Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

viņš+ilgi+cietās+tomēr+nenocietās

  • 1 большой

    büyük,
    geniş
    * * *
    врз, тж. → сущ., м
    büyük; geniş

    большо́й го́род — büyük şehir

    большо́й успе́х — büyük başarı

    большо́й писа́тель — büyük yazar

    слу́шаться больши́х — büyüklerin sözünü dinlemek

    больша́я статья́ — geniş bir yazı

    большо́й жи́зненный о́пыт — geniş hayat tecrübesi

    большое коли́чество заводов и фа́брик — çok sayıda fabrika

    все госуда́рства, больши́е и ма́лые — büyük küçük her devlet

    у него́ большая семья́ — ailesi kalabalıktır

    здесь большо́го ума не тре́буется — bunun için aşırı akıl gerekmiyor

    по́льзоваться большо́й симпа́тией — geniş sempati görmek

    сли́шком большая вы́держка — фото çok uzun poz

    э́то большо́й по́льзы не принесёт — bu fazla bir yarar sağlamaz

    вы́звать большо́й интере́с (у) обще́ственности — kamuoyunda geniş ilgi uyandırmak

    удели́ть чему-л. большое ме́сто (в газете и т. п.)geniş bir yer ayırmak

    не бу́дет большо́й оши́бкой, е́сли... —...sa pek yanlış olmayacak

    ••

    больша́я бу́ква — büyük harf

    большо́й па́лец — büyük parmak

    большо́й теа́тр — Bolşoy (tiyatrosu)

    большо́й ребёнок — koca bebek

    больша́я ложь — koca bir yalan

    кома́нда продемонстри́ровала большо́й футбо́л — takım büyük bir futbol gösterdi

    Русско-турецкий словарь > большой

  • 2 внимание

    dikkat
    * * *
    с
    1) dikkat (-ti)

    слу́шать с внима́нием — dikkatle dinlemek

    обрати́ть внима́ние — dikkat etmek

    обрати́ть чье-л. внима́ние на что-л.birinin dikkatini bir şeye çekmek

    обрати́ть на себя́ внима́ние — dikkati kendi üzerine çekmek

    не обраща́ть внима́ния на сигна́лы светофо́ра — ışıkları dinlememek

    не обраща́й внима́ния! — aldırma!

    не обраща́я внима́ния на дождь — yağmura aldırmadan

    и э́то, обрати́те внима́ние, происхо́дит в на́ше вре́мя! — bu da, dikkat edilsin / buyurun, yaşadığımız çağda oluyor!

    э́тому вопросу уделя́ется осо́бое внима́ние — bu soruna özel bir önem veriliyor

    кома́нда бо́льше внима́ния уделя́ла оборо́не — takım defansa daha çok önem veriyordu

    он весь внима́ние — dikkat kesildi

    2) ( забота) dikkat (ve ihtimam); ilgi

    спаси́бо вам за внима́ние (ко мне) — ilginize teşekkür ederim

    по́льзоваться внима́нием — ilgi / teveccüh görmek

    ••

    внима́ние! — dikkat!

    быть в це́нтре внима́ния — herkesin dikkatini kendi üzerine çekmek

    приня́ть во внима́ние — dikkate almak

    Русско-турецкий словарь > внимание

  • 3 внимательно

    dikkatle
    * * *

    слу́шать о́чень внима́тельно — can kulağıyla dinlemek

    слу́шай внима́тельно! — kulağını aç!

    он внима́тельно посмотре́л на меня́ — yüzüme dikkatli dikkatli baktı

    2) dikkatle, ihtimamla

    внима́тельно относи́ться к кому-л. — birine ilgi ve dikkat / ihtimam göstermek

    Русско-турецкий словарь > внимательно

  • 4 возбуждать

    heyecanlandırmak; uyandırmak (ilgi); kışkırtmak
    * * *
    несов.; сов. - возбуди́ть

    возбужда́ть аппети́т — iştah açmak

    возбужда́ть жа́жду — susatmak

    возбужда́ть интере́с — ilgi uyandırmak

    возбужда́ть иск / де́ло — dava açmak

    3) ( волновать) heyecanlandırmak; coşturmak

    Русско-турецкий словарь > возбуждать

  • 5 вызывать

    çağırmak; derse kaldırmak; sevk etmek; neden olmak
    * * *
    несов.; сов. - вы́звать
    1) врз çağırmak; (derse) kaldırmak ( ученика)

    вызыва́ть кого-л. к доске́ — tahtaya kaldırmak

    вызыва́ть мили́цию — polis çağırmak

    вызыва́ть по телефо́ну — telefondan aramak

    вызыва́ть кого-л. на соревнова́ние — yarışmaya çağırmak / davet etmek

    вы́звать кого-л. (по)боро́ться — güreşe çağırmak

    2) ( побуждать) sevketmek, itmek

    вы́звать кого-л. на открове́нность — samimi konuşmaya sevketmek

    3) ( быть причиной) neden olmak; yol açmak, uğratmak (приводить к чему-л.), uyandırmak ( пробуждать), doğurmak ( порождать)

    вызыва́ть аппети́т — iştah açmak

    вызыва́ть аллерги́ю — alerji yapmak

    вызыва́ть головну́ю боль — baş ağrısı yapmak

    вызыва́ть восто́рг — hayranlık uyandırmak

    вызыва́ть насме́шки — alaylara yol açmak

    вызыва́ть интере́с — ilgi toplamak; ilgi uyandırmak

    вызыва́ть па́нику — panik yaratmak, paniğe kaptırmak

    вы́звать серьёзные после́дствия — ciddi sonuçlar doğurmak

    с тем, что́бы вы́звать вражду́ и не́нависть ме́жду... —... arasında kin ve adaveti tahrik etmek için

    вызыва́ть широ́кие о́тклики — geniş yankılar uyandırmak

    вызыва́ть разочарова́ние у кого-л. — birinde düş kırıklığı yaratmak, birini hayal kırıklığına uğratmak

    вызыва́ть беспоря́дки — ( спровоцировать) karışıklıklar çıkarmak; ( явиться причиной) karışıklıklara neden olmak / yol açmak

    вызыва́ть беспоко́йство у кого-л.birine huzursuzluk vermek

    вызыва́ть чу́вство благода́рности — şükran duygusu uyandırmak

    причи́на вызыва́ет сле́дствие — neden sonucu meydana getirir

    э́то утвержде́ние вызыва́ет лишь улы́бку — bu iddia sadece tebessüme değer

    факт, не вызыва́ющий сомне́ний — kuşku götürmez bir olay

    Русско-турецкий словарь > вызывать

  • 6 заинтересованность

    çıkar; ilgi
    * * *
    ж
    çıkar; ilgi

    материа́льная заинтересо́ванность — maddi çıkar

    Русско-турецкий словарь > заинтересованность

  • 7 заинтересоваться

    ilgi göstermek,
    ilgilenmek,
    meraklanmak,
    merak sarmak
    * * *
    сов.
    ilgi göstermek; ilgilenmek; meraklanmak; merak sarmak (почувствовать интерес к чему-л.)

    Русско-турецкий словарь > заинтересоваться

  • 8 занимательный

    ilginç,
    sürükleyici
    * * *
    ilgi çekici; ilginç; sürükleyici

    Русско-турецкий словарь > занимательный

  • 9 запутанность

    ilgi,
    merak
    * * *
    ж
    çapraşık / çetrefil olma

    Русско-турецкий словарь > запутанность

  • 10 интерес

    faiz
    * * *
    м
    1) ilgi; ilginçlik

    возбужда́ть / вызыва́ть интере́с — ilgi / merak uyandırmak

    те́ма потеря́ла для него́ вся́кий интере́с — bu konu kendisi için bütün ilginçliğini yitirdi

    слу́шать с интере́сом — ilgi ile dinlemek

    2) (интере́сы) мн. çıkar; yarar

    кла́ссовые интере́сы — sınıfsal çıkarlar

    в интере́сах ми́ра во всём ми́ре — dünya barışının yararına

    ли́чные интере́сы — kişisel çıkarlar

    сфе́ра интере́сов молодёжи — gençlerin ilgi alanları

    э́то в ва́ших интере́сах — bu, çıkarınızadır

    Русско-турецкий словарь > интерес

  • 11 интересовать

    ilgilendirmek; ilgi uyandırmak; meraklı / merakı olmak; merak etmek

    его́ интересова́ла то́лько му́зыка — ancak müziğe meraklıydı

    пье́са интересова́ла всех — piyes / oyun herkeste ilgi uyandırıyordu

    э́то меня́ не интересу́ет! — bu beni ilgilendirmez!

    Русско-турецкий словарь > интересовать

  • 12 интересоваться

    ilgilenmek; ilgi göstermek; meraklı / merakı olmak

    он интересова́лся и литерату́рой — edebiyata da meraklıydı, edebiyatla da ilgileniyordu

    мно́ю кто́-нибудь интересова́лся? — beni arayıp soran oldu mu?

    Русско-турецкий словарь > интересоваться

  • 13 касательство

    с
    ilişik (-ği); ilinti; ilgi

    Русско-турецкий словарь > касательство

  • 14 любопытно

    1) нареч. ( интересно) ilgi çekici bir biçimde
    2) безл., → сказ. ilginç bir şeydir ( интересно); tuhaf bir şeydir, tuhaftır ( странно)

    мне любопы́тно узна́ть, что произошло́ — ne olduğunu merak ediyorum

    Русско-турецкий словарь > любопытно

  • 15 любопытный

    meraklı; ilginç,
    ilgi çekici
    * * *
    1) mütecessis; meraklı ( интересующийся)

    любопы́тный взгляд — merak dolu bakış

    2) ( интересный) ilginç; ilgi çekici

    любопы́тная кни́га — ilginç / ilgiye değer bir kitap

    3) → сущ., м meraklı

    толпа́ любопы́тных — meraklı kalabalığı

    Русско-турецкий словарь > любопытный

  • 16 обласкать

    сов.
    ilgi ve şefkat göstermek; çok mültefit davranmak

    Русско-турецкий словарь > обласкать

  • 17 относительный

    göreli, izafi

    на́ши зна́ния относи́тельны — bilgimiz görelidir

    ••

    относи́тельное местоиме́ние — грам. ilgi zamiri

    Русско-турецкий словарь > относительный

  • 18 отношение

    с
    1) tavır (- vrı), tutum; davranma, muamele ( обращение)

    отноше́ние челове́ка к семье́ и обще́ству — insanın toplum ve aile karşısındaki tavrı

    отноше́ние ста́ршего поколе́ния к молодёжи — yaşlı kuşağın gençlere karşı tutumu

    2) ilgi; ilinti

    э́та статья́ не име́ет никако́го отноше́ния к иску́сству — bu yazının sanatla hiç bir ilgisi yoktur

    3) (отноше́ния) мн. ilişki(ler)

    произво́дственные отноше́ния — üretim ilişkileri

    отноше́ния дру́жбы и сотру́дничества — dostluk ve işbirliği ilişkileri

    быть с кем-л. в хоро́ших отноше́ниях — biriyle arası iyi olmak

    ••

    по отноше́нию к кому-чему-л. — birine, bir şeye karşı

    во всех отноше́ниях — her bakımdan, her yönden

    пита́ть дру́жеские чу́вства по отноше́нию к к кому-л.biri için dostça duygular beslemek

    поддержа́ть кого-л. в материа́льном отноше́нии — mali yönden desteklemek

    в стратеги́ческом отноше́нии — stratejik bakımdan

    Русско-турецкий словарь > отношение

  • 19 подбор

    м
    1) ( действие) seçme; derleme

    подбо́р ка́дров — eleman seçme

    2) derme, koleksiyon

    интере́сный подбо́р стате́й — ilgi çekici bir yazı dermesi

    Русско-турецкий словарь > подбор

  • 20 равнодушно

    kayıtsızca, ilgi göstermeden

    Русско-турецкий словарь > равнодушно


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»