-
1 vige
* * *vb (veg, veget)( gå tilbage) fall back ( fx the enemy fell back), retreat;( give efter) give way, yield;[ han veg ikke af stedet] he refused to budge;[ med præp & adv:][ blodet veg bort fra hendes kinder] the blood drained from her cheeks;[ vige for] give way to ( fx traffic from the right);(fig) give place to ( fx a younger man),( ved valg) stand down in favour of;( blive erstattet af) give way to ( fx his fear gave way to anger), give place to,( om noget forældet også) be superseded by ( fx the stagecoaches were superseded by (el. gave way el. place to) the railway);[ vige for fjenden] retreat before the enemy;[ vige pladsen for], se ovf: vige for;[ han veg ikke fra hende(s side)] he did not leave her (side);[ vige tilbage] draw back ( fx they drew back to let him pass; he drew back in horror),( af frygt også) shrink back ( for from),( pludseligt) recoil ( for from);(fig) shrink from ( fx the responsibility; doing something);[ han viger ikke tilbage for noget] he sticks (el. stops) at nothing. -
2 vige
vb.weichen;vige af fra vejen vom Weg abweichen;vige ud til siden ausweichen;vige til hørjre rechts ausweichen;vige tilbage zurückschrecken;vige pladsen for ng jmdm. Platz machen -
3 vige
vige til side for én jemandem ausweichen;vige tilbage zurückweichen -
4 vige
[vijə] vb.viger['vio], veg ['vej], veget ['vejəð] отступать; уступать -
5 vige
verbplier -
6 vige
-
7 vige tilbage
verbcraindre -
8 vige tilbage
-
9 veg
-
10 veget
[vejəð] vb.-> vige прич. II от глагола vige -
11 plads
accommodation, pitch, place, room, scope, seat, site, space, square, stand* * *(en -er)( sted hvor nogen (, noget) skal være, rette plads) place ( fx a place for everything and everything in its place; the children were all in their places; his place at the table (, in the queue); he said that (a) woman's place is in the home);( siddeplads) seat ( fx there were several empty places (, vacant seats); I got an excellent place (, seat) in the theatre; a corner seat; is this place (, seat) taken? are there any places left on that flight?);(plads i bestyrelse etc) seat (i on, fx on a board, a committee);( placering i rækkefølge, konkurrence) place ( fx he was in second place);( skibs position) position;( skibs liggeplads) berth;(by etc) place, town;( rum, plads til noget) room ( til for, fx there is room for one more in the car), space ( fx enough space to work in; we need more space (el.room) if we're going to play here);( i avis) space;( mellemrum) space ( fx leave more space between the words; they left a space for my car);( husrum; plads i havn) accommodation ( fx find accommodation for 50 people);( åben plads i skov, by etc) open space ( fx an open space among the trees);( firkantet torv) square;( legeplads) playground;( plads til bestemt virksomhed) yard ( fx timber yard);( lønnet stilling) job,(som hushjælp etc) place,F situation;[ med adj & på:][ der er god plads] there is plenty of room;[ ledig plads]( siddeplads) vacant seat,[ på plads](også fig: ordnet) in place;[ på plads!]( til hund) (dvs gå bag efter) heel!( ned) down![ gå på plads!] take your places (, seats)![ lægge (el. sætte) noget på plads] put something in its place, put something away (el. back),F replace something;(fig) put somebody in his place,T tell somebody where he gets off (el. where to get off);(fig) put the record straight;[ på sin plads](fig) appropriate, suitable;[ ikke på sin plads] inappropriate, out of place;[ fyldt til sidste plads] filled to (its utmost) capacity;T full to overflowing;[ med vb:]( på hotel) book a room (, rooms),( på skib) book a passage,(især am) make reservations;[ bytte plads] change places (, seats) ( med with),( om to også) change round (el. over);( siddeplads) get a seat,( lønnet) get a job;[ give plads for], se ndf: gøre plads for;[ det giver ikke plads for nogen tvivl] it leaves no room for doubt;[ gøre plads for] make room (el. way) for;(dvs afløses af) give place to ( fx he ought to give place to ayounger man);(dvs kan modtage, rumme) (can) take ( fx the classroom takes 35 children),(mere F) (can) accommodate ( fx a classroom which accommodates 35 children),F affords accommodation for;[ søge plads] look for a job,( ansøge) apply for a job;[ plads søges (, tilbydes)]( avisrubrik) situations wanted (, vacant);[ tage plads](dvs sætte sig) sit down, take a seat;[ tage megen plads (op)] take up (, F occupy) a lot of room (el. space);[ tiltræde sin plads] take up (, F: enter upon) one's duties;[ vige pladsen for], se vige (for). -
12 plads
пятно, размещение, рыночная площадьвторая степенькресломесто* * *[plas] sb. -en, -er, -ernel. место2. площадь3. должностьder er desværre ikke plads til flere gæster к сожалению, для всех гостей нет местаvær venlig at tage plads пожалуйста садись\садитесьhan måtte vige pladsen for en anden он был вынужден уступить это место другому -
13 højre
1. aпра́вый2. advнапра́воtil hǿjre — напра́во
til hǿjre for — напра́во [спра́ва] от
* * *right, right-hand* * *I. ( parti) the Right, the Conservatives.II. adj right;(dvs på højre side) on one's right; on the right hand;( bogstaveligt, fx om handske) on one's right hand;[ han er min højre hånd] he is my right hand (el. my right-hand man);[ højre om!] right about turn![ til højre] to the right,( på højre side) on the right;[ holde til højre] keep to the right;( vige ud) pull out to the right;[ til højre for] to the right of;[ ud til højre!] out you go!(dvs alle vegne) left and right. -
14 hårsbred
(en) hair's breadth;[ han veg ikke en hårsbred] he did not budge an inch;[ ikke vige en hårsbred fra] not depart a hair's breadth from. -
15 svinge
bear, bend, brandish, curve, fork, pivot, range, slew, swerve, swing, swish, veer* * *vb (svingede el. svang, svinget el. svunget)( med objekt) swing ( fx one's arms, a stick, a child on to one's back, the door open),( vifte med) wave ( fx a flag, a handkerchief),( med en flot bevægelse, F) flourish ( fx one's hat, one's stick);( lade ændre retning) swing, turn ( fx one's car into a side street);[` svinge med], se ovf;( uden objekt) swing ( fx the rope (, the door, the pendulum) was swinging; he was swinging on a rope; the door swung open),( ændre retning) swing, turn ( fx the car swung round the corner; the road turns to the left),( pludseligt: vige ud) swerve ( fx the car swerved out in front of him);( vibrere) vibrate ( fx a string (, a tuning fork) vibrates),(fys) oscillate ( fx a pendulum (, a wave) oscillates);( forandre sig) vary ( fx prices vary between £100 and £120 for one gramme; her feelings varied between joy and fear),( være ustadig, F) fluctuate ( fx prices (, the temperature)fluctuated; fluctuate between hope and fear);( skifte standpunkt) swing over ( fx to the Conservatives);( også) turn the corner;[ svingende](dvs ustabil) changeable, variable;[ en svingende tallerken] a heaped plate;[ med sig:][ svinge sig fra gren til gren] swing (oneself) from branch to branch;[ svinge sig i sadlen] swing oneself (el. vault) into the saddle;[ svinge sig ned fra] swing oneself down from ( fx a tree);(fig) rise ( fx rise to the position of chief manager);( om fugl) soar;(fig) summon up, work up,T get up ( fx I can't summon (etc) up any enthusiasm (, pity) for him). -
16 sæde
place, seat* * *(et -r) seat ( fx a car with two seats; the seat of a chair; the family seat; he has a seat in Parliament);( forretnings) domicile, headquarters;( legemsdel) seat, buttocks pl;[ få sæde i] obtain a seat in;[ en hare i sædet] a sitting hare;[ regeringens sæde] the seat of Government;[ sygdommens sæde] the seat of the trouble;[ komme til sæde] get seated;[ vige sit sæde] resign one's seat,( om dommer) vacate one's seat on the bench. -
17 veget
præt og perf part af vige. -
18 venstre
left, left-hand* * *I. (et)( parti) [a Danish Liberal political party];(en) ( venstre hånd) the left;( i boksning) a straight left.II. adj left;(dvs på venstre side) on one's left, to the left;( bogstaveligt, fx om handske) on one's left hand;[ hustru til venstre hånd] morganatic wife;[ venstre om!] left about turn![ til venstre] to the left ( fx look to the left),( på venstre side) on the left ( fx the church is on the left);[ holde til venstre] keep to the left,( vige ud) pull out to the left;[ til venstre for] to the left of. -
19 veg
-
20 veget
См. также в других словарях:
Vige — steht für einen Fluss in Frankreich, Nebenfluss des Taurion, siehe Vige (Fluss) Silje Vige, eine norwegische Sängerin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
vige — interj. [Brasil: Nordeste] Expressão de espanto, de repulsa ou de desagrado. ‣ Etimologia: alteração de virgem … Dicionário da Língua Portuguesa
Vige — La Vige Photo bienvenue Merci Caractéristiques Longueur 28 km Bassin 134 km2 Bassin collecteur la Loire Débit moyen 2,67 m … Wikipédia en Français
Vigé — {{Arabic}}1{{/Arabic}} Vigé, Vigier Voir Vigué. {{Arabic}}2{{/Arabic}} Vigué, Viguier, Vigé, Vigier Nom désignant la fonction de viguier, officier de justice (du latin vicarius) … Noms de famille
vige — n American the vagina. An alternative form of vadge and fadge … Contemporary slang
vige — vi|ge vb., r, veg, veget … Dansk ordbog
vige — … Useful english dictionary
Sauviat-sur-vige — Administration Pays France Région Limousin Département Haute Vienne Arrondissement Limoges Canton … Wikipédia en Français
Sauviat-sur-Vige — 45° 54′ 27″ N 1° 36′ 30″ E / 45.9075, 1.60833333333 … Wikipédia en Français
Silje Vige — Infobox musical artist Name = Silje Vige Img capt = Img size = Landscape = Background = solo singer Birth name = Silje Vige Born = birth date and age|1976|5|24 Origin = Norway Instrument = singer Voice type = Genre = Ballads Occupation = school… … Wikipedia
Sauviat-sur-Vige — Sauviac País … Wikipedia Español