Перевод: с итальянского на болгарский

с болгарского на итальянский

via

  • 1 vìa

    1. f 1) улица, път: la seconda vìa a sinistra втората улица вляво; la vìa piщ breve най-краткия път; 2) направление, място, начин на пътуване: per vìa area по въздушен път; volo per New York vìa Parigi полет за Ню Йорк през Париж; 3) мед. път, канал: vie respiratorie дихателни пътища; 4) начин, средство: per vìa legale по законен път; per vie amministrative по административни пътища; 5) причина: per vìa di поради, по причина на; 6) прен. път, процес: per vie traverse по заобиколни пътища; in vìa di miglioramento в процес на подобрение; 2. avv вън!; andare vìa тръгвам си; portare vìa отнасям; volare vìa отлитам; buttare vìa изхвърлям; mandare vìa гоня, уволнявам; essere vìa отсъствам; tirare vìa махам, отдръпвам; Ќ vìa di mezzo компромис; e cosм vìa и така нататък; va' vìa! махай се!

    Dizionario italiano-bulgaro > vìa

  • 2 via

    via1 [ˈviːa] < vie>
    sost f улица ж, път м
    via d'uscita fig изход м
    per via aerea по въздуха
    per via di поради
    in via eccezionale по изключение
    via2
    I. avv вън
    andare via отивам си
    buttare via изхвърлям
    II. interj хайде
    pronti, per la partenza, via! готови, старт!

    Grande dizionario italiano-bulgaro > via

  • 3 Via Crucis

    Via Crucis [ˈviːa ˈkruːtʃis] < Vie Crucis>
    sost f
    1. REL Христовият път към Голгота
    2. fig страдание ср

    Grande dizionario italiano-bulgaro > Via Crucis

  • 4 scàmpo

    m 1) спасение, избавление: trovare uno scàmpo намирам спасение; cercare una via di scàmpo търся спасение; non c'и via di scàmpo няма спасение, няма изход; 2) омар: ho mangiato degli scampi con il vino bianco ядох омари с бяло вино.

    Dizionario italiano-bulgaro > scàmpo

  • 5 angolàre

    agg ъглов, ъглен. аngolo m 1) ъгъл: angolàre retto (acuto, ottuso) прав (остър, тъп) ъгъл; 2) край, крайчец; all'angolàre della via на ъгъла на улицата; Ќ calcio d'angolàre корнер.

    Dizionario italiano-bulgaro > angolàre

  • 6 cacciàre

    1. v 1) ловувам, ловя, отивам на лов; 2) изгонвам, гоня, изпъждам: cacciàre via di casa изгонвам от къщи; 3) забивам, забождам (и прен.): cacciàre un chiodo забивам пирон; cacciàre un urlo надавам вик, изкрясквам; 2. v rifl cacciàresi пъхам се, дявам се: mi sono cacciato in un grosso guaio наврях се в една голяма беля.

    Dizionario italiano-bulgaro > cacciàre

  • 7 centràle

    1. agg централен: una via centràle централна улица; 2. f централа: la centràle della polizia полицейска централа.

    Dizionario italiano-bulgaro > centràle

  • 8 così

    avv така, по такъв начин, тъй: così ho perso il lavoro така си загубих работата; non guardarmi così! не ме гледай по този начин!; Ќ e così sia! тъй да бъде!; e così via и така нататък; per così dire така да се каже.

    Dizionario italiano-bulgaro > così

  • 9 ecceziòne

    f изключение: non si potrebbe fare qualche ecceziòne? не може ли да се направи някое изключение?; Ќ ad ecceziòne di с изключение на; in via d'ecceziòne по изключение; d'ecceziòne изключителен.

    Dizionario italiano-bulgaro > ecceziòne

  • 10 mandàre

    v 1) изпращам, пращам: mandàre una cartolina изпращам картичка; 2) излъчвам (за миризма): mandàre un odore strano тая мебел излъчва странен мирис; Ќ mandàre al diavolo пращам по дяволите; mandàre via гоня, изпъждам; mandàre giщ преглъщам (и прен.); mandàre a monte провалям; mandàre in pezzi чупя.

    Dizionario italiano-bulgaro > mandàre

  • 11 mèzzo1

    1. agg 1) половин: ho bevuto mèzzo1 litro di acqua изпих половин литър вода; lavorare a mezza giornata работя на половин ден; 2) среден: una signora di mezza etа госпожа на средна възраст; 3) половинчат: mezze veritа полуистини; un mèzzo1 scandalo полускандал; 2. avv почти, наполовина: rimanere mèzzo1 nudo оставам полугол; mèzzo1 morto полумъртав; 3. m среда, половина: sono le tre e mèzzo1 часът е три и половина; in mèzzo1 al bosco насред гората; Ќ mezza cartuccia прен. слаба ракия; nel bel mèzzo1 в разгара на; levati di mèzzo1! разкарай се!; trovare una via di mèzzo1 намирам компромисно решение.

    Dizionario italiano-bulgaro > mèzzo1

  • 12 portàre

    1. v 1) нося, донасям: portàre dentro внасям вътре; portàre fuori изнасям; portàre via отнасям; отнемам, открадвам; 2) водя, завеждам: se fai il bravo ti porto allo zoo ако слушаш, ще те заведа в зоологическата градина; 3) нося (дрехи): lui porta gli occhiali той носи очила; 4) води, отвежда: il ragionamento ti porterа su una strada sbagliata твоето разсъждение ще те доведе на грешен път; 2. v rifl portàresi 1) нося си: mi porto anche un libro нося си и една книга; 2) отправям се; Ќ portàre fortuna нося щастие; portàre a conoscenza правя достояние; portàre bene gli anni изглеждам добре за годините си.

    Dizionario italiano-bulgaro > portàre

  • 13 salvézza

    f спасение: la salvézza и ancora lontana спасението е още далече; trovare la via della salvézza намирам пътя на спасението.

    Dizionario italiano-bulgaro > salvézza

  • 14 satèllite

    m спътник, сателит: satèllite artificiale изкуствен спътник; via satèllite чрез спътник.

    Dizionario italiano-bulgaro > satèllite

  • 15 tèmpo

    m 1) време: da tèmpo отдавна; in tèmpo навреме; fare in tèmpo a успявам да; la vita и breve, ma porta via un sacco di tèmpo животът е кратък, но отнема маса време; la puntualitа ruba il tèmpo точността ограбва времето; и successo molto tèmpo fa случи се преди много време; ai miei tempi по мое време; che tèmpo fa какво е времето?; 2) сезон, време: tèmpo delle fragole сезон на ягодите; tèmpo d'amore време за любов; 3) кино част: non ho visto il secondo tèmpo del film не видях втората част на филма; 4) спорт. полувреме.

    Dizionario italiano-bulgaro > tèmpo

  • 16 uscìta

    f 1) изход: dove si trova l'uscìta? къде се намира изходът?; uscìta di sicurezza авариен изход; aspettami all'uscìta! чакай ме на изхода!; 2) излизане, появяване: dopo la sua uscìta in scena след неговото появяване на сцената; Ќ via d'uscìta решение, изход от трудна ситуация.

    Dizionario italiano-bulgaro > uscìta

  • 17 volàre

    v 1) летя, хвърча, отлитам: gli uccelli volano птиците летят; il passerotto и volato via врабчето е отлетяло; 2) прен. летя, нося се.

    Dizionario italiano-bulgaro > volàre

  • 18 abbreviare

    abbreviare [abbreˈviaːre]
    vt съкращавам

    Grande dizionario italiano-bulgaro > abbreviare

  • 19 alleviare

    alleviare [alleˈviaːre]
    vt облекчавам, успокоявам

    Grande dizionario italiano-bulgaro > alleviare

  • 20 Breslavia

    Breslavia [breˈzlaːvia]
    sost f Вроцлав м (град в Полша)

    Grande dizionario italiano-bulgaro > Breslavia

См. также в других словарях:

  • via — via …   Deutsch Wörterbuch

  • via (1) — {{hw}}{{via (1)}{{/hw}}s. f. 1 Strada: via comunale, provinciale, nazionale, statale | Strada urbana lungo la quale si svolge il traffico di pedoni e di veicoli: abitiamo in via Dante | Via senza uscita, (fig.) situazione complessa e pericolosa,… …   Enciclopedia di italiano

  • VIA C8 — VIA Nano Produktion: seit 2008 Produzent: Fujitsu Prozessortakt: 1 GHz bis 1,8 GHz …   Deutsch Wikipedia

  • vía — (Del lat. via). 1. f. camino (ǁ por donde se transita). 2. Raíl de ferrocarril. 3. Parte del suelo explanado en la cual se asientan los carriles de un ferrocarril. 4. Calzada construida para la circulación rodada. 5. Cada uno de los conductos por …   Diccionario de la lengua española

  • VIA C7 — Produktion: seit 2005 Produzent: IBM Prozessortakt: 400 MHz bis 2 …   Deutsch Wikipedia

  • VIA C3 — 800 MHz Production 2001 Fréquence du processeur 0.7 GHz à 1.4 GHz Fréquence du …   Wikipédia en Français

  • via — [ vja ] prép. • 1861; mot lat. « voie » ♦ Par la voie de, en passant par. ⇒ 1. par. Aller de Paris à Alger via Marseille. « une information du Maroc via Berlin » (Romains). ● via préposition (latin via) Par la voie de ; en passant par : Départ… …   Encyclopédie Universelle

  • VIA C3 — Produktion: seit 2001 Produzent: TSMC Prozessortakt …   Deutsch Wikipedia

  • Via — ist: das lateinische Wort für Straße (siehe auch z. B. Via Appia oder Via Francigena). die Bezeichnung für den Zwischenraum zwischen den Mutuli des dorischen Geisons. VIA steht für: Vertical Interconnect Access, Durchkontaktierungen auf… …   Deutsch Wikipedia

  • Via — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • VIA — ist: das lateinische Wort für Straße (siehe bspw. auch: Via Appia oder Via Francigena) die Bezeichnung für den Zwischenraum zwischen den Mutuli des dorischen Geisons vertical interconnect access, die Bezeichnung für senkrechte Durchverbindungen… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»