rúlla
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) vefja inn í
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) fletja út
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) velta
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) drynja
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) ranghvolfa
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) aka, keyra
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) líða, berast mjúklega
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) líða
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) renna sér á rúlluskautum
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) (nafna)listi

    English-Icelandic dictionary > roll

  • 6 twist

    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) snúa(st); vinda(st); bugðast
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) flétta
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) snúa upp á; aflaga
    2. noun
    1) (the act of twisting.) snúningur, vindingur
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) uppásnúin (sítrónu)sneið
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) snúningur, vafningur
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) snögg umskipti, hvörf
    - twister

    English-Icelandic dictionary > twist

  • 7 uncoil

    (to straighten from a coiled position: The snake uncoiled (itself).) vinda ofan af

    English-Icelandic dictionary > uncoil

  • 8 unwind

    past tense, past participle - unwound; verb
    1) (to take or come out of a coiled or wound position: He unwound the bandage from his ankle.) vinda ofan af
    2) (to relax after a period of tension: Give me a chance to unwind!) slaka á

    English-Icelandic dictionary > unwind

  • 9 warp

    I 1. [wo:p] verb
    1) (to make or become twisted out of shape: The door has been warped by all the rain we've had lately.) vinda(st), skekkja(st), verpast
    2) (to cause to think or act in an abnormal way: His experiences had warped his judgement/mind.) brengla
    2. noun
    (the shape into which something is twisted by warping: The rain has given this wood a permanent warp.) vindingur, skekkja
    II [wo:p] noun
    (usually with the) the set of threads lying lengthwise in a loom during weaving (the other being the weft [weft]). langþræðir

    English-Icelandic dictionary > warp

  • 10 winch

    [win ] 1. noun
    (a type of powerful machine for hoisting or hauling heavy loads.) vinda
    2. verb
    (to hoist (up) or haul (in) using a winch.) lyfta/draga með vindu

    English-Icelandic dictionary > winch

  • 11 wind up

    1) (to turn, twist or coil; to make into a ball or coil: My ball of wool has unravelled - could you wind it up again?) vinda upp
    2) (to wind a clock, watch etc: She wound up the clock.) trekkja (upp)
    3) (to end: I think it's time to wind the meeting up.) ljúka við, enda

    English-Icelandic dictionary > wind up

  • 12 wring

    [riŋ]
    past tense, past participle - wrung; verb
    1) (to force (water) from (material) by twisting or by pressure: He wrung the water from his soaking-wet shirt.) vinda, kreista
    2) (to clasp and unclasp (one's hands) in desperation, fear etc.) núa hendurnar
    - wringing wet

    English-Icelandic dictionary > wring

См. также в других словарях:

  • Vinda — ist ein Titularbistum der römisch katholischen Kirche. Es geht zurück auf einen untergegangenen Bischofssitz in der gleichnamigen antiken Stadt, die in der römischen Provinz Africa proconsularis (heute nördliches Tunesien) lag. Der Bischofssitz… …   Deutsch Wikipedia

  • Vinda — (Vindo, Virdo), Nebenfluß des Licus in Vindelicien; j. Wertach …   Pierer's Universal-Lexikon

  • vinda — s. f. 1. Ato ou efeito de vir. 2. Regresso. 3. Chegada …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • vinda — ×vìnda sf. (1) DūnŽ, vindà (2) NdŽ 1. Jn, KŽ, DūnŽ, Pln, Grg toks rankinis grąžtas: Nulaužiau viñdą, nebturiu su kuo gręžti Ms. Vindẽlė Vkš. 2. Vvr sukamoji rankena: Kitos tos girnelės y[ra] su vindà sukamos Lnk. Čiupk už vìndos i suk Šv.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • VINDA melius VENDA — VINDA, melius VENDA vide ibi. Item, urbs Curlandiae, cum portu ad ostia Wetae fluv. in mate Baltic. 25. leuc. Polon. a Memelio in Boream 30. a Riga in Occasum, Vindaw, Polonis Kiess …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Vinda Karandikar — Govind Vināyak Karandikar (born August 23, 1918), better known as Vindā Karandikar, is a well known Marathi writer. In 2003, he was presented with the Jnanpith Award, which is India s one of the most prestigious literary awards. He has also… …   Wikipedia

  • vinda — विन्द …   Indonesian dictionary

  • vinda — I s ( n, vindor) vindningsanordning t.ex. för garn II s ( n, vindor) växt III v ( de, t) linda IV v ( de, t) skela med ögonen …   Clue 9 Svensk Ordbok

  • Bem-Vinda Vontade — Infobox Album | Name = Bem Vinda Vontade Type = Album Artist = Mice Parade Released = flagicon|USA May 3, 2005 Recorded = Genre = Post rock Length = 43:57 Label = FatCat, Bubblecore Producer = Reviews = * Tiny Mix Tapes Rating|3.5|5… …   Wikipedia

  • P.G. Vinda — is a cinematographer and director[1] in the Telugu film industry. He was noted for his work on the 2004 black and white film, Grahanam, which was directed by Mohan Krishna Indraganti.[2] Other Vinda films include Anumanaspadam, Ashta Chemma, and… …   Wikipedia

  • anu-vinda — अनुविन्द …   Indonesian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»