-
1 verbitten
verbitten vt : sich (D) etw. verbitten возража́ть, заявля́ть проте́ст, протестова́ть про́тив чего́-л.ich verbitte mir diesen Ton прошу́ не говори́ть со мной таки́м то́номdas mochte ich mir verbeten haben! я э́того не потерплю́! -
2 verbitten
(verbát, hat verbéten) (vt sich (D) etw. (A) verbitten) запрещать кому-л. проявлять что-л. по отношению к себе, возмутившись при этом; твёрдо просить воздержаться далее от чего-л.Sie verbat sich jede Einmischung in ihre Familienangelegenheiten. — Она запретила какое бы то ни было вмешательство в её семейные дела.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > verbitten
-
3 verbitten
* vtich verbitte mir diesen Ton — прошу не говорить со мной таким тоном -
4 verbitten
sich etw. verbitten jds. Einmischung in etw. не терпе́ть по- чего́-н. ich verbitte mir diesen < einen solchen> Ton! прошу́ не говори́ть со мной таки́м то́ном ! das möchte ich mir verbeten haben! я э́того не потерплю́ ! -
5 verbitten
ich verbitte mir solche Späße! wypraszam sobie takie żarty! -
6 verbitten
гл.общ. (sich etw.) возражать -
7 verbitten*
vt:sich (D) etw. verbítten — возражать, заявлять протест, протестовать против чего-л
Ich verbítte mir díésen Ton. — Прошу не говорить со мной таким тоном.
Das möchte ich mir verbéten háben! — Я этого не потерплю!
-
8 verbitten
verbítten* vt:das mö́ chte ich mir verbé ten há ben! — я э́того не потерплю́!
-
9 verbitten
vtупотр. в сочетанияхСовременный немецко-русский словарь общей лексики > verbitten
-
10 verbieten / verbitten
ошибки в образовании и употреблении основных форм этих глаголов, совпадающих в переводе их на русский язык глаголом запрещатьИтак:verbieten (verbot, verboten)
Ich verbiete dir diesen Ton. — Я запрещаю тебе этот тон (в общении).
Ich verbot dir diesen Ton. / Ich habe dir diesen Ton verboten. — Я запретил тебе этот тон (в общении).
verbitten (verbat, verbeten)
Ich verbat mir diesen Ton. / Ich habe mir diesen Ton verbeten. — Я запретил(а) говорить со мной в таком тоне.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > verbieten / verbitten
-
11 sich etw. verbitten
-
12 verbieten
(verbót, hat verbóten) (vt jmdm. (D) etw. (A) verbieten)1) запрещать кому-л. делать что-л.Der Arzt verbietet dem Kranken das Rauchen [verbietet dem Kranken zu rauchen]. — Врач запрещает больному курить.
Die Eltern verboten ihrem Sohn diese Reise. — Родители запретили сыну это путешествие.
Das sollte verboten werden. — Это следовало бы запретить.
2) ( verboten sein) быть запрещённымDas Betreten des Grundstücks ist verboten. — Вход на территорию запрещён.
Eintritt verboten. — Вход воспрещён.
3) ( sich (von selbst) verbieten) являться (по сути) заведомо некорректным, непозволительнымEin Vergleich dieser Kunstwerke verbietet sich (von selbst). — Какое бы то ни было сравнение этих произведений искусства заведомо некорректно.
4) (jmdm. (D) den Mund / das Wort verbieten) заставлять кого-л. замолчать, затыкать кому-л. рот (разг.)Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > verbieten
-
13 lümmelhaft
грубый, неотёсанный, невоспитанныйнескладный, неуклюжий. Seinen lümmelhaften Ton würde ich mir an deiner Stelle verbitten. Schließlich bist du doch sein Vorgesetzter.Dein lümmelhaftes Benehmen spottet jeder Beschreibung.Wie kann man sich nur so lümmelhaft hinsetzen! Du bist doch nicht alleine hier!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > lümmelhaft
-
14 Parade
/. jmdm. in die Parade fahren осадить, одёрнуть кого-л.поставить на местоперебить. Ich bin ihm in die Parade gefahren, denn ich mußte mir energisch verbitten, was er über uns sagt.X. stellte gewissermaßen seine Bedingungenäußerst vorsichtig, weiblich zart: H. aber fährt ihm mit einer Rage in die Parade, die den Handel ein für allemal erledigt.Er wollte die Nelke weiß Gott wohin placieren, da fiel ihm P. noch einmal in die Parade und sagte: Fritz, das geht doch nicht. Du kannst doch einer Dame nicht einfach in den Busen greifen. (M. Walser) II Der nächste Redner fuhr dem Referenten in die Parade, indem er seine wichtigsten Thesen widerlegte.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Parade
-
15 verbat
prät от verbitten -
16 verbeten
part II от verbitten -
17 Titel
1) Namenstitel ти́тул. Berufs-, Ehren-, Sporttitel meist зва́ние. jdn. mit seinem vollen Titel anreden обраща́ться обрати́ться к кому́-н., называ́я все его́ ти́тулы. einen Titel haben [tragen < führen>] име́ть [носи́ть ] ти́тул [зва́ние]. sich den Titel holen Sport: Meistertitel завоёвывать /-воева́ть зва́ние <ти́тул> чемпио́на. sich den Titel verbitten проси́ть по- не употребля́ть в обраще́нии ти́тула [зва́ния]. den Titel an jdn. verlieren отдава́ть /-да́ть кому́-н. пе́рвенство. seinen Titel verteidigen защища́ть защити́ть зва́ние <ти́тул> чемпио́на. der (erste) Titel ging an die UdSSR на пе́рвое ме́сто вы́шел представи́тель [ bei Mannschaft вы́шла кома́нда] СССР. der Kampf um den Titel чемпиона́т, состяза́ние на пе́рвенство2) Name v. Kunstwerk, Film, Schallplatte назва́ние. v. Film als Vorspann загла́вные ти́тры, на́дпись f. v. Buch назва́ние, загла́вие. v. Artikel, Broschüre, Flugblatt заголо́вок. im Verkauf: Buch кни́га, произведе́ние. Schallplatte пласти́нка. das Buch trägt < hat> den Titel … назва́ние кни́ги …, кни́га называ́ется … die Titel überfliegen пробега́ть /-бежа́ть загла́вия [заголо́вки]. dieser Titel ist nicht vorrätig э́той кни́ги [пласти́нки] в прода́же не име́ется. unter dem Titel … erscheinen появля́ться /-яви́ться <выходи́ть /вы́йти> под загла́вием <назва́нием> … der Verlag bringt neue Titel heraus [bietet neue Titel an] изда́тельство выпуска́ет [предлага́ет] но́вые произведе́ния4) Bibliographie Druckerzeugnis произведе́ние (печа́ти). umg наименова́ние. einen Titel aufnehmen опи́сывать /-писа́ть печа́тное изда́ние6) Abschnitt v. Vertrag, Gesetz разде́л7) Ökonomie Posten статья́. einen Titel des Etats streichen вычёркивать вы́черкнуть статью́ из бюдже́та
См. также в других словарях:
Verbitten — Verbitten, verb. irreg. act. S. Bitten, durch Bitten, oder durch eine Bitte abzuwenden suchen. Einen Besuch verbitten, bitten, daß derselbe nicht komme. Das will ich verbitten, ich will bitten, daß solches nicht geschehe. Ehedem sagte man auch,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verbitten — (sich gegen etwas) verwahren * * * ver|bit|ten [fɛɐ̯ bɪtn̩], verbat, verbeten <+ sich>: die Unterlassung (von etwas) energisch verlangen: ich verbitte mir diesen Ton, solche Frechheiten. • verbieten/verbitten Zwischen beiden Verben ist… … Universal-Lexikon
verbitten — abwehren, missbilligen, protestieren, tadeln, unterbinden, untersagen, verbieten, verwehren, verweigern, zurechtweisen, zur Ordnung rufen, zurückweisen; (geh.): Einhalt gebieten/tun, sich verwahren. * * * verbitten:sichv.:⇨verbieten(1)… … Das Wörterbuch der Synonyme
verbitten — ver·bịt·ten; verbat, hat verbeten; [Vt] sich (Dat) etwas verbitten mit Nachdruck verlangen, dass jemand aufhört, etwas Lästiges oder Ärgerliches zu tun: Ich verbitte mir diesen unverschämten Ton!; Der Redner verbat sich die Zwischenrufe || NB:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verbitten, sich — sich verbitten V. (Aufbaustufe) sehr nachdrücklich verlangen, dass etw. nicht gemacht wird Beispiel: Wir verbitten uns solche Kommentare … Extremes Deutsch
verbitten — verbedde … Kölsch Dialekt Lexikon
verbitten — ver|bịt|ten; ich habe mir eine solche Antwort verbeten … Die deutsche Rechtschreibung
verbieten — ausschließen; nicht erlauben; unterbinden; untersagen; nicht gestatten; zensieren; zensurieren (österr., schweiz.); prohibieren * * * ver|bie|ten [fɛɐ̯ bi:tn̩], verbot, verboten: 1. <tr.; hat für nicht erlaubt, für unzulässig … Universal-Lexikon
bestimmt — erkoren; auserkoren; unzweifelhaft; ohne Zweifel; auf jeden Fall (umgangssprachlich); todsicher (umgangssprachlich); zweifelsohne; unter allen Umständen; wahrlich; … Universal-Lexikon
Impertinenz — Dreistigkeit; Chuzpe; (etwas) geht auf keine Kuhhaut (umgangssprachlich); Unverschämtheit; Respektlosigkeit; Frechheit; Unbescheidenheit * * * Im|per|ti|nẹnz 〈f. 20; unz.〉 impertinentes Verhalten, Unverschämtheit, Frechheit * * * … Universal-Lexikon
Trara — Ein großes Trara um etwas machen: viel Lärm, langes Gerede um etwas machen. Trara ist ein vom Klang der Trompete oder des Posthorns hergeleitetes Schallwort; literarisch bei Christian Weise (›Komische Opern‹, 1776, III, 30): »In dem schönen… … Das Wörterbuch der Idiome