-
1 посребрен
versilbert -
2 plated
adjective (covered with a thin layer of a different metal: gold-plated dishes.) versilbert, vergoldet* * *plat·ed[ˈpleɪtɪd, AM -t̬-]adj inv überzogen\plated with chrome/gold/silver verchromt/vergoldet/versilbert* * *plated [ˈpleıtıd] adj1. mit (Metall-)Platten belegt, gepanzert2. TECH plattiert, metallüberzogen, versilbert, vergoldet, dubliert3. Textilwesen: plattiert, umsponnen* * *adj.plattiert adj. -
3 argenteus
argenteus, a, um (argentum), silbern, I) eig.: 1) der Gattung des Materials nach, a) silbern = ganz von Silber, Silber-, α) übh.: aquila, Cic.: vasa, Cic.: supellex, Liv.: poculum, Liv.: vasa, Tac.: baculum, Flor.: carpentum, Flor.: pecunia, Augustin.: nummus, Varr. fr., Plin. u. Amm., od. denarius argenteus, Silberdenar, Silberling, Plin. u. Petr.; dafür auch bl. argenteus, Tac. Germ. 5; u. im Plur., argentei Antoniniani u. Aureliani, Vopisc. Bon. 15, 8 u. Prob. 4, 5: pro argenteis decem aureus unus valeret, Liv. 38, 11, 8: u. so Vulg. gen. 20, 16; 45, 22. Vulg. iudic. 16, 15 u.a. – β) von od. aus Geld, versilbert, scherzh., amica tua facta est arg., Plaut.: salus, in klingender Münze, Plaut. – b) versilbert, mit Silber versehen, -beschlagen, -belegt, – usgelegt, scaena, Cic.: triclinia, Plin.: aurea et argentea Samnitium arma, mit Gold- u. Silberblech belegte Schilde, Flor.: u. so aurea atque argentea Samnitium acies, Liv. – 2) der Farbe nach silbern = silberfarbig, Ov. u. Plin.: color, Plin.: anser, Verg.: fons evomebat undas argenteas, Apul. met. 4, 6: dah. flumen Argenteum, od. bl. Argenteus, ī, m., ein Fluß in Gallien, j. Argens, Lepid. in Cic. ep. 10, 34, 1. Plin. 3, 35. – Pons Argenteus, s. 2. Pōns. – II) poet. übtr., dem silbernen Zeitalter angehörig, proles, Ov. met. 1, 114. – / argentius geschr., Corp. inscr. Lat. 14, 35, 5.
-
4 argénteo
ar'xenteoadjversilbert, silbernargénteoargénteo , -a [ar'xeDC489F9Dn̩DC489F9Dteo, -a]num1num (de plata) silbernnum2num (bañado de plata) versilbertnum3num (como la plata) silberglänzend -
5 plateado
pla'teađoadjsilberfarben, versilbert1. [objeto] versilbert2. [color] silbernplateadoplateado , -a [plate'aðo, -a]silbern -
6 argenteus
argenteus, a, um (argentum), silbern, I) eig.: 1) der Gattung des Materials nach, a) silbern = ganz von Silber, Silber-, α) übh.: aquila, Cic.: vasa, Cic.: supellex, Liv.: poculum, Liv.: vasa, Tac.: baculum, Flor.: carpentum, Flor.: pecunia, Augustin.: nummus, Varr. fr., Plin. u. Amm., od. denarius argenteus, Silberdenar, Silberling, Plin. u. Petr.; dafür auch bl. argenteus, Tac. Germ. 5; u. im Plur., argentei Antoniniani u. Aureliani, Vopisc. Bon. 15, 8 u. Prob. 4, 5: pro argenteis decem aureus unus valeret, Liv. 38, 11, 8: u. so Vulg. gen. 20, 16; 45, 22. Vulg. iudic. 16, 15 u.a. – β) von od. aus Geld, versilbert, scherzh., amica tua facta est arg., Plaut.: salus, in klingender Münze, Plaut. – b) versilbert, mit Silber versehen, - beschlagen, -belegt, – usgelegt, scaena, Cic.: triclinia, Plin.: aurea et argentea Samnitium arma, mit Gold- u. Silberblech belegte Schilde, Flor.: u. so aurea atque argentea Samnitium acies, Liv. – 2) der Farbe nach silbern = silberfarbig, Ov. u. Plin.: color, Plin.: anser, Verg.: fons evomebat undas argenteas, Apul. met. 4, 6: dah. flumen Argenteum, od. bl. Argenteus, ī, m., ein Fluß in Gallien, j. Argens, Lepid. in Cic. ep. 10, 34, 1. Plin. 3, 35. – Pons Argenteus, s. 2. Pons. – II) poet. übtr., dem silbernen Zeitalter angehörig, proles, Ov. met. 1, 114. – ⇒ argentius geschr., Corp. inscr. Lat. 14, 35, 5.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > argenteus
-
7 plate
1. nouna plate of soup/sandwiches — ein Teller Suppe/belegte Brote od. mit belegten Broten
have something handed to one on a plate — (fig. coll.) etwas auf silbernem Tablett serviert bekommen (fig.)
have a lot on one's plate — (fig. coll.) viel am Hals od. um die Ohren haben (ugs.)
2) (metal plate with name etc.) Schild, das2. transitive verb[number] plate — Nummernschild, das
1) (coat) plattierenplate something [with gold/silver/chromium] — etwas vergolden / versilbern / verchromen
2) panzern [Schiff]* * *[pleit]1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) die Platte2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) die Platte3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) das Geschirr4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) das Schild5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) die Bildtafel6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) das Gebiß7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) die Platte•- academic.ru/56010/plated">plated- plateful
- plating
- plate glass* * *[pleɪt]I. nheaped \plate übervoller Tellerto pass round the [collection] \plate den Klingelbeutel herumgehen lassensteel \plate Stahlplatte fbrass \plate Messingschild ntchrome \plate Verchromung fgold \plate Vergoldung fsilver \plate Versilberung fthe knives and forks are silver \plate die Messer und Gabeln sind versilbert7. no pl (objects made of metal) Silber und Gold; (silver cutlery) Tafelsilber nt; (gold cutlery) Tafelgold ntthe thieves got away with £15,000 worth of church \plate die Diebe stahlen den Kirchenschatz im Wert von 15.000 Pfund10. CHEM\plate efficiency Bodenwirkungsgrad m11.▶ to give [or hand] sth to sb on a \plate ( fam) jdm etw auf einem silbernen Tablett servieren [o präsentieren]that gave United the victory on a \plate dadurch wurde United der Sieg praktisch geschenkt▶ to have [more than] enough on one's \plate [mehr als] genug zu tun habenII. vt▪ to \plate sth etw überziehento \plate sth with gold/nickel/silver etw vergolden/vernickeln/versilbern* * *[pleɪt]1. nplate supper (US) — Tellergericht nt
a dinner at 45 dollars a plate (US) — ein Essen für or zu 45 Dollar pro Person
to have sth handed to one on a plate ( Brit fig inf ) — etw auf einem Tablett serviert bekommen (inf)
2) (= gold, silver) Silber und Gold nt; (= tableware) Tafelsilber/-gold nt; (= plated metal) vergoldetes/versilbertes Metall; (= plated articles, jewellery) Doublé nt, plattierte Ware, Doublee nta piece of plate (= plated article) — ein Stück or Gegenstand aus Gold/Silber etc ein vergoldeter/versilberter etc Gegenstand
it's only plate — es ist bloß or nur vergoldet/versilbert etc
3) (TECH, PHOT, TYP) Platte f; (= name plate, number plate) Schild nt4) (= illustration) Tafel f5) (= dental plate) (Gaumen)platte f7) (BASEBALL: home plate) Gummiplatte f2. vtship beplanken; (with armour-plating) panzernto plate sth with gold/silver/nickel — etw vergolden/versilbern/vernickeln
* * *plate [pleıt]A s1. Teller m:a plate of soup ein Teller Suppe;2. US Gedeck n für eine Person3. Platte f:a plate of fish GASTR eine Fischplatte5. (Namens-, Firmen-, Tür) Schild n, Tafel f6. (Bild)Tafel f (Buchillustration)7. FOTO Plattea) (Glas-, Metall) Platte fb) Plattenglas n9. ELEK, TECHa) Anode f (einer Elektronenröhre etc):plate voltage Anodenspannung fb) Platte f, Elektrode f (eines Akkumulators)10. TECHa) Scheibe f, Lamelle f (einer Kupplung etc)b) Deckel m11. TYPO (Druck-, Stereotyp) Platte f12. TECH Plattenabdruck m13. KUNSTa) (Stahl-, Kupfer) Stich mb) Holzschnitt m14. TECHa) (Grob)Blech nb) Blechtafel f15. TECH Teller-, Hartzinn n16. plattierte Ware17. (Gold-, Silber-, Tafel) Besteck n18. SPORTa) Pokal m (besonders bei Pferderennen)b) Pokalrennen nB v/t TECH1. mit Platten belegen, panzern2. plattieren, dublieren, (mit Metall) überziehen3. Papier kalandern, satinieren4. TYPOa) stereotypierenb) Druckplatten herstellen vonpl. abk1. place Pl.2. plate3. plural Pl.* * *1. nouna plate of soup/sandwiches — ein Teller Suppe/belegte Brote od. mit belegten Broten
have something handed to one on a plate — (fig. coll.) etwas auf silbernem Tablett serviert bekommen (fig.)
have a lot on one's plate — (fig. coll.) viel am Hals od. um die Ohren haben (ugs.)
2) (metal plate with name etc.) Schild, das2. transitive verb[number] plate — Nummernschild, das
1) (coat) plattierenplate something [with gold/silver/chromium] — etwas vergolden / versilbern / verchromen
2) panzern [Schiff]* * *n.Platte -n f.Scheibe -n f.Tafel -n f.Teller - m. -
8 inargento
in-argento, āvī, ātum (in u. argentum), mit Silber überziehen, versilbern, aes, Paul. sent. 5, 25, 5 ed. Huschke. – bes. Partiz. inargentātus, a, um, mit Silber überzogen, versilbert, lamna tenuis aerea inaurata aut inargentata, Plin. 21, 5: lectus inarg., Augustin. serm. 14, 6: lecti inarg., Paul. dig. 33, 10, 3 pr.: lecti inargentati vel inaurati, ibid. § 3: ligna inaurata et inargentata, Vulg. Baruch 6, 7 (vgl. ibid. 6, 50; 6, 56; 6, 70).
-
9 superadornatus
superadōrnātus, a, um (super u. adorno), auf der Oberfläche-, von außen verziert (vergoldet, versilbert), Sen. nat. qu. 4, 2, 18.
-
10 κατ-άργυρος
κατ-άργυρος, mit Silber versehen, versilbert; σκευαί Ath. IV, 148 b; Callixen. ib. V, 199 d u. sonst bei Sp.
-
11 ἀργύρεος
ἀργύρεος, zsgz. ἀργυροῦς, ᾶ, οῦν, silbern, aus Silber gearbeitet, überall, von Hom. an, der nur die uncontrah. Form gebraucht; versilbert, Her. 9, 82; – ὁ ἀ ργυροῦς, eine byzant. Silbermünze = 1 Mine.
-
12 ὑπό-χαλκος
ὑπό-χαλκος, unten von Kupfer, Plat. Rep. III, 415 b; bes. von Münzen, die von Kupfer u. versilbert oder vergoldet sind, dah. übh. unächt, verfälscht, Plut. ed. lib. 2, mit κίβδηλος verbunden.
-
13 ὑπ-άργυρος
ὑπ-άργυρος, unterwärts Silber habend, von Silber gemacht u. vergoldet; χρυσία S. Emp. pyrrh. 2, 30; – silberhaltig, ἐν ἄντροις τῆςδ' ὑπαργύρου χϑονός Eur. Rhes. 970; πέτρα Cycl. 293; vgl. Plat. Rep. III, 415 c; – versilbert, gegen Silber verkauft, φωνά Pind. P. 11, 42.
-
14 посеребрённый
-
15 серебрённый
veng. versilbert -
16 argenté
-
17 plaqué
plakf1) Platte f2)3) ( de porte) Türschild n4) Drehscheibe f5)plaque dentaire — MED Zahnbelag m
6)plaquéplaqué [plake](bois) Furnier neutre; (métal) Dublee neutre; Beispiel: c'est du plaqué chêne das ist Eichenfurnier; Beispiel: bijoux en plaqué or vergoldeter Schmuck————————plaquéBeispiel: plaqué [en] argent/or versilbert/vergoldet; Beispiel: plaqué chêne [mit] Eiche furniert -
18 electroplate
transitive verb* * *elec·tro·plate[ɪˈlektrə(ʊ)pleɪt, AM -troʊ-]▪ to \electroplate sth etw galvanisieren\electroplated cutlery versilbertes BesteckII. n Galvanisierung f, galvanischer Überzug* * *[I'lektrəʊpleɪt]1. vtgalvanisieren2. n no plGalvanisierung f* * *A v/t elektroplattieren, galvanisierenB s elektroplattierte Ware* * *transitive verb* * *v.galvanisieren v. -
19 back-silvered
<el> ■ rückseitig versilbert -
20 silvered
<energ.sol> ■ verspiegelt< srfc> ■ silberbeschichtet; versilbert
См. также в других словарях:
Adam Elsheimer — Adam Elsheimer, Selbstportrait Adam Elsheimer (getauft am 18. März 1578 in Frankfurt am Main; † 11. Dezember 1610 in Rom) war ein bedeutender deutscher Maler des 17. Jahrhunderts. In … Deutsch Wikipedia
Auszeichnungen des Landes Vorarlberg — Die Auszeichnungen des Landes Vorarlberg sind Ehren und Verdienstzeichen, die durch die Vorarlberger Landesregierung oder durch den Landesehrenzeichenrat an Personen vergeben werden, die sich um das Land Vorarlberg oder um bestimmte Bereiche des… … Deutsch Wikipedia
Münzwesen — Münzwesen. Wenn ein Metallstück mittels Gusses oder Gepräges zu einem echten Tauschmittel innerhalb einer Gemeinschaft erklärt und durch Gewohnheit des Stammes oder Gesetz als Münze anerkannt ist, ein Stück unter vielen gleichartigen, sämtlich… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Thron der Prinzessin Satamun — Replikat des Throns Material Holz, teilweise vergoldet und versilbert … Deutsch Wikipedia
Essbesteck — Stäbchen, Porzellanlöffel, Teelöffel, Esslöffel, Gabel, Messer, Fischmesser Ein Ged … Deutsch Wikipedia
Antonianus — 7 Antoninianii Reihe 1: Elagabal (Silber 218–222 n. Chr.), Decius (Silber 249–251 n. Chr.), Gallienus (Billon 253 268 n. Chr.); Reihe 2: Gallienus ( … Deutsch Wikipedia
Antoninianus — 7 Antoninianii Reihe 1: Elagabal (Silber 218–222 n. Chr.), Decius (Silber 249–251 n. Chr.), Gallienus (Billon 253 268 n. Chr.); Reihe 2: Gallienus ( … Deutsch Wikipedia
Besteckgabel — Stäbchen, Porzellanlöffel, Teelöffel, Esslöffel, Gabel, Messer, Fischmesser Ein Gedeck einer großbürgerlichen Tafel, Deutschland, nach 1888 … Deutsch Wikipedia
DRAfL — Der Deutsche Reichsausschuss für Leibesübungen (DRA, DRAfL) war während der Weimarer Republik Dachverband des Sports in Deutschland. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 1.1 Vorgängerinstitutionen des DRA 1.2 Präsidenten des DRA und seiner… … Deutsch Wikipedia
DRAfOS — Der Deutsche Reichsausschuss für Leibesübungen (DRA, DRAfL) war während der Weimarer Republik Dachverband des Sports in Deutschland. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 1.1 Vorgängerinstitutionen des DRA 1.2 Präsidenten des DRA und seiner… … Deutsch Wikipedia
Deutscher Reichsausschuss für Leibesübungen — Der Deutsche Reichsausschuss für Leibesübungen (DRA, DRAfL) war während der Weimarer Republik Dachverband des Sports in Deutschland. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 1.1 Vorgängerinstitutionen des DRA 1.2 Präsidenten des DRA und seiner… … Deutsch Wikipedia