Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

verifier

  • 1 استوثق من

    vérifier; s’assurer

    Dictionnaire Arabe-Français > استوثق من

  • 2 حقق

    vérifier; vérifié; satisfaire; récoler; rechercher; réaliser; matérialiser; informer; exaucer; éditer; concrétiser

    Dictionnaire Arabe-Français > حقق

  • 3 دقق

    vérifier; vérifié; tatillonner; subtiliser; scruter; quintessencier; préciser; meuler; égruger; effriter; disséquer; concasser; bocarder

    Dictionnaire Arabe-Français > دقق

  • 4 راجع

    vérifier; réviser; révisé; revenante; revenant; répéter; récidivante; récidivant; dépouiller; confer; bisser; apurer; apuré

    Dictionnaire Arabe-Français > راجع

  • 5 فحص

    vérifier; vérification; test; scruter; revue; rechercher; prospecter; expertiser; expérience; examiner; examen; essai; chercher; anatomie

    Dictionnaire Arabe-Français > فحص

  • 6 دقق

    دَقَّقَ
    ['daqːaqa]
    v
    1) حَقَّقَ étudier, vérifier

    دَقَّقَ الكِتابَ — Il a étudié le livre.

    2) كانَ كثيرَ التَّدْقيقِ être strict, examiner en détails

    دَقَّقَ النَّظَرَ — Il a tout examiné de façon détaillée.

    ♦ دَقَّقَ الحِساباتِ فَحَصَ الحِساباتِ vérifier les comptes

    Dictionnaire Arabe-Français > دقق

  • 7 ضبط

    bornoyer; arrêter; arrestation; arnaquer; appréhender; ajuster; ajustage; accorder; accordement; accordage; vérifier; systématiser; scrupule; rigueur; retoucher; réquisition; rengréner; rengrener; réguler; régulation; régularité; réglage; réajuster; rajuster; procèsverbaux; procèsverbal; précision; normaliser; normalisation; minutie; méticulosité; mesurer; mainmise; inhibition; inhiber; fignoler; débrouiller; corriger; coordonner; coordonnées; contrôler; contrôle; confisquer; confiscation; calage

    Dictionnaire Arabe-Français > ضبط

  • 8 تحقق

    تََحَقَّقَ
    [ta'ħaqːaqa]
    v
    تأكَّدَ s'assurer, vérifier

    تحقَّقتُ مِن وُصولِ الدَّعْوَةِ — J'ai vérifié la réception de l'invitation.

    Dictionnaire Arabe-Français > تحقق

  • 9 حساب

    حِسابٌ
    [ħi'saːb]
    n m
    1) عَدٌّ m compte

    حِسابُ المالِ — addition f

    2) رَصيدٌ m compte bancaire

    حِسابُ تَوْفيرٍ — compte d'épargne

    ♦ حِسابٌ جارٍ compte courant
    ♦ حِسابُ المُثَلَّثاتِ trigonométrie f
    ♦ بِدُون حِسابٍ بِدونِ تَقْتيرٍ sans limite
    ♦ تَدْقيقُ الحِساباتِ vérification de comptes
    ♦ عِلْمُ الحِسابِ mathématiques f pl
    ♦ عَلَى حِسابِهِ عَلى نَفَقَتِهِ à son compte
    ♦ مِن دونِ حِسابٍ من غَيْرِ تقْديرٍ sans prendre en considération
    ♦ يَوْمُ الحِسابِ يَوْمُ القِيامَةِ le jour du Jugement
    ♦ أَعادَ حِساباتِهِ راجَعَ نَفْسَهُ vérifier ses comptes

    Dictionnaire Arabe-Français > حساب

  • 10 حقق

    حَقَّقَ
    ['ħaqːaqa]
    v
    1) أَنْجَزَ obtenir, réaliser, accomplir

    حَقَّقَ أهْدافَهُ — Il a réalisé son dessein.

    2) إِسْتَجْوَبَ interroger

    حَقَّقَ الشُّرْطيُّ مَعَهُ — Le policier l'a interrogé.

    3) دَقَّقَ vérifier, examiner

    حَقَّقَ المُخْطوطَةَ — Il a vérifié le manuscrit.

    ♦ حَقَّقَ الشَّخْصِيَّةَ أو الهَوِيَّةَ تَعَرَّفَ identifier

    Dictionnaire Arabe-Français > حقق

  • 11 راجع

    I راجَعَ
    ['raːʒaʔʼa]
    v
    1) عاوَدَ السُّؤالَ faire revoir, faire réviser

    راجَعَهُ حَوْلَ طَلَبِهِ — Il lui a fait réviser ce qui concerne sa requête.

    2) أَعادَ النَّظَرَ reconsidérer

    راجَعَ القاضي قَرارَهُ — Le juge a reconsidéré son jugement.

    3) صَحَّحَ vérifier

    راجَعَ المَقالَةَ — Il a vérifié l'article.

    II راجِعٌ
    ['raːʒiʔʼ]
    عائِدٌ de retour

    إنَّهُ راجِعٌ إلى وَطَنِهِ — Il est de retour dans son pays.

    Dictionnaire Arabe-Français > راجع

  • 12 فحص

    I فَحْصٌ
    ['faħsʼ]
    n m
    إِخْتِبارٌ m examen

    فَحْصٌ طِبِّيٌّ — examen médical

    ♦ فَحْصُ الدَّم examen de sang
    ♦ فَحْصُ السِّواقَةِ faire passer un examen à une conductrice
    II فَحَصَ
    [fa'ħasʼa]
    v
    1) إِخْتَبَرَ examiner

    فَحَصَ المَريضَ — Il a examiné le patient.

    2) دَقَّقَ النَّظَرَ vérifier, contrôler

    فَحَصَ الحارِسُ الزُّوّارَ — Le gardien a contrôlé les visiteurs.

    ♦ فَحَصَ السَّيّارَةَ Il a vérifié la voiture.

    Dictionnaire Arabe-Français > فحص

См. также в других словарях:

  • vérifier — [ verifje ] v. tr. <conjug. : 7> • 1402; « enregistrer, homologuer » v. 1296; lat. tardif verificare, de verus « vrai » et facere « faire » 1 ♦ Examiner la valeur de (qqch.), par une confrontation avec les faits ou par un contrôle de la… …   Encyclopédie Universelle

  • verifier — Verifier. v. act. Faire voir la verité d une chose, d une proposition. Verifier par tesmoins, par de bonnes pieces, par des passages. On dit, Verifier des escritures, pour dire, Comparer ensemble des escritures, pour connoistre si elle sont de la …   Dictionnaire de l'Académie française

  • verifier — Verifier, et homologuer, ou ratifier, Rarum facere. Verifier quelque chose par indices, Coarguere aliquid coniectura. Verifier un Edict ou lettres patentes, Decretum suum rei sanciendae vel constituendae interponere. Bud. Verifier le contenu és… …   Thresor de la langue françoyse

  • Verifier — Ver i*fi er, n. One who, or that which, verifies. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • vérifier — (vé ri fi é), je vérifiais, nous vérifiions, vous vérifiiez ; que je vérifie, que nous vérifiions, que vous vérifiiez, v. a. 1°   S assurer si une chose est telle qu elle doit être. Vérifier un fait, un calcul. Vérifier des signatures, des… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • VÉRIFIER — v. tr. Examiner, rechercher si une chose est vraie, si elle est telle qu’elle doit être ou qu’on l’a déclarée. Vérifier un fait. Vérifier un calcul, un compte. Vérifier l’exactitude d’un mémoire. Vérifier une citation. Vérifier des signatures,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • VÉRIFIER — v. a. Examiner, rechercher si une chose est vraie, si elle est telle qu elle doit être ou qu on l a déclarée. Vérifier un fait. Vérifier un calcul, un compte. Vérifier l exactitude d un mémoire, l exactitude d une citation. Vérifier des… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • verifier — tikrintuvas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. checker; verification machine; verifier vok. Lochprüfer, m; Prüfeinheit, f; Prüfgerät, n; Prüflocher, m rus. контрольник, m; проверочное устройство, n pranc. vérificatrice, f …   Automatikos terminų žodynas

  • verifier — tikrinimo programa statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. verification program; verifier vok. Prüfer, m; Verifizierer, m rus. программа контроля, f; программа проверки, f pranc. programme de vérification, m; programme vérificateur, m …   Automatikos terminų žodynas

  • vérifier — patikrinti statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Užtikrinti, kad pasiųsto pranešimo prasmė ir tekstas tiksliai perduoda siuntėjo ketinimą. atitikmenys: angl. verify pranc. vérifier …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • verifier — verify ► VERB (verifies, verified) 1) make sure or demonstrate that (something) is true, accurate, or justified. 2) Law swear to or support (a statement) by affidavit. DERIVATIVES verifiable adjective verification noun verifier noun …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»