-
61 sich Zugang zum Markt verschaffen
sich Zugang zum Markt verschaffen
to enter a market.Business german-english dictionary > sich Zugang zum Markt verschaffen
-
62 sich das nötige Geld verschaffen
sich das nötige Geld verschaffen
to raise the wind (fam.)Business german-english dictionary > sich das nötige Geld verschaffen
-
63 sich die für eine Stellung notwendigen Kenntnisse verschaffen
sich die für eine Stellung notwendigen Kenntnisse verschaffen
to fit o. s. out for a postBusiness german-english dictionary > sich die für eine Stellung notwendigen Kenntnisse verschaffen
-
64 sich durch Beziehungen eine Stellung verschaffen
sich durch Beziehungen eine Stellung verschaffen
to pull the wires for officeBusiness german-english dictionary > sich durch Beziehungen eine Stellung verschaffen
-
65 sich durch betrügerische Angaben verschaffen
sich durch betrügerische Angaben verschaffen
to obtain under false pretencesBusiness german-english dictionary > sich durch betrügerische Angaben verschaffen
-
66 sich eine Konzession verschaffen
sich eine Konzession verschaffen
to take out a licenceBusiness german-english dictionary > sich eine Konzession verschaffen
-
67 sich einen unfairen Vorteil verschaffen
sich einen unfairen Vorteil verschaffen
to jump the gun (sl.)Business german-english dictionary > sich einen unfairen Vorteil verschaffen
-
68 sich gewaltsam Eintritt verschaffen
sich gewaltsam Eintritt verschaffen
to force one’s entry.Business german-english dictionary > sich gewaltsam Eintritt verschaffen
-
69 sich mit List und Tücke eine Stellung verschaffen
sich mit List und Tücke eine Stellung verschaffen
to push one’s way into a jobBusiness german-english dictionary > sich mit List und Tücke eine Stellung verschaffen
-
70 sich selbst Recht verschaffen
sich selbst Recht verschaffen
to take the law into one’s own handsBusiness german-english dictionary > sich selbst Recht verschaffen
-
71 sich unter Vorspiegelung falscher Tatsachen verschaffen
sich unter Vorspiegelung falscher Tatsachen verschaffen
to obtain by fraud.Business german-english dictionary > sich unter Vorspiegelung falscher Tatsachen verschaffen
-
72 treuhänderisches Eigentum verschaffen
treuhänderisches Eigentum verschaffen
to deliver in trustBusiness german-english dictionary > treuhänderisches Eigentum verschaffen
-
73 Bewegung verschaffen
sich Bewegung verschaffento exercise -
74 sich Gehör verschaffen
sich Gehör verschaffenarriver à se faire entendre -
75 dem Gesetz Geltung verschaffen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > dem Gesetz Geltung verschaffen
-
76 du solltest dir mehr Geltung verschaffen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > du solltest dir mehr Geltung verschaffen
-
77 einer Sache Eingang verschaffen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > einer Sache Eingang verschaffen
-
78 ich konnte mir etwas Luft verschaffen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > ich konnte mir etwas Luft verschaffen
-
79 sich Geltung verschaffen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich Geltung verschaffen
-
80 sich Respekt verschaffen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich Respekt verschaffen
См. также в других словарях:
Verschaffen — Verschaffen, verb. regul. act. 1. * Hervor bringen, veranstalten. Der Herr verschaffte einen großen Fisch, Jonä zu verschlingen, Jon. 2, 1. Eben daselbst Kap. 4, 6f. verschaffte Gott einen Kürbis, einen Wurm, einen Ostwind. Welcher kam und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verschaffen — beliefern; besorgen; versorgen * * * ver|schaf|fen [fɛɐ̯ ʃafn̩] <tr.; hat: dafür sorgen, dass jmdm. etwas zuteil wird, jmd. etwas bekommt (was nicht ohne Weiteres erreichbar ist): er hat uns geheime Informationen verschafft; sie verschaffte… … Universal-Lexikon
verschaffen — ver·schạf·fen; verschaffte, hat verschafft; [Vt] 1 jemandem / sich etwas verschaffen dafür sorgen, dass jemand / man selbst etwas bekommt ≈ jemandem / sich etwas besorgen: jemandem einen Job verschaffen; sich durch Arbeit Geld verschaffen 2 sich … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verschaffen — beibringen, beschaffen, besorgen, erbringen, heranschaffen, herbeibringen, herbeiholen, herbeischaffen, herschaffen, rekrutieren, sichern, verhelfen, vermitteln, versorgen, zukommen lassen, zusammenbringen; (schweiz.): zuhalten; (geh.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
verschaffen, sich — sich verschaffen V. (Aufbaustufe) dafür sorgen, dass jmd. etw. bekommt, etw. besorgen Synonym: beschaffen Beispiele: Zuerst müssen wir uns eine Übersicht über alle Angebote verschaffen. Er hat sich Zugang in die künstlerischen Kreise verschafft … Extremes Deutsch
verschaffen — verschaffe … Kölsch Dialekt Lexikon
verschaffen — ver|schạf|fen; du hast dir Genugtuung verschafft … Die deutsche Rechtschreibung
Jemandem \(auch: einer Sache\) Geltung verschaffen — Wer dafür sorgt, dass eine Person oder Sache respektiert wird, verschafft ihr Geltung: Der neue Polizeichef war mit dem Vorsatz angetreten, dem Gesetz in der ganzen Stadt Geltung zu verschaffen. Als Lehrerin war es ihr immer gelungen, sich bei… … Universal-Lexikon
Sich Gehör verschaffen — Wer sich Gehör verschafft, sorgt dafür, dass man ihn anhört: Er sprang auf den Tisch und versuchte sich Gehör zu verschaffen. Mit ihrer leisen Stimme konnte sie sich kein Gehör verschaffen … Universal-Lexikon
Sich einen guten Abgang verschaffen — Wer sich einen guten Abgang verschafft, sorgt dafür, dass er beim Weggehen einen guten Eindruck hinterlässt: Mit einem Appell an die Öffentlichkeit versuchte sich der Politiker einen guten Abgang zu verschaffen … Universal-Lexikon
Kenntnisse sind die einzige Macht, die man sich verschaffen kann, wenn man sie nicht hat; Macht ist … — Kenntnisse sind die einzige Macht, die man sich verschaffen kann, wenn man sie nicht hat; Macht ist Kraft, und Kraft ist alles. См. Наука сила … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)