-
1 regalia
rə'ɡeiliə1) (objects (eg the crown and sceptre) which are a sign of royalty, used eg at a coronation.) insignias reales2) (any ornaments, ceremonial clothes etc which are worn as a sign of a person's importance or authority.) insigniastr[rɪ'geɪlɪə]1 galas nombre femenino pluralregalia [ri'geɪljə] npl: ropaje m, vestiduras fpl, adornos mpln.pl.• gala s.f.• insignias s.f.pl.rɪ'geɪljə, rɪ'geɪliəplural noun ropajes mpl, vestiduras fpl[rɪ'ɡeɪlɪǝ]NPL (=royal trappings) atributos mpl ; (gen) (=insignia) insignias fpl* * *[rɪ'geɪljə, rɪ'geɪliə]plural noun ropajes mpl, vestiduras fpl -
2 vestments
n.• paramento s.m.• vestidura s.f.• vestiduras (Sacerdote) s.f.pl.'vestməntsplural noun ( Relig) (sometimes sing) vestiduras fpl* * *['vestmənts]plural noun ( Relig) (sometimes sing) vestiduras fpl -
3 robe
rəub1) ((often in plural) a long, loose piece of clothing: Many Arabs still wear robes; a baby's christening-robe.) manto2) ((usually in plural) a long, loose piece of clothing worn as a sign of a person's rank eg on official occasions: a judge's robes.) toga3) ((especially American) a loose garment worn casually; a dressing-gown: She wore a robe over her nightdress; a bath-robe; a beach-robe.) bata; albornoz•- robedtr[rəʊb]1 (dressing gown) bata2 (ceremonial) vestidura, toga3 (dress) vestido\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbath robe albornoz nombre masculinorobe n1) : toga f (de magistrados, etc.), sotana f (de eclesiásticos)robe of office: traje de ceremonias2) bathrobe: bata fn.• bata s.f.• manto s.m.• ropaje s.m.• toga s.f.• traje talar s.m.• túnica s.f.
I rəʊb1)a) (worn by magistrates, academics) (often pl) toga fceremonial robes — vestiduras fpl ceremoniales
b) ( worn by students) (AmE) toga f2) ( worn in house) bata f, salto m de cama (CS)
II
transitive verb (frml or liter)[rǝʊb]to robe somebody (IN something) — vestir* a alguien (de algo)
1.N (=ceremonial garment) traje m de ceremonia, túnica f ; (=bathrobe) bata f ; (=christening robe) traje m del bautizo; (lawyer's, academic's etc) toga f ; (monk's) hábito m ; (priest's) sotana frobes traje msing de ceremonia, traje msing talar2.VTto robe o.s. — vestirse
* * *
I [rəʊb]1)a) (worn by magistrates, academics) (often pl) toga fceremonial robes — vestiduras fpl ceremoniales
b) ( worn by students) (AmE) toga f2) ( worn in house) bata f, salto m de cama (CS)
II
transitive verb (frml or liter)to robe somebody (IN something) — vestir* a alguien (de algo)
-
4 vestment
tr['vestmənt]1 vestiduravestment ['vɛstmənt] n: vestidura fn.• vestidura s.f.['vestmǝnt]N vestiduras fpl vestments (esp Rel) vestiduras fpl -
5 vestidura
vestidura sustantivo femenino clothing Locuciones: (escandalizarse hipócritamente) rasgarse las vestiduras pl: ahora no te rasgues las vestiduras, ya te advertí que esto iba a pasar, there's no point losing sleep over it now, I told you that this was going to happen -
6 clothing
-
7 raiment
raiment ['reɪmənt] n: vestiduras fpln.• prendas de vestir s.f.pl.['reɪmǝnt]N (=liter) vestido m, vestimenta f -
8 tear one's hair
(to show great irritation or despair.) tirarse de los pelos, rasgarse las vestiduras, desesperarse -
9 garments
n plTEXTIL vestiduras f pl -
10 paper-machine clothings
n plPAPER wires, felts vestiduras f plEnglish-Spanish technical dictionary > paper-machine clothings
-
11 regalia
s.1 insignias reales. (plural)2 insignias, distintivos, adornos propios de algunos cuerpos.3 ropajes llenos de ornamentos, atavío de gala, ropajes llamativos, vestiduras.4 emblemas de la realeza, atributos.pl.galas. -
12 vestments
pl.vestiduras (sacerdotales) (religión)
См. также в других словарях:
Hermandad de Cristo Despojado de sus Vestiduras y Compasión de Nuestra Señora (Zaragoza) — Hermandad de Cristo Despojado de sus Vestiduras y Compasión de Nuestra Señora 80px … Wikipedia Español
rasgarse las vestiduras — Escandalizarse. Mostrar indignación ante algún hecho. . Antiguamente en algunos pueblos romperse los vestidos era una desesperada manifestación de duelo, costumbre que se mantiene en algunos lugares de África y en el sur de Asia. Entre los… … Diccionario de dichos y refranes
rasgarse las vestiduras — ► locución Escandalizarse por algo, en general con hipocresía: ■ ahora no te rasgues las vestiduras, tú ya sabías lo que pasaba … Enciclopedia Universal
Indumentaria eclesiástica — Dos sacerdotes con traje eclesiástico; a la izquierda, sin sotana y a la derecha con sotana … Wikipedia Español
Volkswagen Jetta — Otros nombres Volkswagen Bora Volkswagen Vento Fabricante Volkswagen Empresa matriz Grupo Volkswagen Período … Wikipedia Español
Hermandad de Jesús Despojado (Sevilla) — Hermandad de Jesús Despojado Paso de Misterio de Jesús Despojado de sus Vestiduras Sede canónica Capilla del Mayor Dolor Localidad … Wikipedia Español
Indumentaria cristiana — Saltar a navegación, búsqueda Diácono Anglicano revestido con Alba y Estola cruzada … Wikipedia Español
Volkswagen Sedán en México — Anexo:Volkswagen Sedán en México Saltar a navegación, búsqueda Para una vista general de este automóvil. Véase Volkswagen Sedán. Un taxi ecológico Volkswagen Sedán junto a la Diana Cazadora con el Ángel de la Independencia al fondo, en Paseo de… … Wikipedia Español
Anexo:Volkswagen Sedán en México — Para una vista general de este automóvil. Véase Volkswagen Sedán. Un taxi ecológico Volkswagen Sedán junto a la Diana Cazadora con el Ángel de la Independencia al fondo, en Paseo de la Reforma en la Ciudad de México. La historia del Volkswagen… … Wikipedia Español
vestidura — ► sustantivo femenino 1 Prenda que cubre o abriga el cuerpo humano: ■ su vestidura era muy adecuada para la ocasión. SINÓNIMO vestido vestimenta 2 RELIGIÓN Vestido que, sobrepuesto al ordinario, usan los sacerdotes en las ceremonias del culto.… … Enciclopedia Universal
Colores litúrgicos — Los colores litúrgicos son los colores específicos que se utilizan para la liturgia cristiana. Los colores sirven para subrayar las características de un tiempo determinado del año litúrgico, destacar una fiesta o feria determinada del calendario … Wikipedia Español