-
1 vermoeden
vermoeden1〈 het〉2 [gedachte] suspicion3 [juridisch] presumption (of fact)♦voorbeelden:2 een flauw vermoeden • an inkling/ideaik had er geen flauw vermoeden van • I didn't have the slightest/remotest suspicion/the faintest ideaik had al zo'n vermoeden, ik had er al een vermoeden van • I had my suspicions (all along), I thought/suspected as much————————vermoeden22 [bedacht zijn op] suspect♦voorbeelden:2 kwaad vermoeden • have one's suspicions, be suspiciousdit heb ik nooit kunnen vermoeden • this is the last thing I expected -
2 vermoeden
n. presumption, sumption, surmise, guesswork--------v. presume, suppose, conjecture, surmise, scent, misdoubt -
3 dit heb ik nooit kunnen vermoeden
dit heb ik nooit kunnen vermoedenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dit heb ik nooit kunnen vermoeden
-
4 een flauw vermoeden
een flauw vermoedenan inkling/ideaVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een flauw vermoeden
-
5 een stil vermoeden
een stil vermoedenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een stil vermoeden
-
6 gevaar vermoeden/ruiken/bespeuren
gevaar vermoeden/ruiken/bespeurensense/scent dangerVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > gevaar vermoeden/ruiken/bespeuren
-
7 ik had er geen flauw vermoeden van
ik had er geen flauw vermoeden vanI didn't have the slightest/remotest suspicion/the faintest ideaVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ik had er geen flauw vermoeden van
-
8 ik heb zo'n vaag vermoeden dat …
ik heb zo'n vaag vermoeden dat …I have a hunch/a sneaking suspicion that …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ik heb zo'n vaag vermoeden dat …
-
9 kwaad vermoeden
kwaad vermoedenhave one's suspicions, be suspiciousVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > kwaad vermoeden
-
10 bevroeden
〈 formeel〉♦voorbeelden: -
11 bewaarheiden
♦voorbeelden:1 de voorspellingen/dromen zijn bewaarheid/hebben zich bewaarheid • the predictions/dreams have come true -
12 denken
♦voorbeelden:1 het doet denken aan • it reminds one of …dit doet sterk aan omkoperij denken • this savours strongly of briberyik zat net te denken • I was just thinkingwaar zit je aan te denken? • what's on your mind?er anders over gaan denken • change one's mind (about it)denk er nog eens over • give it some more thought, think it overik denk er niet aan • I wouldn't dream of itik moet er niet aan denken • I can't bear to think about itdenk er (maar eens) om! • don't forget!ik denk er net zo over • I feel just the same about itik zal eraan denken • I'll bear it in mindnu ik eraan denk • (now I) come to think of itdenk erom dat het niet weer gebeurt • mind that it doesn't occur againeven denken, hoor • let me seehardop denken • think aloudmin denken over • take a dim view ofaan iets/iemand denken • think/be thinking of something/someoneik probeer er niet aan te denken • I try to put it out of my mindlaten we er niet meer aan denken • let's forget about itik moest er steeds maar aan denken • I couldn't get it out of my headzonder te denken aan het gevaar • without realizing the dangerdaar heb ik geen moment aan gedacht • that never (even) crossed my mind; 〈 vergeten〉 I forgot all about itjij kan alleen maar aan geld denken • all you can think of is moneydaar denken wij in de verste verte niet aan • nothing could be further from our thoughtshij dacht nooit aan zichzelf • he never thought of himselfiemand aan het denken zetten • set someone thinkingik dacht bij mezelf • I thought/said to myselfdenken in geld • think in terms of moneydenk om je hoofd • mind your headals je er goed over denkt, dan … • when one comes to think of it, (then) …er verschillend/anders over denken • take a different view (of the matter)zij denkt er nu anders over • she feels differently (now)stof tot denken geven • give (someone) food for thoughtdat had ik niet van hem gedacht • I should never have thought it of himdat geeft te denken • that makes you thinkwat denk je ervan? hoe denk je erover? • well, what do you think?ik denk er ernstig over om … • I'm seriously thinking of …¶ geen denken aan! • it's out of the question!II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:zou je (dat) denken? • (do) you (really) think so?wat denk je ervan? • what do you think (about/of it)?het zijne ervan denken • have one's own ideas about itwat dacht je van een ijsje? • what would you say to an ice cream?dat dacht je maar, dat had je maar gedacht • that's what you think! 〈klemtoon op ‘you’〉ik dacht van wel/van niet • I thought it was/wasn'twie denk je wel dat je bent? • (just) who do you think you are?wat denk je (eigenlijk) wel! • who do you think you are?2 wat denk je daarmee te bereiken? • what do you hope to achieve by that?wie had dat kunnen denken • who would have thought it?u moet niet denken (dat) … • you mustn't suppose/think (that) …hij denkt te slagen • he expects to/thinks he'll passdat dacht ik al • I thought sodenk dat maar niet • don't you believe itik heb het altijd wel gedacht • I always thought soik zou denken dat • I'm inclined to think thatdacht ik het niet! • just as I thought!…, denk ik • …, I think/supposede beste arts die men zich maar kan denken • the best (possible) doctorje moet maar denken dat het slechts voor heel kort is • try to remember it is only for a short perioddat laat zich denken • I can imaginedenk eens (aan) • imagine!, just think of it!ik dacht bij mezelf dat … • I thougt/said to myself that …ik had zo gedacht … als jij morgen eens naar B. ging • I was thinking … if you went to B. tomorrow4 wat denk je nu te doen? • what do you intend to do now?III 〈wederkerend werkwoord; zich denken; met een bepaling van gesteldheid〉1 [peinzen] think (oneself), imagine♦voorbeelden:denkt u zich eens in mijn positie • put yourself in my position -
13 gevaar
2 [hachelijke toestand] danger3 [risico] risk♦voorbeelden:1 het gele/rode gevaar • the yellow/red perilzich aan gevaren bloot stellen • expose oneself to dangerser dreigt gevaar • danger threatens, there is dangerhij is een gevaar op de weg • he's a menace on the roadsgevaar lopen • be in dangerzorg ervoor dat ze geen gevaar lopen • keep them out of harm's wayhet gevaar trotseren • defy dangergevaar vermoeden/ruiken/bespeuren • sense/scent dangergevaar vormen/opleveren (voor) • be a danger (to)in gevaar zijn/verkeren • be in dangermet gevaar voor eigen leven • at (the) risk of one's lifemet groot gevaar voor • at great risk tohij is een gevaar voor de maatschappij • he is a public menacehet is niet zonder gevaar • it is not without its dangerser is geen gevaar bij • there is no dangerer bestaat (het) gevaar dat • there is a risk thatpas op, gevaar! • beware, danger!de zieke is buiten gevaar • the patient is out of dangeriemand/iets in gevaar brengen • endanger someone/something3 het gevaar lopen te/dat • run the risk of/thatop (het) gevaar af • at (the) risk ofiets doen op het gevaar af • risk/chance (doing) something, take a chance on (doing) something -
14 heimelijk
1 secret ⇒ 〈 van bijeenkomst, organisatie ook〉 clandestine, 〈 van blik, beweging ook〉 surreptitious, sneaking 〈 vermoeden, verlangen〉♦voorbeelden:heimelijke jaloezie • covert jealousyergens heimelijk binnendringen • break into (a house) surreptitiouslydoe niet zo heimelijk • don't be so secretive/furtive -
15 raden
1 [vermoeden] guess♦voorbeelden:je raadt het toch niet • you'll never guesshet is je geraden om op tijd te komen • you'd better be on time1 [gissen] guess♦voorbeelden:goed geraden! • you've guessed itmis/fout raden • guess wrongnaar iets raden • guess (at) somethingje mag driemaal raden wie het gedaan heeft • you'll never guess who did ithij raadde maar in het wilde weg • he was making wild guesses -
16 stil
4 [verborgen, heimelijk] secret♦voorbeelden:wees stil! • be quiet!stil worden • fall silenteven stil zijn • be quiet for a momenthij is er stil van • it has reduced him to silencestil! • quiet!de stille tijd • the slack/off seasonhet is stil op straat/in huis • 〈 ook〉 the streets are/the house is quietdaarna werd het stil rond X • silence then fell around Xeen stil vermoeden • a secret suspicionII 〈 bijwoord〉1 [zonder (veel) geluid voort te brengen] quietly2 [roerloos] still♦voorbeelden:stil gaan leven • go into retirement -
17 vaag
♦voorbeelden:1 een vaag plan • a vague/sketchy planvage termen • vague/loose termsik heb zo'n vaag vermoeden dat … • I have a hunch/a sneaking suspicion that …vaag van plan zijn om … • have a vague/faint notion to … -
18 veronderstellen
2 [als uitgangspunt nemen] (pre)suppose♦voorbeelden:iets als bekend veronderstellen • take something as read, assume that everybody knows somethinghet wordt als vanzelfsprekend verondersteld dat … • it is taken for granted that …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > veronderstellen
-
19 veronderstelling
♦voorbeelden:1 in de veronderstelling verkeren dat … • be under the impression that …iets doen in de veronderstelling dat … • do something on the assumption that …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > veronderstelling
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Датский
- Немецкий
- Нидерландский
- Пенджабский
- Русский
- Турецкий
- Французский
- Шведский