Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

view+etc

  • 101 see the light

    1) (to be born, discovered, produced etc: After many problems his invention finally saw the light (of day).) se dagens lys
    2) (to be converted to someone else's point of view etc.) se lyset, bli overbevist

    English-Norwegian dictionary > see the light

  • 102 movement

    ['muːvmənt]
    1) (of person, vehicle) movimento m.; (of arm, hand) movimento m., gesto m.; (of head) movimento m., cenno m.

    to watch sb.'s movements — sorvegliare le mosse di qcn

    2) fig. variazione f., movimento m.

    an upward, downward movement in prices — un aumento, una diminuzione dei prezzi

    3) (organization) movimento m.
    4) mus. movimento m.
    5) (transporting) trasporto m.
    6) (circulation) circolazione f.
    7) (of clock, watch) meccanismo m.
    * * *
    1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) movimento
    2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) movimento
    3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) l'arte di muoversi
    4) (an organization or association: the Scout movement.) movimento
    5) (the moving parts of a watch, clock etc.) meccanismo
    6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) movimento
    7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) tendenza
    * * *
    ['muːvmənt]
    1) (of person, vehicle) movimento m.; (of arm, hand) movimento m., gesto m.; (of head) movimento m., cenno m.

    to watch sb.'s movements — sorvegliare le mosse di qcn

    2) fig. variazione f., movimento m.

    an upward, downward movement in prices — un aumento, una diminuzione dei prezzi

    3) (organization) movimento m.
    4) mus. movimento m.
    5) (transporting) trasporto m.
    6) (circulation) circolazione f.
    7) (of clock, watch) meccanismo m.

    English-Italian dictionary > movement

  • 103 reconcile

    ['rekənsaɪl]
    1) (after quarrel) riconciliare [ people]
    2) (see as compatible) conciliare [attitudes, views]

    to reconcile sb. to sth., to doing — convincere qcn. di qcs., a fare

    to become reconciled to sth. — rassegnarsi a qcs

    * * *
    1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) riconciliare, riconciliarsi con
    2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) conciliare
    3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) rassegnarsi
    * * *
    ['rekənsaɪl]
    1) (after quarrel) riconciliare [ people]
    2) (see as compatible) conciliare [attitudes, views]

    to reconcile sb. to sth., to doing — convincere qcn. di qcs., a fare

    to become reconciled to sth. — rassegnarsi a qcs

    English-Italian dictionary > reconcile

  • 104 see the light

    1) (to be born, discovered, produced etc: After many problems his invention finally saw the light (of day).) vedere la luce, venire alla luce
    2) (to be converted to someone else's point of view etc.) accorgersi

    English-Italian dictionary > see the light

  • 105 recede

    intransitive verb
    1) [Hochwasser, Flut:] zurückgehen; [Küste:] zurückweichen

    his hair is beginning to recede — er bekommt eine Stirnglatze

    2) (be left at increasing distance)

    recede [into the distance] — in der Ferne verschwinden

    * * *
    [ri'si:d]
    1) (to go or move back: When the rain stopped, the floods receded; His hair is receding from his forehead.) zurückgehen
    2) (to become distant: The coast receded behind us as we sailed away.) verschwinden
    * * *
    re·cede
    [rɪˈsi:d]
    vi
    1. (move farther away) sea, tide zurückgehen; fog sich akk auflösen
    2. (appear farther off)
    to \recede into the distance in der Ferne verschwinden
    3. ( fig: diminish) weniger werden; memories verblassen; prices, hopes sinken; trends sich akk abschwächen
    4. (stop growing) hair aufhören zu wachsen; (go bald) kahl[köpfig] werden, eine Glatze bekommen
    * * *
    [rɪ'siːd]
    vi
    1) (tide) zurückgehen; (fig) sich entfernen; (hope) schwinden

    to recede into the distancein der Ferne verschwinden

    2)

    if untreated, the gums recede — ohne Behandlung bildet sich das Zahnfleisch zurück

    his forehead recedes a biter hat eine leicht fliehende Stirn

    See:
    also academic.ru/60654/receding">receding
    3) (price) zurückgehen
    4)

    to recede from (opinion, view etc) — abgehen von, aufgeben

    * * *
    recede [rıˈsiːd] v/i
    1. (from) zurücktreten, -gehen (von), -weichen (vor dat):
    his hair is beginning to recede (from his forehead) er bekommt eine Stirnglatze;
    his hair is receding at the temples er hat Geheimratsecken umg hum;
    recede into the background fig in den Hintergrund treten
    2. ent-, verschwinden
    a) zurücktreten (von):
    b) Abstand nehmen (von):
    c) aufgeben (akk):
    4. besonders WIRTSCH zurückgehen, im Wert fallen
    5. POL US die oppositionelle Haltung im Kongress aufgeben
    * * *
    intransitive verb
    1) [Hochwasser, Flut:] zurückgehen; [Küste:] zurückweichen

    recede [into the distance] — in der Ferne verschwinden

    * * *
    v.
    zurück treten v.
    zurücktreten (alt.Rechtschreibung) v.

    English-german dictionary > recede

  • 106 see the light

    1) (to be born, discovered, produced etc: After many problems his invention finally saw the light (of day).) zu einer LÖsung kommen
    2) (to be converted to someone else's point of view etc.) überzeugt werden

    English-german dictionary > see the light

  • 107 reconcile

    ['rɛkənsaɪl]
    vt

    to reconcile o.s. to sth — godzić się (pogodzić się perf) z czymś

    * * *
    1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) pogodzić
    2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) pogodzić
    3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) pogodzić (się)

    English-Polish dictionary > reconcile

  • 108 see the light

    1) (to be born, discovered, produced etc: After many problems his invention finally saw the light (of day).) ujrzeć światło dzienne
    2) (to be converted to someone else's point of view etc.) przekonać się

    English-Polish dictionary > see the light

  • 109 movement

    1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) kustība
    2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) darbība
    3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) kustība; kustību kultūra
    4) (an organization or association: the Scout movement.) kustība
    5) (the moving parts of a watch, clock etc.) mehānisms
    6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) (kompozīcijas) daļa
    7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) tieksme, tendence
    * * *
    kustība; žests, kustība; darbība; pārvākšanās; uzvedība, izturēšanās; ritms, temps; daļa; rosība; zarnu darbība

    English-Latvian dictionary > movement

  • 110 reconcile

    1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) izlīgt
    2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) saskaņot; savienot
    3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) samierināties
    * * *
    samierināt; nogludināt; saskaņot

    English-Latvian dictionary > reconcile

  • 111 see the light

    1) (to be born, discovered, produced etc: After many problems his invention finally saw the light (of day).) piedzimt; nākt klajā; ieraudzīt dienasgaismu
    2) (to be converted to someone else's point of view etc.) apjēgt; aptvert

    English-Latvian dictionary > see the light

  • 112 movement

    1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) judėjimas, judesys, mostas
    2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) veiksmas, veikla
    3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) sceninis judesys
    4) (an organization or association: the Scout movement.) judėjimas, sąjūdis
    5) (the moving parts of a watch, clock etc.) mechanizmas
    6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) dalis
    7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) polinkis, tendencija

    English-Lithuanian dictionary > movement

  • 113 reconcile

    1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) sutaikyti
    2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) suderinti
    3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) su(si)taikyti

    English-Lithuanian dictionary > reconcile

  • 114 see the light

    1) (to be born, discovered, produced etc: After many problems his invention finally saw the light (of day).) išvysti dienos šviesą
    2) (to be converted to someone else's point of view etc.) atsiversti

    English-Lithuanian dictionary > see the light

  • 115 reconcile

    v. försona, förlika, bilägga
    * * *
    1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) försona[]
    2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) förena
    3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) förlika sig med

    English-Swedish dictionary > reconcile

  • 116 see the light

    se ljuset; komma ut i världen; publiceras; förstå sanningen
    * * *
    1) (to be born, discovered, produced etc: After many problems his invention finally saw the light (of day).) se dagens ljus
    2) (to be converted to someone else's point of view etc.) låta sig övertygas

    English-Swedish dictionary > see the light

  • 117 movement

    1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) pohyb
    2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) pohyb
    3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) pohybová kultura
    4) (an organization or association: the Scout movement.) hnutí
    5) (the moving parts of a watch, clock etc.) chod, krok
    6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) věta
    7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) sklon, trend
    * * *
    • pohyb
    • hnutí

    English-Czech dictionary > movement

  • 118 reconcile

    1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) smířit (se)
    2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) sladit, sloučit
    3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) smířit se
    * * *
    • urovnat
    • srovnat
    • smířit

    English-Czech dictionary > reconcile

  • 119 see the light

    1) (to be born, discovered, produced etc: After many problems his invention finally saw the light (of day).) spatřit světlo světa
    2) (to be converted to someone else's point of view etc.) prohlédnout, pochopit pravdu
    * * *
    • spatřit světlo světa

    English-Czech dictionary > see the light

  • 120 movement

    1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) pohyb
    2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) pohyb
    3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) pohybová kultúra
    4) (an organization or association: the Scout movement.) hnutie
    5) (the moving parts of a watch, clock etc.) chod
    6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) veta
    7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) tendencia
    * * *
    • ústrojenstvo
    • veta
    • vývin
    • živost
    • rytmus
    • sklon
    • smerovanie
    • stroj
    • stolica
    • tendencia
    • tempo
    • trend
    • presun
    • dynamika
    • jazda
    • hnutie
    • aktivita
    • beh
    • chod
    • plavba
    • postup
    • posun
    • pohyb
    • posuv
    • let
    • krok
    • manéver
    • mechanizmus

    English-Slovak dictionary > movement

См. также в других словарях:

  • view — view1 W1S1 [vju:] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(opinion)¦ 2¦(way of considering)¦ 3¦(sight)¦ 4¦(scenery)¦ 5¦(picture)¦ 6¦(chance to see something)¦ 7 in view of something 8 with a view to (doing) something 9 in view 10 take the lon …   Dictionary of contemporary English

  • view — 1 /vju:/ noun 1 OPINION (C) what you think or believe about something (+ on/about): We d like to find out young people s views on religion. | in my/your etc view (=I, you etc think): In my view, what this country needs is a change of government.… …   Longman dictionary of contemporary English

  • View camera — The view camera is a type of camera first developed in the era of the DaguerreotypeStroebel, L. D. (1986). View Camera Technique , 5th ed., p. 212. Boston: Focal Press. ISBN 0 240 51711 3] and still in use today, though with many refinements. It… …   Wikipedia

  • view — n. & v. n. 1 range of vision; extent of visibility (came into view; in full view of the crowd). 2 a what is seen from a particular point; a scene or prospect (a fine view of the downs; a room with a view). b a picture etc. representing this. 3 an …   Useful english dictionary

  • view — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 opinion/idea about sth ADJECTIVE ▪ current, prevailing ▪ general, popular, widely held ▪ The prevailing view is that he has done a good job in difficult circumstances …   Collocations dictionary

  • view — view1 [ vju ] noun *** 1. ) count or uncount the ability to see something from a particular place: view of: We had a fantastic view of the mountains from our room. block someone s view: The new highrise is going to block our view. in view (=close …   Usage of the words and phrases in modern English

  • view */*/*/ — I UK [vjuː] / US [vju] noun Word forms view : singular view plural views 1) a) [countable] a personal opinion, belief, or attitude about a particular situation or subject view on: Jill and I have somewhat different views on the election. view… …   English dictionary

  • View (database) — In database theory, a view consists of a stored query accessible as a virtual table in a relational database or a set of documents in a document oriented database composed of the result set of a query or map and reduce functions. Unlike ordinary… …   Wikipedia

  • View (Datenbank) — Eine View (deutsch Sicht) ist eine logische Relation (auch virtuelle Relation oder virtuelle Tabelle) in einem Datenbanksystem. Diese logische Relation wird über eine im Datenbankmanagementsystem (DBMS) gespeicherte Abfrage definiert. Der… …   Deutsch Wikipedia

  • view — /vyooh/, n. 1. an instance of seeing or beholding; visual inspection. 2. sight; vision. 3. range of sight or vision: Several running deer came into the view of the hunters. 4. a sight or prospect of a landscape, the sea, etc.: His apartment… …   Universalium

  • view — [[t]vyu[/t]] n. 1) an instance of seeing or beholding; visual inspection 2) sight or vision 3) range of sight or vision: objects in view[/ex] 4) a sight or prospect of a landscape, the sea, etc 5) a picture or photograph of a scene 6) a… …   From formal English to slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»