-
21 adventus
1) прибытие, приход, приезд ( alicujus C)2) нападение, нашествие, вторжение (hostium C; a. alienarum gentium T)3) наступление, приближениеa. lucis Sl и solis PM — рассветa. veris H — наступление весныa. pedum V — приближение шагов4) появление, возникновение ( imaginum in animos C) -
22 alius
I a, ud (gen. alterius, реже alīus, dat. aliī, реже alio; редко: gen. sg. aliī Vr, Cato ; gen. f. aliae Lcr, C, AG ; dat. m. alio Sen etc. ; dat. f. aliae Pl ; dat. /abl. pl. alis Col)1) другой (из многих; в отличие от alter) ( haec et alia C)a. quis C — кто-либо другой«alio die» dicere C — сказать «в другой день», т. е. предложить отсрочку ( формула авгуров при неблагоприятных предзнаменованиях)a. alio tempore C — один в одно, другой в другое время (кто когда)a. alio more vivit Sl — каждый живёт по-своемуa.... a.... C etc. — один... другой...aliud est maledicere, aliud accusare C — одно дело — злословить, другое — обвинятьaliud sentire et loqui C — думать одно, а говорить другоеa. ex alio (super или post alium) C, L, Sl — один за другимa. ex alio causam quaerit Cs — все спрашивают друг друга о причинеa. atque a. C или a. aliusque CC, Q — один и другой или то один, то другойluna alio atque alio loco exoritur PM — луна восходит то в одном, то в другом местеa. alium — друг другаa. alium percontamur Pl — мы расспрашиваем друг друга2)а) иной, отличный, непохожий ( Domines alii facti sunt C)velut alii repente facti L — они сразу словно преобразилисьa. Lysippo H — кто-л., кроме Лисиппаlonge alia ac tu scribis C — совсем не то, что ты пишешьnon a. essem atque nunc sum C — я был не иным, чем теперьnihil aliud quam (= tantummodo) — толькоin alia omnia ire (transire, discedere) C, Cs etc. — быть противоположного мненияspecies aliae veris H — видимости, не имеющие ничего общего с действительностью3) прочий, остальной ( multitudo L)4) редко в смысле alterduo Romani a. super alium L — два римлянина один за другимaliā (sc. januā) intrare, aliā exire Pt — через одни ворота входить, через другие выходить5) в смысле второй, т. е. подобный уже известномуa. Latio jam partus Achilles V — в Латии народился уже второй Ахилл6) в смысле не тот, который нужен, неправильныйaliud agere Sen — заниматься не тем, чем нужно7) в смысле а такжеplaustra jumentaque alia L — повозки, а также вьючные животныеII Ālīus a, um Pl adj. к Alis III III Ālīus, ī m.элидец, житель города Элиды (см. Alis III) Pl -
23 concedo
con-cēdo, cessī, cessum, ere1) уходить (a foribus, ab aliquo Pl; ex aedibus Ter); уезжать, отбывать ( Neapolim T); переходить (ad januam Ter; in hiberna, trans Rhenum T)c. loco Ap — войти (стать) на своё место ( о вывихнутом суставе)2) (тж. c. vitā T, c. naturae Sl и c. fato T) уходить из жизни, умирать T3) уступать, покоряться (alicui Pl и alicui rei C etc.); повиноваться, подчиняться (matri Ter; postulationi alicujus C)4) соглашаться ( veris H)5) проходить, утихать ( irae concessĕre deorum V)6) прощать, извинять ( omnibus omnia peccata и aliēnis peccatis C)aliquem alicujus precibus c. T — помиловать кого-л. по чьей-л. просьбе7) отдать, уступить, пожертвовать (Siciliam L; partem octavam pretii PJ)8) позволять, разрешать (alicui quidquid velit C; ludum pueris H)non hommes, non di, non concessēre columnae H — (писать посредственно) не разрешили (поэтам) ни боги, ни люди, ни книготорговцы (см. columna 1.)ingemiscere nonnumquam viro concessum est C — иногда можно застонать и мужчинеconcessa petere V — просить о том, что дозволено, т. е. возможного9) предоставлять, давать (tempus quiēti Sl, oppidum militibus ad diripiendum Cs); даровать (libertatem Cs; vitam Hirt)10) решиться (пойти на что-л.)11) признавать ( alicui victoriam Just)c. alicui primas in aliquā re partes C — признать за кем-л. первенство в чём-л.c. in matrimonium Just — вступать в бракc. in condiciones L — принять условияc. in sententiam alicujus L — согласиться с чьим-л. мнениемc. in dicionem (или dominationem) Sl, L — подчиниться властиc. in deditionem L — сдаться -
24 convinco
con-vinco, vīcī, victum, ere1) уличать, изобличать ( aliquā re или alicujus rei)c. aliquem neglegentiae C — уличить кого-л. в нерадивости2) доказывать, обнаруживать (avaritiam Cs; inauditum facīnus C)c. scelere C, Su etc. и in scelere C — доказать виновность в преступлении3) доказывать неосновательность, опровергать (adversarium, errores alicujus C)c. poētarum portenta C — доказать неверность чудес (в творениях) поэтовfalsum veris c. rebus Lcr — ложь опровергнуть непреложными фактами -
25 divortium
dīvortium (dīvertium C), i n. [ diverto ]1) точка расхождения, раздвоения (aquarum LM, C etc.); распутье (d. itinerum L)2) разногласие (d. doctrinarum C)3) граница, рубеж (d. inter Europam et Asiam T)veris et hiemis d. Col — переход от зимы к весне, предвесенняя пора4) расторжение, разрыв ( rerum Ap); расторжение брака, развод ( cum uxore Su)d. facere cum aliquā C — развестись с кем-л -
26 gravis
e1) тяжёлый, увесистый, тяжеловесный (onus Cs, H; pondus H; corpus Lcr); тяжеловооружённый ( miles T); тяжело нагруженный ( navis aliquā re L)2) крупный, многочисленный ( pavonum grex Vr)3) тучный, жирный (tellus V; terra H)4) беременнаяg. aliquo V — забеременевшая от кого-л.5)а) обременённый, отягощённый (g. aetate L; agmen grave praedā L)g. mero Pt — пьяныйebrietate turpissimā g. Pt — напившийся до безобразияб) мучимый, снедаемый, ослабленный (morbo V; aetate et corpore VP)6) обременительный, тягостный ( senectus C)7) нездоровый, вредный (anni tempus C; locus L)8) неудобоваримый ( cibus C)9) неприятный, дурной (odor V, PM); дурно пахнущий, зловонный ( sentīna Pt)10) низкий, густой, глухой (sonus V, H; vox O; taurorum mugītus Ap); безударный ( syllaba C)11) неприятный ( si hoc tibi grave est Nep); докучливый, невыносимый (adversarius C; accolae QC)12) серьёзный, опасный, тяжкий ( morbus Nep)timere graviora pericula veris O — бояться (воображаемых) опасностей, которые страшнее действительных13)g. vulnĕre VP и de vulnere VF — тяжело раненыйб) резкий ( frigus Eutr); знойный, палящий ( aestas V);. сильный (ictus V; tempestas C)15) полновесный, тж. массивный, в слитках ( aes L); высокий, дорогой (pretium Sl; fenus Su); (драго)ценный ( supellex PJ); важный, значительный (res, causa C; civitas Sl, L); почтенный, влиятельный, имеющий вес (homo gravis aetate et meritus Q); пользующийся влиянием ( stoicus gravissimus C)16) возвышенный, торжественный, величественный (caerimonia, numen C)17) достоверный, заслуживающий доверия (testis, auctor C; historicus Nep); доказательный, сильный, убедительный (oratio Q; sententia C); авторитетный, серьёзный, положительный, степенный (homo bonus et g. Q) -
27 hirundo
-
28 initium
ī n. [ ineo ]1) вступление, начало (dicendi C; orationis Cs; anni Su); наступление ( veris L); край, опушка ( silvae Cs); pl. происхождение, зарождение ( initia obscura VP)i. sumere (facere) ab aliquā re C — брать начало (начинаться, происходить) от чего-л.initio C, Su etc. — вначале, тж. раньше, преждеab initio C, T etc. — с начала (с возникновения)i. et causa T — первопричина2) почин, пример (alicui i. alicujus rei praebere T)3) pl. (перво-) начала, элементы, стихии C, VP; начатки, принципы, основания, основоположения (philosophiae, mathematicorum C)4) pl. религиозное таинство, тайное богослужение, мистерия (i. Bacchi L; Cereris Vr, C)5) pl. священная утварь (употреблявшаяся во время мистерий) Ctl;6) pl. вступительные священнодействия, т. е. ауспиции (которые предшествовали всякому начинанию) QC -
29 misceo
miscuī, mixtum (mistum), ēre1)а) мешать, смешивать (aliquid aliqua re, cum aliqua re, реже alicui rei C, H etc.); перемешивать, переплетать, сочетать (falsa veris C; utile dulci H; iram cum luctu O)б) приобщать (aliquem dis superis H; desertores sibi T); сплетать, соединять ( non potest amor cum timore misceri Sen); сливать, объединять ( tres legiones in unam T)m. certamina L (proelia, manūs Prp) — вступать в бой, бороться, сражатьсяvulnera inter se m. V — наносить друг другу раныmixto ore percutere lyram VF — петь, бряцая на лиреm. dextras T — обмениваться рукопожатиемm. sanguinem ( или genus) cum aliquo L — породниться с кем-л.cogitationes suas cum amico m. Sen — делиться своими мыслями с другом2) приготовлять (pocula O; aconīta M)3) вызывать, возбуждать, причинять (motus animorum C; incendia V)4) переворачивать, приводить в замешательство, ставить дыбом, спутывать (m. ima summis VF; caelum terramque V); волновать, приводить в смятение ( rem publicam C)5)а) наполнять, переполнятьб) оглашать (domum gemitu V; misceri clamoribus V)6) pass. misceri собираться, толпиться ( circa aliquem V)7) (тж. se m.) совокупляться (corpus cum aliqua C или alicui C, O)8)misceri aliquo Prp — превращаться в кого-л.9)se m. — принимать участие ( negotiis Dig); становиться участником ( paternae hereditati Dig)10) разделять, делить ( curas cum aliquo Sen) -
30 ploro
plōro, āvī, ātum, āre1) горько плакать, отчаянно рыдатьlacrimandum est, non plorandum Sen — (по поводу смерти друга) нужно лить слезы, но нельзя предаваться отчаянию2) оплакивать (juvĕnem H; mortuum Pt)p. alicui Tib — излить своё горе на чьей-л. груди -
31 principium
prīncipium, ī n. [ princeps ]1)а) начало (veris Sl, L; anni L)principio V — сначала, прежде всегоa principio T — вначалеб) происхождение (p. ducere ab aliquo C); принцип, первопричина, первоисточник (movendi C; gaudia p. nostri sunt saepe doloris O); основа ( principia cognoscere C); основоположение ( principia philosophiae C); элемент, стихия ( quattuor genera principiorum C); вступление (orationis L; cenae Pt)2) основоположник, создатель ( moris O)avorum p. Sil — родоначальник3) курия, подававшая голос первой (= praerogativa) L4) воен. pl. первые ряды, передовая линия, фронт ( equites post principia collocare L)5) pl. главная площадка в лагере C, Nep, L -
32 proximus
I a, um adj. superl. [ prope ]1) весьма близкий, ближайший (oppĭdum, via Cs)in proximo litore Nep — у самого берегаp. alicui rei C, L etc. (реже aliquid C, L etc.) — наиболее близкий к чему-л.culpae p. Ph — причастный к преступлениюp. cognatione C — находящийся в теснейшем родствеp. a postremo C — предпоследний2) только что истекший, последний, предшествующий ( nox C — ср. 3.; bellum L); предыдущий, прежний (censor C; rex L)3) (непосредственно) следующий, ближайший ( nox Cs — ср. 2.; annus C)4) наиболее сходный, наиболее близкий (alicui C, O, H etc.)p. vero (veris) O, L, H — самый правдоподобный5) самый преданный, вернейший (religioni suae C; amore alicui p. C)6) совершенно ясный, очевидный, явный (signum Ap; argumentum Q, Ap)II proximus, ī m.проксим, чиновник императорской канцелярии (следующий по рангу за magister scrinii) CJ -
33 teporus
tepōrus, a, umтёплый, прохладный (aequinoctium veris Aus; flatus Favonii Sid) -
34 verum
I ī n. Pl = veru II vērum, ī n. [ verus ]1) правда, истина (v. dicere Pl, Ter etc.; v. non libenter audire M)veri simĭlis C — правдоподобный, вероятныйveriora veris M — то, что вернее верного, сущая правдаsi v. quaerĭmus C — если говорить правду2) справедливость, правильностьv. est C, Cs, H etc. — справедливо, правильно, разумноIII vērum частица1) но, однакоnon modo agendo, v. etiam cogitando C — не только действиями, но и мыслямиv. praeterĭta omittamus C — впрочем не будем говорить о прошломv. ad Crassum revertamur C — но вернёмся к Крассуv. enimvero victoria in manu nobis est Sl — впрочем ведь победа в наших руках2) арх. именно так, вот именно, верноmen' quaerit? — V Ter — он меня ищет? — Вот именно -
35 vicis
(gen.) (acc. em, abl. e; pl. nom. и acc. ēs, dat. и abl. ĭbus; остальные падежи неупотр.) f.1) смена, перемена, следование, чередованиеvices loquendi Q — разговор, беседа, диалогvices vitae Ap — сменяющие друг друга периоды жизни, этапы существованияnumerorum vices Ap — чередования чисел; т. е. разные числовые комбинацииvices mutare H (peragere O) — претерпевать изменения, (из)меняться, чередоватьсяnox perăgit vicem O — ночь сменяет (день), т. е. наступает ночьalternā vice Col, PM, PJ (alternis vicibus Sen, PJ) или per (in T, O) vices O, PM или vicibus factis O — посменно, по очереди, попеременно, в свою очередь, чередуясь(suis) vicibus PM etc. — в определённой последовательности, определённым образом чередуясьversā vice и vice versā SenT, AG, Just etc. — наоборот2) превратность судьбы, судьба, удел, участь, pl. превратности, опасностиvice fortunarum humanarum commoveri L — быть поражённым превратностью (неустойчивостью) человеческой судьбыhabet has vices condicio mortalium PJ — таковы превратности условий жизни человека3) место, пост(suc)cedere in vicem L или accedere ad vicem alicujus C — вступать на чьё-л. место, замещать кого-л.vicem alicujus rei praestare O или obtinere Q — служить вместо чего-л. или занимать чьё-л. место4) задание, обязанность, функция, служба, рольsacra regiae vicis deserere L — пренебрегать обрядами, выполнение которых было возложено на царейvice alicujus fungi PJ — выполнять чью-л. роль, делать чьё-л. дело5) возмещение, воздаяние, отплата ( alicujus rei L); возмездие ( injuriae T)reddĭtā alicui vice Pt — отплатив кому-л. ( за обиду)plus vice simplici H — больше, чем простая отплатаreddere vicem merĭtis O — отблагодарить за услуги. — см. vicem и invicem -
36 ver
ver ver, veris n весна -
37 Fumus ex fulgōre
"Дым после молнии", т. е. из великого - ничтожное.Гораций, "Наука поэзии", 136 и сл.:Néc sic íncipiés ut scríptor cýclicus ólim:"Fórtunám Priamí cantáb(o) et nóbile béllum".Párturiúnt montés, nascétur rídiculús mus.Quánto réctius híc, qui níl molítur inépte:Díc mihi, Músa, virúm, captáe post témpora TrójaeQuí morés hominúm multórum vídit et úrbes.Nón fum(um) éx fulgóre, sed éx fumó, dare lúcemCógitat, út speciósa dehínc mirácula prómat.Ántiphatén Scyllámque et cúm Cyclópe Charýbdin;Néc geminó bellúm Troján(um) ordítur ab óvo;Nón secus ác notás audítorém rapit, ét quaeDésperát tractáta nitéscere pósse, relínquit,Átqu(e) ita méntitúr, sic véris fálsa remíscet,Prímo né mediúm, medió ne díscrepet ímum.Не начинай, например, как древний киклический автор;"Участь Приама пою и деянья войны знаменитой".Будет рожать гора, а родится смешная на свет мышь.Право, разумнее тот, кто слов не бросает на ветер:"Муза, поведай о муже, который по взятии ТроиМногих людей города посетил и обычаи видел".Он не из пламени дым, а из дыма светлую ясностьХочет извлечь, чтобы в ней явить небывалых чудовищКак Антифат, циклоп Полифем и Сцилла с Харибдой.Он Диомедов возврат не начнет с Мелеагровой смерти,Он для Троянской войны не вспомнит про Ледины яйца;Сразу он к делу спешит, бросая нас в гущу событий,Словно мы знаем уже обо всем, что до этого было.(Перевод М. Гаспарова)- Гораций ставит поэтам в пример Гомера, который в "Одиссее" сразу начинает излагать события, увлекая слушателя самой разработкой своего материала.На возвратном пути из Сибири в Петербург, проезжая новгородскими поселениями - он [ М. М. Сперанский ] в "Дневнике" своем отметил: "fumus ex fulgore!.." Да, Сперанский был сломан жизнью. Не таков он был в первую пору своей деятельности, когда по свидетельству самого барона Корфа, не отступает от своих убеждений ни для кого. (Н. Г. Чернышевский, Русский реформатор.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Fumus ex fulgōre
-
38 Денег лишившись, рыдают и льют неподдельные слезы
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Денег лишившись, рыдают и льют неподдельные слезы
-
39 cowslip paigle
Биология: первоцвет весенний, первоцвет весенний (Primula veris) -
40 cowslip primrose
1) Биология: первоцвет весенний (Primula veris)2) Ботаника: первоцвет аптечный
См. также в других словарях:
Věříš si? — infobox television show name = Věříš si? caption = Věříš si? logo format = Game show runtime = 26 minutes picture format = PAL (4:3) starring = Marta Ondráčková (2007) (host) Kamila Dvorská (2008) (host) country = flag|Czech Republic network =… … Wikipedia
Veris Hotel — (Солнечный берег,Болгария) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Sunny Beach, 4820 Солнечный … Каталог отелей
veriş — is. 1) Verme işi veya biçimi 2) Alışveriş Birleşik Sözler alışveriş … Çağatay Osmanlı Sözlük
veriş — bax vermə … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
VERÎŞ — Yürümek ve seğirtmek istediği hâlde sahibi engel olan davar … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
Primula veris — «Primaveras» redirige aquí. Para la estación del año, véase Primavera. Sobre el tipo de uva, ver Uva quebranta Primula veris … Wikipedia Español
Primula veris — Primevère officinale Primevère officinale … Wikipédia en Français
Boletus rex-veris — Boletus rex veris, de son nom vernaculaire le Cèpe Roi du printemps[1], est un champignon basidiomycète du genre Boletus de l Ouest de l Amérique du Nord de la Californie à l Oregon. Boletus rex veris est come … Wikipédia en Français
Primula veris — Scientific classification Kingdom: Plantae (unranked) … Wikipedia
Primula veris — Echte Schlüsselblume Echte Schlüsselblume (Primula veris) Systematik Klasse: Dreifurchenpollen Zweikeimblättrige (Rosopsida) … Deutsch Wikipedia
Franco e Filippolo de Veris — Giudizio Universale (détail) Franco de Veris ou Lanfranco (Milan, ... – début du XVe siècle), et Filippolo de Veris (Milan, ... – première moitié du XVe siècle) , respec … Wikipédia en Français