Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

vergesellschaften

  • 1 прорастать

    Russian-german polytechnic dictionary > прорастать

  • 2 җәмәгатьләштерү

    vergesellschaften

    Татарча-алманча сүзлек > җәмәгатьләштерү

  • 3 socialize

    intransitive verb

    socialize with somebody — (chat) sich mit jemandem unterhalten

    * * *
    verb (to mix socially (eg with guests at a party etc).) gesellig machen
    * * *
    so·cial·ize
    [ˈsəʊʃəlaɪz, AM ˈsoʊʃəl-]
    I. vi unter Leuten sein
    Adrian seems to spend most of his time socializing Adrian scheint ja ein ziemlich reges gesellschaftliches Leben zu haben
    to \socialize with sb mit jdm gesellschaftlich verkehren
    II. vt
    1. SOCIOL, BIOL
    to \socialize sb jdn sozialisieren
    to \socialize an offender einen Straftäter/eine Straftäterin [re]sozialisieren
    to \socialize an animal ein Tier zähmen [o an den Menschen gewöhnen
    2. POL
    to \socialize sth etw sozialistisch machen; (nationalize) etw verstaatlichen [o vergesellschaften]
    * * *
    ['səʊʃəlaɪz]
    1. vt
    sozialisieren; means of production vergesellschaften
    2. vi

    she socializes a lotsie hat ein reges gesellschaftliches Leben

    * * *
    A v/t
    1. auf das Leben (in der Gesellschaft) vorbereiten
    2. WIRTSCH, POL sozialisieren, verstaatlichen, vergesellschaften:
    socialized medicine US verstaatlichtes Gesundheitswesen
    3. SOZIOL, PSYCH sozialisieren (in die Gesellschaft hineinwachsen lassen)
    4. SCHULE eine Aufgabe etc gemeinsam erarbeiten (lassen):
    B v/i gesellschaftlich verkehren ( with mit)
    * * *
    intransitive verb

    socialize with somebody (chat) sich mit jemandem unterhalten

    English-german dictionary > socialize

  • 4 nationalize

    nationalize v 1. ECON vergesellschaften, in Gemeineigentum überführen; 2. GEN verstaatlichen; 3. POL vergesellschaften, in Gemeineigentum überführen; 4. PROP vergesellschaften

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > nationalize

  • 5 consocio

    cōnsocio, āvī, ātum, āre, vergesellschaften, sozial, politisch vereinigen, eng od. innig verbinden (befreunden), Ggstz. dissociare; dah. auch gemeinschaftlich machen od. verabreden, mit jmd. teilen, jmd. mit in etw. hineinziehen, m. cum u. Abl., m. inter se, a) v. leb. Wesen: α) leb. Objj.: audaces, Tac.: animos eorum, Liv.: consociati di, die gemeinschaftlichen Bundesgottheiten, Liv. – numquam tam vehementer cum senatu consociati fuistis, Cic. – m. in od ad u. Akk., se in omnia belli pacisque consilia, sich ganz an seine Politik anschließen, Liv.: inter nos naturā ad civilem communitatem coniuncti et consociati sumus, Cic. – β) lebl. Objj.: regnum, imperium, Liv.: vocem, sich durch Sprechen gemein machen, Tac. ann. 13, 23. – arma cum Gallis, Liv.: consilia cum A. Gabinio, mit in s. Pl. hineinziehen, Cic.: u. so furorem cum alqo, mit in sein wütiges Gebaren h., Liv.: non cum malefico usum ullius rei, Phaedr.: cum iis, qui ad se tuendos venissent, omnia sibi esse consociata, Liv. – cum Themisto consociata res, Liv.: delecta ex iis et consociata forma, eine aus diesen Elementen mit Auswahl zusammengesetzte Staatsform, Tac. ann. 4, 33 in. – c. rem inter se, Liv. – mit Dat. (wem? = mit wem?), soporem morti consocians defecit et mortuus est, Vulg. iudic. 4, 21. – γ) absol.: vel consociare mihi quidem tecum licet, gute Brüderschaft machen, Plaut. rud. 551. – b) v. lebl. Subjj.: pinus et populus umbram consociare amant, Hor. carm. 2, 3, 10: m. Dat. (wem? = mit wem?), c. se pelago (von einem Flusse), Mela 2, 7, 16 (2. § 117): als gramm. t. t., aliis consociari verbis, Prisc. 18, 2: indicativo consociari, Prisc. 18, 90.

    lateinisch-deutsches > consocio

  • 6 socio

    socio, āvī, ātum, āre (socius), I) vergesellschaften, vereinigen, verbinden, vim rerum cum dicendi exercitatione, Cic.: vitae suae periculum cum alqo, sein Leben mit jmd. wagen, Cic.: sanguinem (Verwandtschaft, Familie), Liv.: gaudia cum alqo, Tibull.: consilia (cum alqo), gemeinschaftliche Sache machen, mit in seinen Plan ziehen, Tac. u. Gran. Licin.: intima consilia cum alqo, Val. Flacc.: sermonem cum alqo, sich mit jmd. in ein Gespräch einlassen, Curt.: cubilia cum alqo, ehelich beiliegen, Ov.: sociata cum marito mors, mit dem G. geteilter, Tac.: cetera ex rerum usu sociarent partirenturve, Tac. – leb. Wesen, omne genus hominum sociatum inter se esse, Cic.: consilia coetusque hominum iure sociati, quae civitates appellantur, Cic. – alqm, zum Genossen nehmen, sich beigesellen, Tac.: Lateranum nulla iniuria sed amor patriae sociavit, bewog zum Beitritt, Tac.: eam matrimonio sociavit, nahm er zur Ehegenossin, Spart.: nobiscum per conubium sociati (vereinte), Tac.: nos urbe, domo socias, mit uns Stadt u. Wohnung teilst, Verg. – II) insbes., etw. in Gesellschaft mehrerer begehen, -tun, sociari parricidium potuit, Iustin. 10, 1, 6: sociati parte laboris fungi, die gemeinschaftliche Arbeit, Ov. met. 8, 546. – / Depon. socior, wov. sociatur, Fulgent. de aet. mund. 30. p. 157, 19 Helm.

    lateinisch-deutsches > socio

  • 7 ассоциировать

    ассоции́р| овать
    <-ую, -уешь> (н)св
    прх (что-ли́бо с чем-ли́бо) assoziieren, verbinden
    * * *
    v
    1) gener. in Verbindung bringen, (с чем либо) verlinken
    3) law. vereinigen, zusammenschließen
    4) psych. assoziieren

    Универсальный русско-немецкий словарь > ассоциировать

  • 8 обобществить

    v
    law. sozialisieren, vergesellschaften

    Универсальный русско-немецкий словарь > обобществить

  • 9 обобществлять

    v
    gener. sozialisieren, vergesellschaften

    Универсальный русско-немецкий словарь > обобществлять

  • 10 передавать в руки народа

    Универсальный русско-немецкий словарь > передавать в руки народа

  • 11 прорастать

    v
    1) gener. aufgehen, aufgehn (о семенах), auftreiben, auskeimen, auswachsen (о картофеле, семенах и т.п.), durchwachsen (сквозь что-л.; тж. бот.), emporkeimen, sprießen, auswachsen (о картофеле, семенах и т. п.), durchwachsen (сквозь что-л.), hervorkeimen, keimen, entkeimen
    2) liter. aufkeimen
    3) botan. aufkommen
    5) agric. auflaufen
    6) food.ind. ankeimen

    Универсальный русско-немецкий словарь > прорастать

  • 12 сопутствовать

    v
    1) gener. adhärieren (D) (чему-л.)
    3) law. begleiten, das Geleit geben
    4) shipb. mitlaufen

    Универсальный русско-немецкий словарь > сопутствовать

  • 13 consocio

    cōnsocio, āvī, ātum, āre, vergesellschaften, sozial, politisch vereinigen, eng od. innig verbinden (befreunden), Ggstz. dissociare; dah. auch gemeinschaftlich machen od. verabreden, mit jmd. teilen, jmd. mit in etw. hineinziehen, m. cum u. Abl., m. inter se, a) v. leb. Wesen: α) leb. Objj.: audaces, Tac.: animos eorum, Liv.: consociati di, die gemeinschaftlichen Bundesgottheiten, Liv. – numquam tam vehementer cum senatu consociati fuistis, Cic. – m. in od ad u. Akk., se in omnia belli pacisque consilia, sich ganz an seine Politik anschließen, Liv.: inter nos naturā ad civilem communitatem coniuncti et consociati sumus, Cic. – β) lebl. Objj.: regnum, imperium, Liv.: vocem, sich durch Sprechen gemein machen, Tac. ann. 13, 23. – arma cum Gallis, Liv.: consilia cum A. Gabinio, mit in s. Pl. hineinziehen, Cic.: u. so furorem cum alqo, mit in sein wütiges Gebaren h., Liv.: non cum malefico usum ullius rei, Phaedr.: cum iis, qui ad se tuendos venissent, omnia sibi esse consociata, Liv. – cum Themisto consociata res, Liv.: delecta ex iis et consociata forma, eine aus diesen Elementen mit Auswahl zusammengesetzte Staatsform, Tac. ann. 4, 33 in. – c. rem inter se, Liv. – mit Dat. (wem? = mit wem?), soporem morti consocians defecit et mortuus est, Vulg. iudic. 4, 21. – γ) absol.: vel consociare mihi quidem tecum licet, gute Brüder-
    ————
    schaft machen, Plaut. rud. 551. – b) v. lebl. Subjj.: pinus et populus umbram consociare amant, Hor. carm. 2, 3, 10: m. Dat. (wem? = mit wem?), c. se pelago (von einem Flusse), Mela 2, 7, 16 (2. § 117): als gramm. t. t., aliis consociari verbis, Prisc. 18, 2: indicativo consociari, Prisc. 18, 90.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > consocio

  • 14 socio

    socio, āvī, ātum, āre (socius), I) vergesellschaften, vereinigen, verbinden, vim rerum cum dicendi exercitatione, Cic.: vitae suae periculum cum alqo, sein Leben mit jmd. wagen, Cic.: sanguinem (Verwandtschaft, Familie), Liv.: gaudia cum alqo, Tibull.: consilia (cum alqo), gemeinschaftliche Sache machen, mit in seinen Plan ziehen, Tac. u. Gran. Licin.: intima consilia cum alqo, Val. Flacc.: sermonem cum alqo, sich mit jmd. in ein Gespräch einlassen, Curt.: cubilia cum alqo, ehelich beiliegen, Ov.: sociata cum marito mors, mit dem G. geteilter, Tac.: cetera ex rerum usu sociarent partirenturve, Tac. – leb. Wesen, omne genus hominum sociatum inter se esse, Cic.: consilia coetusque hominum iure sociati, quae civitates appellantur, Cic. – alqm, zum Genossen nehmen, sich beigesellen, Tac.: Lateranum nulla iniuria sed amor patriae sociavit, bewog zum Beitritt, Tac.: eam matrimonio sociavit, nahm er zur Ehegenossin, Spart.: nobiscum per conubium sociati (vereinte), Tac.: nos urbe, domo socias, mit uns Stadt u. Wohnung teilst, Verg. – II) insbes., etw. in Gesellschaft mehrerer begehen, -tun, sociari parricidium potuit, Iustin. 10, 1, 6: sociati parte laboris fungi, die gemeinschaftliche Arbeit, Ov. met. 8, 546. – Depon. socior, wov. sociatur, Fulgent. de aet. mund. 30. p. 157, 19 Helm.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > socio

  • 15 kolektifleştirmek

    kolektifleştirmek v/t kollektivieren, vergesellschaften

    Türkçe-Almanca sözlük > kolektifleştirmek

  • 16 sosyalleştirmek

    sosyalleştirmek v/t vergesellschaften, verstaatlichen; jemanden resozialisieren

    Türkçe-Almanca sözlük > sosyalleştirmek

  • 17 toplumlaştırmak

    toplumlaştırmak vergesellschaften

    Türkçe-Almanca sözlük > toplumlaştırmak

  • 18 сопутствовать

    ( о минералах) vergesellschaften

    Russian-german polytechnic dictionary > сопутствовать

  • 19 podruštvoviti

    sv.
    vergesellschaften

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > podruštvoviti

  • 20 socializzare

    socializzare
    socializzare [sot∫alid'dza:re]
     verbo transitivo
    commercio vergesellschaften, sozialisieren
     II verbo intransitivo
    Kontakte knüpfen; non riesce a socializzare con i colleghi er schafft es nicht mit seinen Kollegen in Kontakt zu kommen

    Dizionario italiano-tedesco > socializzare

См. также в других словарях:

  • Vergesellschaften — Vergesêllschaften, verb. regul. act. Gesellschaft mit etwas machen, in Gesellschaft mit etwas treten, als ein Reciprocum. Sich mit jemanden vergesellschaften, in Gesellschaft, Verbindung mit ihm treten. Noch mehr figürlich. Tugend mit Reizen… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • vergesellschaften — ↑sozialisieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • vergesellschaften — in Gemeineigentum überführen; verstaatlichen; nationalisieren; sozialisieren; enteignen; kollektivieren * * * ver|ge|sẹll|schaf|ten 〈V. tr.; hat〉 in das Eigentum einer od. der Gesellschaft überführen ● Privateigentum vergesellschaften; sich mit… …   Universal-Lexikon

  • vergesellschaften — enteignen, entprivatisieren, in gesellschaftlichen/staatlichen Besitz überführen, in Staatseigentum überführen, kollektivieren, verstaatlichen; (marx.): expropriieren; (Wirtsch.): sozialisieren. * * * vergesellschaften:⇨verstaatlichen… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • vergesellschaften — ver|ge|sẹll|schaf|ten …   Die deutsche Rechtschreibung

  • sozialisieren — in Gemeineigentum überführen; verstaatlichen; nationalisieren; vergesellschaften; enteignen; kollektivieren * * * so|zi|a|li|sie|ren 〈V. tr.; hat〉 1. etwas sozialisieren in staatl. Besitz überführen, verstaatlichen, vergesellschaften 2. jmdn.… …   Universal-Lexikon

  • Vergesellschaftung — Enteignung; Verstaatlichung; Kollektivierung; Nationalisierung * * * Ver|ge|sẹll|schaf|tung 〈f. 20; unz.〉 das Vergesellschaften * * * Ver|ge|sẹll|schaf|tung, die; , en: das Vergesellschaften; das Vergesellschaftetwerden. * * *… …   Universal-Lexikon

  • verstaatlichen — a) enteignen, entprivatisieren, in gesellschaftlichen/staatlichen Besitz überführen, in Staatseigentum überführen, kollektivieren, nationalisieren; (marx.): expropriieren; (Wirtsch.): sozialisieren, vergesellschaften. b) in weltlichen Besitz… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • American Crested — Hausmeerschweinchen Hausmeerschweinchen (Cavia porcellus) Systematik Unterordnung: Stachelschweinverwandte (Hystricomorpha) …   Deutsch Wikipedia

  • Cavia porcellus — Hausmeerschweinchen Hausmeerschweinchen (Cavia porcellus) Systematik Unterordnung: Stachelschweinverwandte (Hystricomorpha) …   Deutsch Wikipedia

  • English Crested — Hausmeerschweinchen Hausmeerschweinchen (Cavia porcellus) Systematik Unterordnung: Stachelschweinverwandte (Hystricomorpha) …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»