Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

vereiteln

  • 1 vereiteln

    vereiteln v RECHT defeat, frustrate, obstruct
    * * *
    v < Recht> defeat, frustrate, obstruct
    * * *
    vereiteln, Expansionsbestrebungen
    to frustrate expansion;
    durch einen Gegenauftrag vereiteln to countermine;
    Zwangsvollstreckung vereiteln to obstruct process.

    Business german-english dictionary > vereiteln

  • 2 vereiteln

    vereiteln vt срыва́ть, расстра́ивать (чьи-л. пла́ны), не допусти́ть осуществле́ния (чего́-ли́бо), j-s Hoffnungen vereiteln обману́ть чьи-л. наде́жды

    Allgemeines Lexikon > vereiteln

  • 3 vereiteln

    vereiteln, ad vanum od. ad irritum od. ad vanum [2473] et irritum redigere. – prohibere (verhindern, z.B. se omnia, quae conarentur, prohibiturum esse). – turbare (stören, z.B. consilia). – disturbare (voneinander stören. gänzlich hintertreiben, z.B. nuptias, legem). – perimere (gänzlich zunichte machen, z.B. alcis consilium, von einem Umstande). – pervertere (über den Haufen stoßen, z.B. omnem spem atque omnia vitae consilia, v. Tode). – vereitelt werden, irritum fieri: ad irritum cadere od. recĭdere; ad irritum od. ad vanum et irritum redigi: eine Hoffnung v., spem fallere od. destituere: seine Hoffnung vereitelt sehen, spe excĭdere; a spe decĭdere; spe deici: sollte die Hoffnung vereitelt werden, si spes destituat: die Hoffnung ist vereitelt, spes vana evasit; spes ad irritum cecĭdit: so wurde dieses Unternehmen ihnen vereitelt, ita frustra id inceptum iis fuit: sein erster Versuch wurde vereitelt, primo conatu repulsus est.

    deutsch-lateinisches > vereiteln

  • 4 vereiteln

    vereiteln v prevent; frustrate; hinder

    German-english law dictionary > vereiteln

  • 5 vereiteln

    vereiteln v/t <o -ge-, h> önlemek; Plan usw boşa çıkarmak, fam suya düşürmek

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > vereiteln

  • 6 vereiteln

    vereiteln sw.V. hb tr.V. осуетявам, провалям (нечий план, намерение).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > vereiteln

  • 7 vereiteln

    vereiteln* [fɛɐ'aıtəln]
    vt etkisizleştirmek, etkisiz hâle getirmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > vereiteln

  • 8 vereiteln

    vereiteln meghiúsít

    Deutsch-Ungarisch-Wörterbuch > vereiteln

  • 9 vereiteln

    vereiteln

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > vereiteln

  • 10 vereiteln

    v/t (Plan etc.) thwart, frustrate, foil; (Tat) prevent
    * * *
    to thwart; to forestall; to defeat; to upset; to foil; to frustrate
    * * *
    ver|ei|teln [fɛɐ'|aitln] ptp vereitelt
    vt
    Plan etc to thwart, to foil; Versuch auch to frustrate; Verbrechen, Attentat to foil, to prevent
    * * *
    1) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) dash
    2) (to defeat; to disappoint: She was foiled in her attempt to become President.) foil
    3) (to make useless: His efforts were frustrated.) frustrate
    * * *
    ver·ei·teln *
    [fɛɐ̯ˈʔaitl̩n]
    vt
    etw \vereiteln to thwart [or prevent] sth
    * * *
    transitives Verb thwart; prevent; thwart, foil <attempt, plan, etc.>; thwart, frustrate <efforts, intentions, etc.>
    * * *
    vereiteln v/t (Plan etc) thwart, frustrate, foil; (Tat) prevent
    * * *
    transitives Verb thwart; prevent; thwart, foil <attempt, plan, etc.>; thwart, frustrate <efforts, intentions, etc.>
    * * *
    adj.
    hamstrung adj. v.
    to blight v.
    to defeat v.
    to foil v.
    to frustrate v.
    to hamstring v.
    to thwart v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > vereiteln

  • 11 vereiteln

    - {to balk} làm thất bại, làm hỏng, ngăn trở, bỏ lỡ, bỏ qua, sao lãng, lẩn tránh, chê, không chịu ăn, làm cho nản chí, làm cho giật mình, dở chứng bất kham, dở chứng không chịu đi, chùn lại - lùi lại, do dự - {to baulk} - {to blight} làm hại, làm tàn rụi - {to confound} làm tiêu tan, làm bối rối, làm khó xử, làm ngạc nhiên, làm ngượng, làm xấu hổ, làm bẽ mặt, làm lộn xộn, làm lẫn lộn, xáo trộn lung tung, lầm, lầm lẫn - {to counteract} chống lại, kháng cự lại, trung hoà, làm mất tác dụng - {to countermine} đặt mìn chống mìn, dùng mưu kế chống lại âm mưu, dùng phản kế - {to dash} đập vỡ, làm tan nát, làm tan vỡ, làm lúng túng, làm thất vọng, làm chán nản, ném mạnh, văng mạnh, va mạnh, lao tới, xông tới, nhảy bổ tới, đụng mạnh - {to defeat} đánh thắng, đánh bại, sự thua trận, sự bại trận, sự đánh bại, sự huỷ bỏ, sự thủ tiêu, huỷ bỏ, thủ tiêu - {to disconcert} làm rối, làm đảo lộn, làm mất bình tĩnh, làm luống cuống, làm chưng hửng - {to dish} sắp vào đĩa, làm lõm xuống thành lòng đĩa, đánh bại được, dùng mẹo lừa được, áp dụng chính sách đường lối của đối phương để đánh bại, chạy chân trước khoằm vào - {to falsify} làm giả, giả mạo, xuyên tạc, bóp méo, làm sai lệch, chứng minh là không có căn cứ - {to foil} làm nền, làm nổi bật bằng nền, làm tôn lên, trang trí bằng hình lá, tráng, làm lạc hướng, đẩy lui, chặn đứng - {to frustrate} làm cho mất tác dụng, làm cho vô hiệu quả, làm vỡ mộng - {to repulse} đánh lui, đẩy lùi, đánh bại trong cuộc bút chiến, đánh bại trong cuộc tranh luận, từ chối, cự tuyệt - {to thwart} cản trở, phá ngang, làm trở ngại - {to upset (upset,upset) làm đổ, đánh đổ, lật đổ, đánh ng, làm lật úp, làm rối tung, làm xáo lộn, làm lộn bậy, làm đo lộn, làm khó chịu, làm rối loạn, làm lo ngại, chồn = vereiteln (Plan) {to spoil (spoilt,spoilt)+ = etwas vereiteln {to baffle}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > vereiteln

  • 12 vereiteln

    vt
    срывать, расстраивать (чьи-л. планы); не допустить осуществления ( чего-либо)
    j-s Hoffnungen vereitelnобмануть чьи-л. надежды

    БНРС > vereiteln

  • 13 vereiteln

    fɛr'aɪtəln
    v
    hacer fracasar, malograr, frustrar
    frustrar
    transitives Verb

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > vereiteln

  • 14 vereiteln

    ver·ei·teln * [fɛɐ̭ʼʔaitl̩n]
    vt
    etw \vereiteln to thwart [or prevent] sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > vereiteln

  • 15 vereiteln

    fɛr'aɪtəln
    v
    empêcher, contrecarrer
    vereiteln
    ver136e9342ei/136e9342teln *
    déjouer

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > vereiteln

  • 16 vereiteln

    срыва́ть сорва́ть, расстра́ивать /-стро́ить. etw. vereiteln verhindern: Pläne, Hoffnungen меша́ть по- исполне́нию чего́-н. | vereitelt Attentat сорва́вшийся

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > vereiteln

  • 17 vereiteln

    vereiteln omintetgöra, förhindra

    Deutsch-Schwedisch Wörterbuch > vereiteln

  • 18 Vereiteln

    гл.
    юр. срыв, неудача (напр., преступления)

    Универсальный немецко-русский словарь > Vereiteln

  • 19 vereiteln

    гл.
    юр. срыв, неудача (напр., преступления)

    Универсальный немецко-русский словарь > vereiteln

  • 20 vereiteln

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > vereiteln

См. также в других словарях:

  • Vereiteln — Vereiteln, verb. regul. act. eitel machen, d.i. der Wahrheit und Dauer berauben, die Wirklichkeit gehoffter möglicher Dinge hindern. Das hat mir alle meine Hofnung, meine Freude, meinen Gewinn vereitelt. So auch die Vereitelung. S. Ver 2. und… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • vereiteln — Vsw std. (14. Jh.), spmhd. verītelen Stammwort. Zu eitel in der alten Bedeutung leer, nichtig , also zunichte machen .    Ebenso nndl. verijdelen. deutsch s. eitel …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • vereiteln — V. (Aufbaustufe) jmds. Pläne zum Scheitern bringen, etw. verhindern Synonyme: durchkreuzen, sabotieren, zunichte machen Beispiel: Der Anschlag auf den Präsidenten wurde im letzten Moment vereitelt …   Extremes Deutsch

  • vereiteln — (Plan) durchkreuzen; unterminieren; untergraben; zerrütten; behindern; verunmöglichen (schweiz.); zunichte machen; verhindern * * * ver|ei|teln [fɛɐ̯ |ai̮tl̩n] <tr.; …   Universal-Lexikon

  • vereiteln — ver·ei·teln; vereitelte, hat vereitelt; [Vt] etwas vereiteln verhindern, dass etwas Erfolg hat <ein Attentat, einen Fluchtversuch, einen Plan vereiteln> || hierzu Ver·ei·te·lung die; nur Sg …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • vereiteln — abblocken, abfangen, abhalten, abschneiden, abwehren, abwenden, aufhalten, behindern, blockieren, durchkreuzen, entgegenwirken, fernhalten, im Keim ersticken, in den Arm fallen, lahmlegen, niederschlagen, sabotieren, sperren, stoppen, umstoßen,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • vereiteln — ver|ei|teln; ich vereit[e]le …   Die deutsche Rechtschreibung

  • jemandes Plan vereiteln — Vorhaben verhindern; jemandem einen Strich durch die Rechnung machen (umgangssprachlich) …   Universal-Lexikon

  • durchkreuzen — vereiteln; unterminieren; untergraben; zerrütten; behindern; verunmöglichen (schweiz.); zunichte machen; verhindern; hintertreiben; gegenlenken; …   Universal-Lexikon

  • sabotieren — torpedieren * * * sa|bo|tie|ren [zabo ti:rən] <tr.; hat: planmäßig stören, behindern, verhindern: er sabotierte die weiteren Untersuchungen; sie sabotierten den Plan (sie verhinderten, dass der Plan ausgeführt wurde). Syn.: ↑ abblocken, ↑… …   Universal-Lexikon

  • Festungskrieg — Festungskrieg, 1) der Krieg, in sofern er sich auf den Angriff. u. die Vertheidigung befestigter Plätze erstreckt. I. Jedem Angriff einer Festung geht eine Aufforderung der Festung durch einen von einem Trompeter begleiteten Offizier, der sich… …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»