-
1 vergreisen
1 dig (senil werden) volverse senil2 dig (Bevölkerung) envejecer -
2 vergreisen
1. си́льно постаре́ть, преждевре́менно (со)ста́риться;2. станови́ться ста́рческим (напр., о го́лосе) -
3 vergreisen
vergreisen -
4 vergreisen
v/i turn ( oder get) senile; auch Bevölkerung etc.: age; die deutsche Bevölkerung vergreist zunehmend the German population is developing an increasing proportion of older people, the German population is ag(e)ing* * *ver|grei|sen [fɛɐ'graizn] ptp vergreistvi aux sein(Bevölkerung) to age; (Mensch) to become senilevergreist — aged; senile
* * *ver·grei·sen *[fɛɐ̯ˈgraizn̩]vi Hilfsverb: sein1. (senil werden) to become senile* * *die deutsche Bevölkerung vergreist zunehmend the German population is developing an increasing proportion of older people, the German population is ag(e)ing* * *v.to become senile expr. -
5 vergreisen
vergreisen v/i <-t; sn> ældes stærkt; få en (for) høj gennemsnitsalder -
6 vergreisen
vergreisen bli äldre, förgubbas -
7 vergreisen
vi (s)1) сильно постареть, преждевременно (со)стариться2) становиться старческим (напр., о голосе) -
8 vergreisen
гл.1) геол. грейзенизированный2) книжн. сильно состариться, становиться старческим (о голосе и т. п.), сильно стариться -
9 vergreisen
грейзенизированныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > vergreisen
-
10 vergreisen
-
11 vergreisen
остарушиться pf. -
12 vergreisen
-
13 vergreisen
vi (s)1) сильно стариться, дряхлеть2) становиться старческим (о голосе и т. п.)3) (стремительно) стареть (о населении) -
14 vergreisen
си́льно старе́ть по-, преждевре́менно ста́риться /co- -
15 vergreisen
-
16 vergreisen
-
17 vergreisen
1. to become disporportionately elderly2. to become senile -
18 consenesco
cōn-senēsco, senuī, ere, ergreisen, vergreisen, I) ergreisen = ins Greisenalter (ins hohe Alter) gelangen, ein hohes Alter erreichen, von Pers., ibi (Tusculi) per quattuordecim annos cum uxore, Eutr.: in agris amoenissimis, Eutr.: hāc casā (v. Baucis u. Philemon), Ov.: Smyrnae, Suet.: apud Parthos ignobili servitute, Eutr.: in Puteolano praedio usque ad centesimum annum, Suet. fr. 105. p. 135. 17 R. – v. lebl. Subjj., haud ulla carina consenuit, Prop. 3, 7, 36. – II) im üblen Sinne, vergreisen, a) eig., zum alten Manne werden, bes. vor der Zeit, alt und grau werden, alt und stumpf werden, alt und schwach werden, die Jugendfrische od. die Jugendkraft verlieren, verkommen, sich verliegen, α) v. leb. Wesen: Alexandro alieno in agro bellanti exercitus consenuisset, Liv.: sin inclusae consenescunt (columbae), Varr.: propter pedes (Läusen) consenescunt pulli, Varr. – insontem, indemnatum in exsilio c., Liv.: in ultimo ac remotissimo terrarum orbis angulo, Vell.: in manibus alcis et gremio maerore et lacrimis, Cic.: iuventus ad Veios consenescit, Liv.: c. circa Casilinum Cumasque et Nolam (v. Hannibal), Liv.: insulam petere ab Romanis, ubi in contemptu atque inopia consenescat, Liv.: in umbra c., Quint.: in commentariis rhetorum c., Quint.: c. in Sicilia sub armis, Liv.: denis vicenisque annis inter bella iuventus consenuit, Sen. rhet. – β) von den Kräften des Körpers u. Geistes, alt und stumpf werden, consenescunt vires atque deficiunt, Cic.: animum quoque patris consenuisse in affecte corpore, Liv. – γ) v. Lebl., alt werden, an Frische verlieren, verkommen, quam ob rem ova aut inaequaliter maturescunt aut consenescunt, Varr.: consenuit haec tabula carie, Plin.: consenuit vitis vitio soli, Col. – b) übtr.: α) übh. an innerer Kraft, Stärke gleichs. alt und stumpf werden, erlahmen, quid attinere cum mortali corpore uno civitatis, quam immortalem esse deceat, pati consenescere vires? Liv.: invidia habet repentinos impetus, interposito spatio et cognitā causā consenescit, Cic.: tumor consenuit militum, Amm.: oratio, quae ferri debet et fluere, dimetiendis pedibus ac perpendendis syllabis consenescit, Quint. – β) an polit. Geltung, an polit. Ansehen verlieren, veraltern, nicht mehr aufkommen können, v. Pers., omnes illius partis auctores ac socios nullo adversario consenescere, Cic.: otio et tranquillitate rei publicae c., Cic. – von Abstr., consenuisse iam secum et rogationes promulgatas et vim omnem tribuniciae potestatis, Liv.: veteres leges aut ipsā vetustate consenuisse aut novis legibus esse sublatas, Cic.: noster Magnus, cuius cognomen unā cum Crassi Divitis cognomine consenescit, Cic.
-
19 vergreist
-
20 consenesco
cōn-senēsco, senuī, ere, ergreisen, vergreisen, I) ergreisen = ins Greisenalter (ins hohe Alter) gelangen, ein hohes Alter erreichen, von Pers., ibi (Tusculi) per quattuordecim annos cum uxore, Eutr.: in agris amoenissimis, Eutr.: hāc casā (v. Baucis u. Philemon), Ov.: Smyrnae, Suet.: apud Parthos ignobili servitute, Eutr.: in Puteolano praedio usque ad centesimum annum, Suet. fr. 105. p. 135. 17 R. – v. lebl. Subjj., haud ulla carina consenuit, Prop. 3, 7, 36. – II) im üblen Sinne, vergreisen, a) eig., zum alten Manne werden, bes. vor der Zeit, alt und grau werden, alt und stumpf werden, alt und schwach werden, die Jugendfrische od. die Jugendkraft verlieren, verkommen, sich verliegen, α) v. leb. Wesen: Alexandro alieno in agro bellanti exercitus consenuisset, Liv.: sin inclusae consenescunt (columbae), Varr.: propter pedes (Läusen) consenescunt pulli, Varr. – insontem, indemnatum in exsilio c., Liv.: in ultimo ac remotissimo terrarum orbis angulo, Vell.: in manibus alcis et gremio maerore et lacrimis, Cic.: iuventus ad Veios consenescit, Liv.: c. circa Casilinum Cumasque et Nolam (v. Hannibal), Liv.: insulam petere ab Romanis, ubi in contemptu atque inopia consenescat, Liv.: in umbra c., Quint.: in commentariis rhetorum c., Quint.: c. in Sicilia sub armis, Liv.: denis vicenisque annis inter bella iuventus consenuit, Sen.————rhet. – β) von den Kräften des Körpers u. Geistes, alt und stumpf werden, consenescunt vires atque deficiunt, Cic.: animum quoque patris consenuisse in affecte corpore, Liv. – γ) v. Lebl., alt werden, an Frische verlieren, verkommen, quam ob rem ova aut inaequaliter maturescunt aut consenescunt, Varr.: consenuit haec tabula carie, Plin.: consenuit vitis vitio soli, Col. – b) übtr.: α) übh. an innerer Kraft, Stärke gleichs. alt und stumpf werden, erlahmen, quid attinere cum mortali corpore uno civitatis, quam immortalem esse deceat, pati consenescere vires? Liv.: invidia habet repentinos impetus, interposito spatio et cognitā causā consenescit, Cic.: tumor consenuit militum, Amm.: oratio, quae ferri debet et fluere, dimetiendis pedibus ac perpendendis syllabis consenescit, Quint. – β) an polit. Geltung, an polit. Ansehen verlieren, veraltern, nicht mehr aufkommen können, v. Pers., omnes illius partis auctores ac socios nullo adversario consenescere, Cic.: otio et tranquillitate rei publicae c., Cic. – von Abstr., consenuisse iam secum et rogationes promulgatas et vim omnem tribuniciae potestatis, Liv.: veteres leges aut ipsā vetustate consenuisse aut novis legibus esse sublatas, Cic.: noster Magnus, cuius cognomen unā cum Crassi Divitis cognomine consenescit, Cic.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > consenesco
- 1
- 2
См. также в других словарях:
vergreisen — vergreisen:⇨altern(1) vergreisen→altern … Das Wörterbuch der Synonyme
vergreisen — ↑ greis … Das Herkunftswörterbuch
Vergreisen — Die Biogerontologie (gr. bios „Leben“, gerōn „Greis“, logos „Lehre“) ist das Teilgebiet der Entwicklungsbiologie, das sich mit der Erforschung der Ursachen biologischen Alterns (engl. ageing) und deren Folgen, der Seneszenz (lat. senescere „alt… … Deutsch Wikipedia
vergreisen — ver|grei|sen 〈V. intr.; ist〉 1. stark od. vorzeitig altern 2. zu alt werden (Bevölkerung) * * * ver|grei|sen <sw. V.; ist: 1. stark altern, greisenhaft, senil werden: er vergreist immer mehr. 2. (von der Bevölkerung) sich zunehmend aus alten… … Universal-Lexikon
vergreisen — ver|grei|sen; du vergreist; er vergreis|te … Die deutsche Rechtschreibung
Vergreisung — Ver|grei|sung 〈f. 20; unz.〉 1. das Vergreisen 2. das Vergreistsein 3. Überalterung * * * Ver|grei|sung, die; : das Vergreisen. * * * Ver|grei|sung, die; : das Vergreisen: Schulleiter Ulf Anderson ... sprach über die allmähliche V. des Kollegiums… … Universal-Lexikon
altern — 1. älter werden, alt werden, vergreisen, welken; (geh.): dahinwelken, hinwelken; (ugs.): Moos ansetzen; (verhüll.): in die Jahre kommen; (veraltet): älteln. 2. sich ändern, anders werden, sich umformen, sich umgestalten, sich verändern, sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
Edelreife — Die Edelfäule (auch Edelreife) nennt man das Auftreten des Schimmelpilzes Botrytis cinerea, auch Grauschimmel genannt, auf den reifen Beeren der Weintraube. Botrytis cinerea als Edelfäule auf Riesling Weinbeeren. Edelfäule bildet sich auf reifen… … Deutsch Wikipedia
ergrauen — alt/älter werden, altern, grau werden, vergreisen, weiß werden, welken; (geh.): dahinwelken, hinwelken; (ugs.): Moos ansetzen; (verhüll.): in die Jahre kommen. * * * ergrauen:⇨altern(1) ergrauenaltern,älter/alt/grau/weißwerden,graue/weißeHaarebeko… … Das Wörterbuch der Synonyme
Bisamochse — Moschusochse Moschusochsen in typischer Verteidigungsstellung Systematik Überordnung: Laurasiatheria … Deutsch Wikipedia
Buschbaum (Pflanze) — Der Buschbaum ist eine Kulturform für viele Obstsorten, Garten und Parkbäume. Der Niederstamm unterscheidet sich von den Wildformen und der Kulturform Hochstamm in erster Linie durch eine Stammlänge von nur 40–60 cm [1]. Diese Baumform wird… … Deutsch Wikipedia