-
1 blank
vierge (bande)Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > blank
-
2 virgin
virgin ['vɜ:dʒɪn]1 noun(a) (sexually) vierge∎ virgin white sheets draps d'un blanc immaculé∎ Religion the Virgin la Vierge►► Religion the Virgin birth l'Immaculée Conception f;virgin birth (parthenogenesis) parthénogenèse f;the Virgin Islands les îles fpl Vierges;∎ in the Virgin Islands dans les îles Vierges;Bible the Virgin Mary la Vierge Marie;The Virgin Queen la reine f vierge (Élisabeth Ire);virgin snow neige f fraîche;virgin territory territoire m vierge;∎ figurative this market is virgin territory for the company ce marché constitue un territoire vierge pour la société -
3 virgin
-
4 virgin
B Virgin pr n the Virgin Relig la Vierge f ; the Virgin Mary la Vierge Marie ; the Virgin and Child la Vierge et l'Enfant. -
5 Virgo
Virgo ['vɜ:gəʊ]1 noun∎ he's a Virgo il est (du signe de la) ViergeAstrology de la Vierge;∎ he's Virgo il est (du signe de la) Vierge -
6 blank
blank [blæŋk](a) (paper → with no writing) vierge, blanc (blanche); (→ unruled) blanc (blanche); Administration (form) vierge, à remplir;∎ Administration fill in the blank spaces remplissez les blancs ou les (espaces) vides;∎ Administration leave this line blank n'écrivez rien sur cette ligne(b) (empty → screen, wall) vide; (→ cassette) vierge; (→ cartridge) à blanc; Computing (→ disk) vide; Computing (→ unformatted disk) vierge;∎ my mind went blank j'ai eu un trou;∎ Cards to be blank in clubs ne pas avoir de trèfles dans son jeu∎ she looked blank (expressionless) elle avait le regard vide; (confused) elle avait l'air déconcerté2 noun(a) (empty space, void) blanc m, (espace m) vide m;∎ fill in the blanks remplissez les blancs ou les (espaces) vides;∎ she filled in the blanks of her education elle a comblé les lacunes de son éducation;∎ the rest of his life is a blank on ne sait rien du reste de sa vie;∎ my mind was a total blank j'ai eu un passage à vide complet;∎ figurative to draw a blank (be unsuccessful in search) faire chou blanc; American (be unable to remember) avoir un trou de mémoire;∎ she searched everywhere for him but drew a blank elle l'a cherché partout mais sans succès;∎ Cards to have a blank in clubs ne pas avoir de trèfles dans son jeu(c) (cartridge) cartouche f à blanc;►► Finance blank cheque chèque m en blanc;∎ figurative to write sb a blank cheque donner carte blanche à qn;Finance blank credit crédit m en blanc;Finance blank endorsement endossement m en blanc;Literature blank verse vers mpl blancs ou sans rime(parts of text, tape) effacer;∎ Photography her face had been blanked out (on negative) on avait effacé son visage; Typography (on print) on avait caché son visage;∎ she's blanked out the memory elle a effacé cet événement de sa mémoire(lose consciousness) tomber dans les pommes -
7 blank
blank [blæŋk]1. adjective• to look blank ( = puzzled) avoir l'air interdit2. nouna. ( = void) blanc mb. ( = form) formulaire m• to draw a blank ( = fail in search) faire chou blanc3. compounds[+ feeling, thought] faire abstraction de* * *[blæŋk] 1.1) ( empty space) blanc m2) US ( clean form) fiche f vierge3) ( dummy bullet) balle f à blanc4) Industry pièce f brute2.1) (without writing, pictures) [paper, page] blanc/blanche; [screen] vide; [form, canvas] vierge2) ( unused) [cassette, disk] vierge3) ( expressionless)4) ( uncomprehending) [look, expression] ébahi5) ( without memory)6) ( absolute) [refusal, rejection] catégorique•Phrasal Verbs:•• -
8 clean
clean [kli:n]1. adjectivea. propre• as clean as a new pin or as a whistle propre comme un sou neufb. [joke, story, film] non vulgaired. [sheet of paper] viergee. [image, reputation] sans tachef. [smell, taste] pur ; [sound, edge, stroke, shape] netg. [operation, job] sans bavuresh. to be clean (inf) ( = innocent of wrongdoing) n'avoir rien à se reprocher ; ( = not in possession of drugs, weapon, stolen property) n'avoir rien sur soi ; ( = off drugs) être clean (inf)i. ( = total) to make a clean break tourner la page• to make a clean sweep of all the trophies/awards remporter tous les trophées/prix2. adverb3. noun( = do housework) faire le ménage6. compounds[+ drawer, box, cupboard, room] nettoyer à fond• she had to clean up after the children's visit elle a dû tout remettre en ordre après la visite des enfants[+ room, mess, person, the environment] nettoyer• to clean o.s. up se laver* * *[kliːn] 1. 2.1) ( not dirty) [clothes, dishes, floor] propre; [air, water] pur; [syringe] désinfectémy hands are clean — lit, fig j'ai les mains propres
2) ( with no pollution) [fuel] propre3) ( not obscene) [joke] anodin4) ( unsullied) [reputation] sans tache; [record, licence] vierge5) ( no longer addicted) désintoxiqué6) (colloq) ( without illicit property)7) Sport [tackle] sans faute; [hit] préciskeep it clean — ( in match) pas de bavures
8) ( neat) [lines, profile] pur; [edge] net/netteclean break — Medicine fracture f simple
3. 4.to make a clean break with the past — fig rompre définitivement avec le passé
transitive verb1) nettoyer [room, shoes, gun]; effacer [blackboard]to clean something from ou off — enlever quelque chose de [hands, car]
2) Culinary vider [fish]5.intransitive verb ( do housework) faire le ménage6.to clean itself — [animal] faire sa toilette
Phrasal Verbs:- clean up••to clean up one's act — [person] devenir plus sérieux
I'll have to come clean — (colloq) il va falloir que je dise la vérité
-
9 Virgo
-
10 blank
1 noun(in document) blanc m, (espace m) vide m;∎ fill in the blanks remplissez les blancs ou les (espaces) vides(a) blank cheque chèque m en blanc;FINANCE blank credit crédit m en blanc;FINANCE blank endorsement endossement m ou endos m en blanc;blank form formulaire m (vierge ou à remplir), imprimé m;FINANCE blank transfer cession f de parts en blancblank unformatted disk disquette f vierge -
11 blank
A n1 ( empty space) blanc m ; to fill in the blanks remplir les blancs ; leave a blank if you don't know the answer laisse un blanc si tu ne sais pas la réponse ; my mind's a blank j'ai la tête vide ;4 Ind pièce f brute.B adj1 (without writing, pictures) [paper, page] blanc/blanche ; [wall] nu ; [screen] vide ; [form, canvas] vierge ; a blank piece of paper une feuille blanche ;2 ( unused) [cassette, disk] vierge ;4 ( uncomprehending) [look, expression] ébahi ; to look blank avoir l'air ébahi ; he gave me a blank look il m'a lancé un regard ébahi ;5 ( without memory) my mind went blank j'ai eu un trou de mémoire ;6 ( imitation) [door, window] faux/fausse ;to draw a blank faire chou blanc.■ blank out:▶ blank out [person] avoir un trou de mémoire ; -
12 Virgoan
Virgoan ['vɜ:gəʊən]1 noun∎ to be a Virgoan être (du signe de la) Viergede la Vierge;∎ the Virgoan male l'homme Vierge -
13 blessed
-
14 gossamer
gossamer [ˈgɒsəmər]* * *['gɒsəmə(r)] -
15 clean sheet
clean sheet n fig ( record) casier m vierge ; to have kept a clean sheet gen avoir un casier vierge ; Sport [goalkeeper] n'avoir encaissé aucun but. -
16 clean
clean [kli:n]propre ⇒ 1 (a) net ⇒ 1 (a)-(e) pur ⇒ 1 (b) adroit ⇒ 1 (f) habile ⇒ 1 (f) nettoyer ⇒ 2 (a), 3 (a) vider ⇒ 2 (b) se nettoyer ⇒ 3 (b) carrément ⇒ 4 (a) nettoyage ⇒ 5(a) (free from dirt → hands, shirt, room) propre, net; (→ animal, person) propre; (→ piece of paper) vierge, blanc (blanche);∎ my hands are clean j'ai les mains propres, mes mains sont propres; figurative j'ai la conscience nette ou tranquille;∎ he made a clean breast of it il a dit tout ce qu'il avait sur la conscience, il a déchargé sa conscience;∎ he made a clean sweep of the medals/prizes il a raflé toutes les médailles/tous les prix;∎ the new government made a clean sweep of the legislation introduced by their predecessors (did away with) le nouveau gouvernement a fait table rase des lois votées par le gouvernement précédent∎ it was all good clean fun c'était une façon innocente de nous amuser;∎ keep it clean! pas de grossièretés!;∎ clean living une vie saine∎ he's got a clean driving licence il n'a jamais eu de contraventions graves;∎ to have a clean record avoir un casier (judiciaire) vierge;∎ the doctor gave him a clean bill of health le docteur l'a trouvé en parfaite santé∎ the building has clean lines le bâtiment a de belles lignes;∎ to make a clean break en finir une bonne fois pour toutes;∎ we made a clean break with the past nous avons rompu avec le passé, nous avons tourné la page∎ to be clean (innocent) n'avoir rien à se reprocher□ ; (without incriminating material) n'avoir rien sur soi□ ; (not carrying drugs) ne pas avoir de drogue sur soi□ ; (not carrying weapons) ne pas être armé□ ; (no longer addicted to drugs) avoir décroché∎ a clean bomb une bombe propre ou sans retombées radioactives∎ I cleaned the mud from my shoes j'ai enlevé la boue de mes chaussures;∎ to clean one's teeth se laver ou se brosser les dents;∎ to have one's teeth cleaned se faire faire un détartrage;∎ to clean the windows faire les vitres ou les carreaux;∎ American to clean house (do housework) faire du ménage; figurative (restructure system, organization) restructurer(b) (chicken, fish) vider∎ she spends her day cleaning elle passe sa journée à faire le ménage(b) (carpet, paintbrush) se nettoyer;∎ this cooker cleans easily ce four est facile à nettoyer ou se nettoie facilement(a) (completely) carrément□ ;∎ the handle broke clean off l'anse a cassé net;∎ the match burnt a hole clean through the rug l'allumette a fait un trou dans la moquette;∎ he cut clean through the bone il a coupé l'os de part en part;∎ the bullet went clean through his chest la balle lui a carrément traversé la poitrine;∎ the robbers got clean away les voleurs se sont enfuis sans laisser de trace;∎ we clean forgot about the appointment nous avions complètement oublié le rendez-vous∎ to come clean about sth révéler qch□ ;∎ the murderer finally came clean l'assassin a fini par avouer□5 nounnettoyage m;∎ the carpet needs a good clean la moquette a grand besoin d'être nettoyée;∎ I gave my shoes a clean j'ai nettoyé mes chaussures►► Finance clean bill effet m libre, traite f libre;Stock Exchange clean float taux mpl de change libres ou flottants;Typography clean proof (with few corrections) épreuve f peu chargée; (final) épreuve f pour bon à tirer;(wall) laver(a) (mud, stain) enlever(b) (sofa, table) débarrasser∎ we're completely cleaned out nous sommes totalement fauchés;∎ he cleaned me out il m'a plumé➲ clean up(a) (make clean) nettoyer à fond;∎ I cleaned the children up as best I could j'ai fait de mon mieux pour débarbouiller les enfants;∎ clean this mess up! nettoyez-moi ce fouillis!∎ the police intend to clean up the city la police a l'intention d'épurer ou de nettoyer cette ville∎ we cleaned up on the deal nous avons touché un gros paquet sur cette affaire, cette affaire nous a rapporté gros -
17 untrodden
untrodden [‚ʌn'trɒdən](ground, wilderness) inexploré, vierge; (path) non utilisé ou fréquenté►► untrodden snow neige f immaculée ou vierge -
18 Lady chapel
Dictionary of Engineering, architecture and construction > Lady chapel
-
19 primary excavation
Dictionary of Engineering, architecture and construction > primary excavation
-
20 clean record
Jur. [Police] casier judiciaire viergeEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > clean record
См. также в других словарях:
vierge — [ vjɛrʒ ] n. f. et adj. • mil. XIIIe; virge 980; du lat. virgo, inis I ♦ N. f. 1 ♦ Vx ou didact. Fille qui n a jamais eu de relations sexuelles complètes, et possède encore l hymen. ⇒ pucelle; demi vierge. Épouser une vierge. Relig. Vierge… … Encyclopédie Universelle
vierge — VIERGE. adj. des deux genres. Qui a conservé sa pudicité toute entiere. Ce garçon est vierge. cette fille est morte vierge. vierge & martyre. On appelle aussi, Cire vierge, Celle qui n a point encore esté mise en oeuvre. Huile vierge, La premiere … Dictionnaire de l'Académie française
vierge — Vierge, Virgo. Une vierge serrée d un tissu ou autre chose depuis le fois du corps jusques aux mammelles, Vincto pectore virgo. Ce n est point une vierge semblable aux vierges de nostre cité, ou de nostre païs, Haud similis virgo est virginum… … Thresor de la langue françoyse
VIERGE (D.) — VIERGE DANIEL URRABIETA dit DANIEL (1851 1904) Fils d’un illustrateur espagnol connu, Vicente Urrabieta Ortiz qui encouragea sa vocation de dessinateur , Daniel Vierge fut élève à l’École des beaux arts de Madrid en 1864. Il vint avec sa famille… … Encyclopédie Universelle
vierge — (vièr j ) s. f. 1° Jeune fille intacte de tout commerce avec un homme. La couronne des vierges. Une jeune vierge. • Il est temps de partir, la nuit vient, et pour guide, Mon père, vous n avez qu une vierge timide, C. DELAV. Paria, v, 7.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VIERGE — s. f. Fille qui a vécu dans une continence parfaite. C est une vierge. L Évangile parle de vierges sages et de vierges folles. Vierges consacrées à Dieu. La couronne des vierges. Une jeune vierge. Fig. et fam., C est l amoureux des onze mille… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
VIERGE — n. f. Fille qui n’a eu commerce avec aucun homme. Une vierge consacrée à Dieu. La parabole des vierges sages et des vierges folles. Sainte Catherine, vierge et martyre. Il se dit par excellence de Marie, mère de Dieu. La Sainte Vierge. La Vierge… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Vierge — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « vierge », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Être vierge, c est n avoir jamais eu de… … Wikipédia en Français
VIERGE — Fille qui n’est pas encore devenue femme, c’est à dire dont le vagin n’a pas encore été habité par un membre viril, mais dont l’imagination a été hantée par mille visions lubriques. Non, je n’appelle pas vierge une jeune fille Qui… … Dictionnaire Érotique moderne
vierge — (n.f.) Se dit de toute personne qui n a pas encore connu de pénétration sexuelle. En général, on qualifie de vierge une jeune fille dont l hymen est toujours intact. *** Qualité communément accordée à la femme dont le vagin n’a pas été pénétré,… … Dictionnaire de Sexologie
vierge — an. vêrzhe (Alex.019) / virzhe (Compôte.271) / vyarzhe (Albanais.001, St Jean Arvey, Thônes.004) / vyêrdze (Montagny Bozel) / vyêrzhe (Arvillard.228, Thoiry.225) / vyérje (Cordon.083, Saxel.002, Villards Thônes) / vyêrje (Balme Si.020), E, E ; k… … Dictionnaire Français-Savoyard