-
81 once in a blue moon
en gång på hundra år* * *(very seldom: He visits his mother once in a blue moon.) sällan eller aldrig -
82 carotte
n. f.1. Plug of tobacco.2. French tobacconist's sign. (This red diamond- shaped sign, familiar to all Frenchmen, is very seldom associated with the plug of chewing tobacco from which it originated.)3. 'Con-trick', swindle. Tirer une carotte à quelqu'un: To con someone out of money.4. Les carottes sont cuites! (joc.): It's all over bar the shouting! Ses carottes sont cuites! He's cooked his goose! — He's had it! —His fate is sealed!5. Drop-shot (at tennis). -
83 trente-six
num. adj.1. Faire les trente-six volontés de quelqu'un: To be at someone's every beckand-call, to give in to someone's every whim.2. Le trente-six du mois (joc.): 'Once in a blue moon', very seldom. Le loyer, il vous le paiera tous les trente-six du mois! If you reckon on his paying the rent, you've got another think coming! -
84 path
[pɑːθ]сущ.1) тропинка; тропа; дорожкаto beat / blaze / clear / make a path — протаптывать, отмечать, расчищать, прокладывать дорогу
to clear a path through a jungle — расчищать, прорубать тропинку в джунглях
to cross smb.'s path — пересекать чью-л. дорогу
beaten path — торная дорожка, протоптанная дорожка
a path goes / leads somewhere — дорога идёт, ведёт куда-л.
2) спорт.3) путь; дорога, стезяSyn:4) линия поведения; образ действийIt is very seldom for two successive kings to tread in the same path. — Очень редко новый король выбирает такую же стратегию (в своей деятельности), что и его предшественник.
5) мат. траекторияThe curved path in which the ball will move. — Искривлённая траектория, по которой будет двигаться мяч.
Syn: -
85 face value
1) номинальная, нарицательная стоимость (монеты, банкноты, акции)Your stock isn't worth its face value, you'll agree there. (J. O'Hara, ‘From the Terrace’) — Вам придется признать, что ваши ценные бумаги котируются ниже их номинальной стоимости.
2) видимая, кажущаяся ценность (обыкн. употр. с гл. to accept и to take)Well, I'll give you a warning, my dear. Don't take Saxenden at his face value. He's an astute old fox... (J. Galsworthy, ‘Maid in Waiting’, ch. IX) — Тогда позвольте вас предупредить, дорогая. Не надо недооценивать Саксендена. Он хитрая старая лиса...
I have not on the whole taken people at their face value. (W. S. Maugham, ‘The Summing Up’, ch. 17) — Я не сужу о человеке по первому впечатлению.
...he was expected the same sort of subtle obliquity of expression in others, and very seldom took remarks at their face value. (R. Aldington, ‘Death of a Hero’, part I, ch. 2) — И той же тонкой извращенности речи ждал он от других и очень редко понимал замечания в буквальном их смысле.
From now on, he knew, he would look suspiciously on a good many things he once accepted at face value. (A. Hailey, ‘Hotel’, ch. 2) — Уоррен понимал, что отныне он будет относиться с подозрением ко многому, что раньше принимал на веру.
-
86 держать в почтительном отдалении
keep smb. at arm's length; keep smb. at a distanceСамгин держал письмоводителя в почтительном отдалении, лишь изредка снисходя до бесед с ним. (М. Горький, Жизнь Клима Самгина) — Samgin kept the clerk at arm's length and very seldom deigned to speak to him.
Русско-английский фразеологический словарь > держать в почтительном отдалении
-
87 efflo
I.Act.A.In gen.:B.(Sol) suos efflavit ignes,
Lucr. 5, 652; cf.:ignes Aetnaeos faucibus,
Verg. A. 7, 786:ignes ore et naribus,
Ov. M. 2, 85:lucem elatis naribus (equi solis),
Verg. A. 12, 115:mare patulis naribus,
Ov. M. 3, 686; cf.:nimbos in sublime (balaenae),
Plin. 9, 6, 6, § 16:pulverem,
id. 29, 6, 39, § 138:vina somno,
Stat. Th. 5, 209:omnem colorem,
i. e. to lose, Lucr. 2, 833 et saep.:bestiolae si efflantur (vento),
Varr. R. R. 1, 12, 2.—Esp. freq.:2.animam,
to breathe out one's life, to expire, Cic. Tusc. 1, 9 fin.; Plaut. Pers. 4, 4, 86:a milite omnis spes,
id. Truc. 4, 4, 23; Cic. Mil. 18 fin.; Nep. Paus. 5, 4; Suet. Dom. 2; id. Aug. 99;for which also: extremum halitum, Cic. poët. Tusc. 2, 9, 22: vitam in nubila,
Sil. 17, 557; and absol.: (anguem) Abicit efflantem, Cic. poët. Div. 1, 47, 106.—Transf.* (α). (β).With an obj. acc. and inf., to say with one's last breath:II.quam verum est, quod moriens (Brutus) efflavit, non in re, sed in verbo tantum esse virtutem,
Flor. 4, 7, 11.—Neutr. (very seldom):flamma,
Lucr. 6, 681; 699; Stat. Th. 10, 109; Ven. Fort. 4, 26, 128. -
88 error
error, ōris, m. [id.], a wandering.I. A.Lit.:B.ad quos Ceres m illo errore venisse dicitur,
Cic. Verr. 2, 4, 49, § 108:error ac dissipatio civium (sc. mercatorum),
id. Rep. 2, 4, 7 Mos. (cf. erratio, I.): navium pars ex errore eodem conferebatur, Auct. B. Afr. 11; cf. Ov. H. 16, 29; id. M. 14, 484; id. Tr. 4, 10, 100; Verg. A. 1, 755; 6, 532 et saep.— Transf., of the motion of atoms, Lucr. 2, 132; of the meanderings of rivers, Ov. M. 1, 582; of the mazes of the labyrinth, id. ib. 8, 161; 167.—Trop., a wavering, uncertainty:II.fluctuat incertis erroribus ardor amantum,
Lucr. 4, 1077: [p. 658] nec, quid corde nunc consili capere possim, Scio, tantus cum cura meo est error animo, Plaut. Merc. 2, 3, 13; cf. Liv. 9, 15; 45; 27, 47; Ov. F. 5, 362 al.; so, too, with obj. gen.:viarum,
uncertainty, ignorance, Liv. 24, 17; cf.veri,
Tac. H. 2, 72.—In partic., a wandering from the right way, a going astray.A.Lit. (very seldom):B.reduxit me usque ex errore in viam,
Plaut. Ps. 2, 3, 2; Curt. 5, 13 fin. —Trop., a departing from the truth, an error, mistake, delusion (class.; cf.:(β).erratum, vitium, peccatum): erroris ego illos et. dementiae complebo,
Plaut. Am. 1, 2, 8:opinionibus vulgi rapimur in errorem nec vera cernimus,
Cic. Leg. 2, 17, 43; cf.:inducere imperitos in errorem,
id. Brut. 85, 293; Nep. Hann. 9, 3:errore quodam fallimur in disputando,
Cic. Rep. 3, 35:si errorem velis tollere,
id. ib. 1, 24:errorem tollere,
id. ib. 2, 10; id. Fin. 1, 11, 37:deponere,
id. Phil. 8, 11, 32:eripere alicui,
id. Att. 10, 4, 6:demere,
Hor. Ep. 2, 2, 140 et saep.:mentis,
i. e. distraction, insanity, Cic. Att. 3, 13, 2; cf. Hor. A. P. 454; Verg. G. 3, 513; so poet. of other kinds of mental perturbation, as fear, Ov. F. 3, 555;love,
Verg. E. 8, 41; Ov. Am. 1, 10, 9; cf. ib. 1, 2, 35; id. M. 10, 342: aut aliquis latet error;equo ne credite, Teucri,
some deception, Verg. A. 2, 48; cf. Liv. 22, 1:par forma aut aetas errorem agnoscentibus fecerat,
Tac. A. 4, 63:jaculum detulit error in Idam,
Ov. M. 5, 90.—Esp., an error in language, a solecism, Quint. 1, 5, 47.—(γ). (δ). -
89 exaggeratio
I.Lit. concr., in plur., Just. 2, 1 fin. (al. aggerationes).—II.Trop., elevation, exaltation (very seldom); amplitudinem et quasi quandam exaggerationem quam altissimam animi, * Cic. Tusc. 2, 26, 64:aliqua speciosa orationis,
cumulation, exaggeration, Gell. 13, 24, 9; cf. ib. § 16. -
90 exaggeratus
ex-aggĕro, āvi, ātum, 1, v. a., to raise a mound, dam, or dike; to heap up (class.; cf.: acervo, coacervo, cumulo, aggero).I.[p. 672] Lit.:B.aggesta humo planitiem,
Curt. 6, 5:terram,
Plin. 19, 8, 41, § 139:clivum super capita columnarum,
id. 36, 14, 21, § 96:locum operibus,
to surround with ramparts, Vitr. 10, 22:pluribus stramentis exaggerandum est aviarium,
to be abundantly filled, supplied, Col. 8, 11, 9.—Transf., to enlarge, increase by heaping up:II.rem familiarem,
Cic. Off. 1, 26, 92; so,magnas opes,
Phaedr. 3, prol. 25.—Trop.: hic alteri alteris mortem morti exaggerabant, they mutually heaped up death upon death, Auct. B. Hisp. 5 fin. —Far more freq.,B.Transf., to exalt, amplify, heighten, magnify, exaggerate:1.nihil est ad exaggerandam et amplificandam orationem accommodatius, quam, etc.,
Cic. de Or. 3, 27; cf.:oratio nimis alta et exaggerata (opp. humilis et abjecta),
id. Or. 59, 192:quasi exaggerata altius oratio (with elatio et altitudo orationis),
id. Brut. 17, 66:artem oratione,
id. de Or. 1, 55; cf.beneficium verbis,
id. Planc. 29, 71:immanitatem parricidii vi orationis,
Quint. 9, 2, 53:injuriam nostram,
id. 6, 2, 23:animus excelsus et altus et virtutibus exaggeratus,
Cic. Par. 5 fin.:Xenocrates exaggerans tanto opere virtutem, extenuans cetera et abiciens,
id. Tusc. 5, 18, 51:auctae exaggerataeque fortunae,
id. Cat. 4, 9 fin.:juventam alicujus honoribus,
Vell. 2, 129, 2. Hence, *exaggĕranter, adv., with many words, Tert. de Carn. Chr. 19.—2.exaggĕrā-tus, a, um, P. a., cumulated, heightened, elevated (very seldom):exaggerata verborum volubilitate,
Petr. 124, 3.— Comp., Gell. 13, 24, 25; cf. ib. § 9. -
91 exaggero
ex-aggĕro, āvi, ātum, 1, v. a., to raise a mound, dam, or dike; to heap up (class.; cf.: acervo, coacervo, cumulo, aggero).I.[p. 672] Lit.:B.aggesta humo planitiem,
Curt. 6, 5:terram,
Plin. 19, 8, 41, § 139:clivum super capita columnarum,
id. 36, 14, 21, § 96:locum operibus,
to surround with ramparts, Vitr. 10, 22:pluribus stramentis exaggerandum est aviarium,
to be abundantly filled, supplied, Col. 8, 11, 9.—Transf., to enlarge, increase by heaping up:II.rem familiarem,
Cic. Off. 1, 26, 92; so,magnas opes,
Phaedr. 3, prol. 25.—Trop.: hic alteri alteris mortem morti exaggerabant, they mutually heaped up death upon death, Auct. B. Hisp. 5 fin. —Far more freq.,B.Transf., to exalt, amplify, heighten, magnify, exaggerate:1.nihil est ad exaggerandam et amplificandam orationem accommodatius, quam, etc.,
Cic. de Or. 3, 27; cf.:oratio nimis alta et exaggerata (opp. humilis et abjecta),
id. Or. 59, 192:quasi exaggerata altius oratio (with elatio et altitudo orationis),
id. Brut. 17, 66:artem oratione,
id. de Or. 1, 55; cf.beneficium verbis,
id. Planc. 29, 71:immanitatem parricidii vi orationis,
Quint. 9, 2, 53:injuriam nostram,
id. 6, 2, 23:animus excelsus et altus et virtutibus exaggeratus,
Cic. Par. 5 fin.:Xenocrates exaggerans tanto opere virtutem, extenuans cetera et abiciens,
id. Tusc. 5, 18, 51:auctae exaggerataeque fortunae,
id. Cat. 4, 9 fin.:juventam alicujus honoribus,
Vell. 2, 129, 2. Hence, *exaggĕranter, adv., with many words, Tert. de Carn. Chr. 19.—2.exaggĕrā-tus, a, um, P. a., cumulated, heightened, elevated (very seldom):exaggerata verborum volubilitate,
Petr. 124, 3.— Comp., Gell. 13, 24, 25; cf. ib. § 9. -
92 exagito
ex-ăgĭto, āvi, ātum, 1, v. freq. a., to drive out of its position or place; to stir up, rouse up, disturb.I.Lit. (very seldom):II. A.ut quicquid faecis subsederit exagitet, et in summum reducat,
Col. 12, 19, 4:vis (venti) exagitata foras erumpitur,
Lucr. 6, 583. — Poet.:lustra ferarum Venatu,
to disturb, Sil. 16, 553:lepus hic aliis exagitandus erit,
to rouse, start, Ov. A. A. 3, 662; cf. Petr. 131, 7.—In gen.:B.insectandis exagitandisque nummariis judicibus,
Cic. Att. 1, 16, 8; cf. Prop. 2, 8, 19:permulti sedes suas patrias, istius injuriis exagitati, reliquerant,
Cic. Verr. 2, 3, 18:ab Suevis complures annos exagitati bello premebantur et agricultura prohibebantur,
Caes. B. G. 4, 1, 2; cf. id. ib. 2, 29 fin.:at omnes di exagitent me, si, etc.,
Hor. S. 2, 6, 54; cf. Ov. F. 5, 141:exagitari verberibus Furiarum,
Suet. Ner. 34:quos flagitium, egestas, conscius animus exagitabat,
Sall. C. 14, 3:senatus vulgi rumoribus exagitatus,
id. ib. 29, 1:rem publicam seditionibus,
id. ib. 51, 32.—In partic.1.To scold, rail at, to attack violently, to censure, criticise, satirize, rally (cf.: objurgo, improbo, increpo, vitupero, calumnior, reprehendo;2.peto, incuso, etc.): hi omnes convicio L. Lentuli consulis correpti exagitabantur,
Caes. B. C. 1, 2, 4:cum etiam Demosthenes exagitetur ut putidus,
Cic. Or. 8 fin.; cf. Suet. Aug. 86:inventi sunt, qui hanc dicendi exercitationem exagitarent atque contemnerent,
Cic. de Or. 3, 16:in rebus palam a consularibus exagitatis et in summam invidiam adductis,
id. Fam. 1, 1 fin.; cf. Cael. ap. Cic. Fam. 8, 11, 3:exagitabantur omnes ejus fraudes atque fallaciae,
Cic. Clu. 36, 101; cf. id. Sull. 21:quod apud Lucilium scite exagitat in Albucio Scaevola, quam lepide lexeis compostae, etc.,
id. Or. 44, 149.—To stir up, irritate, excite:b.coepere (tribuni) senatum criminando plebem exagitare,
Sall. C. 38, 1; cf.vulgum,
id. J. 73, 5.—In a good sense:hujus disputationibus et exagitatus maxime orator est et adjutus,
incited, urged onwards, Cic. Or. 3, 12.—Of abstract objects:in tali tempore tanta vis hominis leniunda quam exagitanda videbatur,
Sall. C. 48, 5; Tac. A. 4, 12.—Transf., to stir up, excite the passions themselves: ne et meum maerorem exagitem et te in eundem luctum vocem, Cic. Att. 3, 7, 2;tristes curas,
Luc. 8, 44:furores immiti corde,
Cat. 64, 94. -
93 explico
ex-plĭco, āvi and ŭi (the latter first in Verg. G. 2, 280; afterwards freq.; Hor. C. 3, 29, 16; 4, 9, 44; id. S. 2, 2, 125; Liv. 7, 23, 6 et saep.; cf. Gell. 1, 7, 20), ātum or ĭtum (Cic. uses mostly atum, Caes. atum and itum; cf.I.explicaturos,
Caes. B. C. 1, 78, 4;with explicitis,
id. ib. 3, 75, 2;and, explicitius,
id. ib. 1, 78, 2; upon these forms v. Neue, Formenl. 2, pp. 479 sq., 550 sq.), 1, v. a., to unfold, uncoil, unroll, unfurl, spread out, loosen, undo (class.; esp. freq. in the trop. sense; syn.: expedio, extrico, enodo, enucleo; explano, expono, interpretor).Lit.:B.velum,
Plaut. Mil. 4, 8, 7:non explicata veste neque proposito argento, etc.,
spread out, Cic. de Or. 1, 35, 161:volumen,
to open, id. Rosc. Am. 35, 101:suas pennas (ales),
Ov. Am. 2, 6, 55:plenas plagas,
Mart. 1, 56, 8:perturbatum et confusum agmen,
to put in order, Hirt. B. G. 8, 14, 2:capillum pectine,
Varr. L. L. 5, § 129 Müll.:fusos,
to unwind, Mart. 4, 54, 10:frontem sollicitam,
to free from wrinkles, to smooth, Hor. C. 3, 29, 16;for which: explicare seria contractae frontis,
id. S. 2, 2, 125; cf.mare,
i. e. to calm, Sen. Herc. Oet. 455:si ex his te laqueis exueris ac te aliqua via ac ratione explicaris,
hast extricated, freed thyself, Cic. Verr. 2, 5, 58, § 151:se (ex funibus ancorarum),
Dig. 9, 2, 29:inimicae et oves, difficile se (apibus) e lanis earum explicantibus,
Plin. 11, 18, 19, § 62:se explicat angustum,
Juv. 12, 55.—Transf., to spread out, stretch out, extend, deploy, display:II.aciem,
Liv. 7, 23, 6; 40, 4, 4; 40, 5, 26 al.; cf.ordinem,
id. 2, 46, 3:agmen,
id. 10, 20, 3:cohortes (longa legio),
Verg. G. 2, 280:se turmatim (equites),
Caes. B. C. 3, 93, 3; cf.mid.: priusquam plane legiones explicari et consistere possent,
id. ib. 2, 26, 4; and:ut ordo omnium navium explicari posset,
Liv. 37, 23, 10:per obstantis catervas Explicuit sua victor arma,
Hor. C. 4, 9, 44:atria, congestos satis explicatura clientes,
Stat. Th. 1, 146:ut forum laxaremus et usque ad atrium Libertatis explicaremus,
extend, Cic. Att. 4, 16, 14; cf.:unde pons in oppidum pertinens explicatur,
Sall. H. 3, 20:orbes (serpens),
Ov. M. 15, 720:frondes omnes (pampinus),
Verg. G. 2, 335:se (montes),
Plin. 5, 29, 31, § 118:arida ligna in flammas (ignis),
Lucr. 2, 882:convivium,
i. e. to set out richly, to furnish, Mart. 1, 100, 13:explicavi meam rem post illa lucro,
i. e. amplified, enlarged, Plaut. Poen. 3, 5, 5.Trop.A.In gen. (very seldom):B.explica atque excute intelligentiam tuam, ut videas quae sit, etc.,
display, Cic. Off. 3, 20, 81: Siciliam multis undique cinctam periculis explicavit, has set at large, set free (qs. released from toils, snares), id. de Imp. Pomp. 11, 30; cf.:quemadmodum se explicent dicendo,
id. Fl. 4, 10: da operam, ut te explices, huc quam primum venias, Pompei. ap. Cic. Att. 8, 12, D. 2.—In partic.1.To disentangle, set in order, arrange, regulate, settle, adjust any thing complicated or difficult:► ):pulcre ego hanc explicatam tibi rem dabo,
Plaut. Ps. 4, 1, 20:peto a te, ut ejus negotia explices et expedias,
Cic. Fam. 13, 26, 2:negotia,
id. Att. 5, 12, 3; cf. id. ib. 16, 3, 5:belli rationem,
id. Prov. Cons. 14, 35; cf.:rationem salutis,
id. Fam. 6, 1, 2:rem frumentariam,
Hirt. B. G. 8, 4 fin.: si Faberius nobis nomen illud explicat, noli quaerere, quanti, settles, i. e. pays that item, Cic. Att. 13, 29, 2:Faberianum,
id. ib. § 3; cf.:si qui debitores, quia non possint explicare pecuniam, differant solutionem,
Dig. 42, 1, 31:consilium,
Caes. B. C. 1, 78, 4; cf.:his explicitis rebus,
id. ib. 3, 75, 2: subvenire tempestati quavis ratione sapientis est;eoque magis, si plus adipiscare re explicatā boni, quam addubitatā mali,
Cic. Off. 1, 24, 83:ea, quae per defunctum inchoata sunt, per heredem explicari debent,
Dig. 27, 7, 1:transii ad elegos: hos quoque feliciter explicui,
Plin. Ep. 7, 4, 7 (cf. underiter commode explicui, excepto quod, etc.
, Plin. Ep. 8, 1, 1:2.fugam,
Phaedr. 4, 7, 15:nihilo plus explicet ac si Insanire paret, etc.,
will make no more out of it, Hor. S. 2, 3, 270.—Of speech, to develop, unfold, set forth, exhibit, treat, state: vitam alterius totam explicare, Civ. Div. in Caecil. 8, 27:1.perfice, ut Crassus haec, quae coartavit et peranguste refersit in oratione sua, dilatet nobis atque explicet,
id. de Or. 1, 35, 163:explicando excutiendoque verbo,
id. Part. Or. 36, 124:aliquid expedite,
id. Brut. 67, 237:aliquid apertissime planissimeque,
id. Verr. 2, 2, 64, § 156:aliquid definitione,
id. Fin. 3, 10, 33:funera fando,
Verg. A. 2, 362:philosophiam,
Cic. Div. 2, 2, 6; cf.:philosophiam diligentissime Graecis litteris,
id. Ac. 1, 2, 4:summorum oratorum Graecas orationes,
id. de Or. 1, 34, 155:geometricum quiddam aut physicum aut dialecticum (corresp. to expedire),
id. Div. 2, 59, 122:non de aegritudine solum, sed de omni animi perturbatione explicabo,
id. Tusc. 3, 6, 13:de scorpionibus et catapultis,
Vitr. 10, 22:ut explicemus, quae sint materiae, etc.,
Quint. 10, 5, 1.— Pass. impers.:quae vero auxilia sunt capitis, eo loco explicitum est,
Cels. 4, 2.—Hence,explĭcātus, a, um, P. a.A.Lit., spread out:B.Capua planissimo in loco explicata,
Cic. Agr. 2, 35, 96:vallis,
Pall. Aug. 11, 2.—Trop.1. 2.Plain, clear:3.nisi explicata solutione non sum discessurus,
Cic. Att. 15, 20, 4.— Comp.:litterae tuae, quibus nihil potest esse explicatius, nihil perfectius,
Cic. Att. 9, 7, 2.— Sup.:explicatissima responsa,
Aug. Ep. 34 fin. —* Adv.: explĭ-cāte, plainly, clearly:2.qui distincte, qui explicate, qui abundanter et rebus et verbis dicunt,
Cic. de Or. 3, 14, 53.— Comp.:explicatius,
August. Civ. D. 19, 4.—explĭ-cĭtus, a, um, P. a. (acc. to II. B. 1.), lit., disentangled, i. e. free from obstacles, easy:in his erat angustiis res: sed ex propositis consiliis duobus explicitius videbatur, Ilerdam reverti,
Caes. B. C. 1, 78, 2.► explĭcit, in late Lat., at the end of a book, is prob. an abbreviation of explicitus (est liber), the book is ended (acc. to signif. II. B. 1.); cf.:explicitum nobis usque ad sua cornua librum refers,
Mart. 11, 107, 1: solemus completis opusculis ad distinctionem rei alterius sequentis medium interponere Explicit aut Feliciter aut aliquid istius modi, Hier. Ep. 28, 4. -
94 fenestra
fĕnestra, ae (also contr. festra, Enn. ap. Macr. S. 3, 12; Petr. Fragm. p. 872 Burm.; cf. Paul. ex Fest. p. 91, 6 Müll.), f. [root PHAN, in phainô, phaneros], an opening in the wall to admit the light, a window (orig. closed by two wooden shutters or by curtains, and not till the empire by sheets of mica, lapis specularis; cf.II.Dict. of Antiq. p. 520 sq.): neque fenestra, nisi clatrata,
Plaut. Mil. 2, 4, 26:fenestras indere,
id. Rud. 1, 1, 6:fenestrarum angustias quod reprehendis,
Cic. Att. 2, 3, 2:bifores,
Ov. P. 3, 3, 5: juncta, closed, * Hor. C. 1, 25, 1; cf.patulae,
Ov. M. 14, 752:reticulatae,
Varr. R. R. 3, 7, 3:se plena per insertas fundebat luna fenestras,
Verg. A. 3, 152:diversas percurrens luna fenestras,
Prop. 1, 3, 31 Burm. ad loc.:fenestram in arca facies,
Vulg. Gen. 6, 16 et saep.—Transf.1.A loop-hole for arrows, etc.:2.(in turri) fenestras ad tormenta mittenda, in struendo reliquerunt,
Caes. B. C. 2, 9 fin. —The recess of a window:3.concludere in fenestram firmiter,
Plaut. Cas. 1, 44.—A breach made by besiegers in a wall:4.excisa trabe firma cavavit Robora et ingentem lato dedit ore fenestram,
Verg. A. 2, 482.—Of the senses, windows for intelligence:B.ut facile intelligi possit, animum et videre et audire, non eas partes, quae quasi fenestrae sint animi,
Cic. Tusc. 1, 20, 46 —Poet., transf., of holes through the tips of the ears:II.natus ad Euphraten, molles quod in aure fenestrae Arguerint,
Juv. 1, 104.—Trop., an entrance, admission, opportunity, inlet, occasion [p. 735] (very seldom):hui quantam fenestram ad nequitiam patefeceris!
Ter. Heaut. 3, 1, 72: si hanc fenestram aperueritis, nihil aliud agi sinetis, Tiber. ap. Suet. Tib. 28. -
95 go around
1. phr v быть распространённымto go by the title of … — быть известным под именем …
to go out of curl — быть выбитым из колеи; утратить форму
to go to oblivion — быть преданным забвению, быть забытым
2. phr v разг. бывать повсюду; путешествовать3. phr v разг. общатьсяСинонимический ряд:circle (verb) circle; circulate; circumnavigate; fly around; gyrate; orbit; revolve; roll; turn around -
96 go out
1. phr v выходить2. phr v отправиться3. phr v бывать в обществеto go nap — поставить всё на карту, идти на большой риск
4. phr v проводить время, встречаться5. phr v выйти в свет6. phr v погаснутьwithout more coal the fire will soon go out — если не подсыпать угля, огонь скоро погаснет
7. phr v книжн. кончаться, истекать8. phr v разг. выйти из модыto go out for a walk — выйти на прогулку, пойти погулять
go below — понижаться; идти вниз
9. phr v выйти в отставкуthis party may go out at the next election — очень может быть, что эта партия проиграет на следующих выборах
10. phr v бастоватьto go on strike — объявить забастовку, забастовать
11. phr v наняться на работу12. phr v ист. драться на дуэли13. phr v ист. вступить в бойto go to bat for — заступаться, кидаться в бой за
14. phr v испытывать нежные чувства, симпатиюour thoughts go out to our friends at the front — всеми своими мыслями мы с теми нашими друзьями, которые сейчас сражаются
15. phr v начинаться -
97 go round
1. phr v бывать2. phr v вращаться3. phr v кружитьсяto go round and round — вертеться, кружиться
4. phr v вертеться5. phr v хватать на всех, быть достаточным6. phr v обхватывать, быть достаточно длинным, чтобы обхватитьgo forth — быть опубликованным, изданным
he wants me to go — он хочет, чтобы я ушёл
I vote that we go home — я за то, чтобы пойти домой
7. phr v обходить всех по очереди8. phr v разг. приходить в гости запростоto go nap — поставить всё на карту, идти на большой риск
-
98 Dogskin
A term still heard, but very seldom. It is a weft plush fabric made from two-fold cotton warp and cotton and mohair weft; the mohair forms the pile. Sometimes called " imitation sealskin." -
99 Gold Thread
Threads of pure gold are very seldom made, what is known as " pure-gold" thread is a fine silver wire covered with a film of gold. " Lyon's gold thread " is copper with a film of gold. -
100 Lenghas
Indian term for cotton fabrics used for skirts and produced in the United Provinces. Many qualities are made, mostly in stripes or checks, sometimes plain dyed, but very seldom all white.
См. также в других словарях:
seldom — Synonyms and related words: abnormally, at infrequent intervals, few, hardly, hardly ever, incredibly, infrequently, irregularly, little, not often, occasional, occasionally, rare, rarely, scarce, scarcely, scarcely ever, seldom if ever, sparsely … Moby Thesaurus
Seldom Seen — was a horse that competed at the highest levels of dressage with his rider, Lendon Gray.*Lived: 1970 1996 *Color: Gray *Sex: Gelding *Height: 14.2 hh *Breed: Connemara/Thoroughbred *Rider: Lendon Gray *Owner: Peg WhitehurstAmerican bred Seldom… … Wikipedia
seldom — [adv] infrequently a few times, every now and then, from time to time, hardly, hardly ever, in a few cases, inhabitually, irregularly, little, not often, not very often, occasionally, on and off, once in a blue moon*, once in a while, rarely,… … New thesaurus
seldom — sel|dom [ˈseldəm] adv [: Old English; Origin: seldan] very rarely or almost never ▪ Karen had seldom seen him so angry. ▪ Ellie seldom wears slacks. seldom has sb done sth ▪ Seldom have I read an article that was so full of lies. see usage note… … Dictionary of contemporary English
seldom — I (New American Roget s College Thesaurus) adv. rarely, not often, infrequently. See rarity. Ant., often, frequently. II (Roget s IV) modif. Syn. rarely, unusually, in a few cases, a few times, at times, seldom seen, on divers occasions,… … English dictionary for students
seldom — adverb very rarely: She seldom reads newspapers … Longman dictionary of contemporary English
seldom — adv 1. infrequently, rarely, very rarely, seldom if ever, hardly, hardly ever, scarcely, scarcely ever; on rare occasions, occasionally, only now and then, once in a great while, Inf. once in a blue moon, Inf. once in a coon s age. 2. rare,… … A Note on the Style of the synonym finder
The Seldom Scene — is an American bluegrass band formed in 1971 in Bethesda, Maryland out of the weekly jam sessions in the basement of banjo player Ben Eldridge. These sessions included John Starling on guitar and lead vocals, Mike Auldridge on resophonic guitar… … Wikipedia
once in a blue moon — very seldom, rarely, in a long time Have you heard from Paul? Once in a blue moon he calls, maybe once a year … English idioms
Tanka people — Total population 4,569,000 [1] Regions with significant populations … Wikipedia
tactics — /tak tiks/, n. 1. (usually used with a sing. v.) the art or science of disposing military or naval forces for battle and maneuvering them in battle. 2. (used with a pl. v.) the maneuvers themselves. 3. (used with a sing. v.) any mode of procedure … Universalium