-
1 atrofiar
verbo transitivo2. (figurado) [facultad] verkümmern lassen————————atrofiarse verbo pronominal2. (figurado) [facultad] verkümmernatrofiaratrofiar [atro'fjar]schwinden lassen■ atrofiarse verkümmern; medicina atrophieren; no dejes que tu talento se atrofie du darfst dein Talent nicht verkümmern lassen -
2 languidecer
laŋgiđe'θɛrv irr2) ECO abflauenverbo intransitivo1. [debilitarse] verkümmern2. [decaer]languidecerlanguidecer [laŋgiðe'θer]num1num (debilitarse) verkümmern; (alguien) dahinsiechen; (flores) verwelken; (fuego) verglimmen; languidecer de amor sich vor Liebe verzehren; la conversación languideció die Unterhaltung verlief schleppendnum2num (espíritu) niedergeschlagen sein -
3 estropear
estrope'arv1) ( dañar) beschädigen, kaputtmachen, ramponieren2) (fig: echar a perder) verpfuschen, verkümmern3) (afear, arruinar) verschandeln4) (deteriorar, herir) lädierenverbo transitivo1. [averiar] kaputt machen2. [echar a perder] verderben————————estropearse verbo pronominal[averiarse] kaputtgehenestropearestropear [estrope'ar]num1num (deteriorar) beschädigennum2num (destruir) kaputtmachen; (planes) zunichte machen; (cosecha) zerstören; (comida) verderben; con lo que dijiste, lo has estropeado todo durch das, was du gesagt hast, hast du alles verdorbennum3num (aspecto) altern (lassen); desde la muerte de su mujer está muy estropeado seit dem Tod seiner Frau ist er stark gealtert; está muy estropeado por la enfermedad durch die Krankheit ist er stark angeschlagennum1num (deteriorarse) sich verschlechtern -
4 no dejes que tu talento se atrofie
no dejes que tu talento se atrofiedu darfst dein Talent nicht verkümmern lassenDiccionario Español-Alemán > no dejes que tu talento se atrofie
-
5 desmedrar
См. также в других словарях:
verkümmern — V. (Mittelstufe) sich nicht weiterentwickeln, langsam absterben Synonym: degenerieren Beispiele: Die Pflanzen verkümmern vor Hitze. Hasen verkümmern oft in Gefangenschaft … Extremes Deutsch
Verkümmern — Verkümmern, verb. regul. act. 1. Mit Kummer, d.i. gerichtlichem Arrest, belegen, wo es besonders von beweglichen Dingen gebraucht wird. Jemanden seine Besoldung, seine Einkünfte verkümmern. Personen verkümmert man nie, wohl auch nicht leicht… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Verkümmern — Verkümmern, 1) mit Arrest belegen; 2) eine Sache als Hypothek übergeben. Daher Verkümmerung, s.u. Arrest 2) b) … Pierer's Universal-Lexikon
verkümmern — ↑degenerieren … Das große Fremdwörterbuch
verkümmern — ↑ Kummer … Das Herkunftswörterbuch
verkümmern — (sich) zurückbilden * * * ver|küm|mern [fɛɐ̯ kʏmɐn] <itr.; ist: (durch Mangel an Nahrung, an einem falschen Ort wachsend, lebend o. Ä.) nicht mehr recht gedeihen und allmählich in einen schlechten Zustand kommen: durch die lange Trockenheit,… … Universal-Lexikon
verkümmern — 1. eingehen, sich nicht weiterentwickeln, schlecht gedeihen, vertrocknen, verwelken; (ugs.): kaputtgehen; (Biol., Med.): degenerieren. 2. sich nicht entfalten können, schrumpfen, schwinden, verloren gehen; (ugs.): flöten gehen. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
verkümmern — ver·kụ̈m·mern; verkümmerte, ist verkümmert; [Vi] 1 etwas verkümmert eine Pflanze wird unter schlechten Bedingungen schwach und krank ↔ etwas gedeiht: Ohne frische Erde und Dünger verkümmern deine Zimmerpflanzen 2 jemand verkümmert (irgendwo)… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verkümmern — verkümmernintr beimFußballspielunterliegen.MangehteinwieeinePflanze.Sportl1950ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
verkümmern — verquarkse, verkümmere, verkröötsche … Kölsch Dialekt Lexikon
verkümmern — ver|kụ̈m|mern … Die deutsche Rechtschreibung