-
1 künden
kün·den [ʼkʏndn̩]vt1) (geh: ver\künden)etw \künden to presage sth ( form)von etw \künden to bear witness to sth -
2 verkünden
ver'künden, verkündigen < bez ge; h> oznamovat <- námit>, ohlašovat < ohlásit>; Gesetz vyhlašovat <- hlásit>; nur verkündigen REL zvěstovat (im)pf -
3 verkündigen
ver'künden, verkündigen < bez ge; h> oznamovat <- námit>, ohlašovat < ohlásit>; Gesetz vyhlašovat <- hlásit>; nur verkündigen REL zvěstovat (im)pf -
4 verkünden
ver'künden <- e->, verkündigen forkynde; REL bebude; Urteil afsige, forkynde; Gesetz offentliggøre -
5 verkündigen
ver'künden <- e->, verkündigen forkynde; REL bebude; Urteil afsige, forkynde; Gesetz offentliggøre -
6 verkünden
-
7 głosić
-
8 verärgern
* * *to annoy; to displease; to peeve; to gall; to disgruntle* * *ver|ạ̈r|gern ptp verä\#rgertvtjdn verärgern — to annoy sb; (stärker) to anger sb
* * *1) (to make (someone) angry or impatient: She was aggravated by the constant questions.) aggravate2) (to irritate (someone) very much indeed: He was exasperated by the continual interruptions.) exasperate3) (to annoy or make angry: The children's chatter irritated him.) irritate4) (to make angry or irritated: Are you trying to provoke me?) provoke* * *ver·är·gern *vt▪ jdn \verärgern to annoy sb* * *transitives Verb annoy* * *damit verärgert man seine Kunden that upsets the customers* * *transitives Verb annoy* * *v.to disgruntle v.to disgust v. -
9 verarschen
v/t umg.1. (sich lustig machen über) take the piss out of Sl., Am. make a laughing-stock of; willst du mich verarschen? are you taking the piss (out of me)?, Am. are you making fun of me?; verarschen kann ich mich alleine stop taking the piss (Am. making fun)2. (reinlegen) take s.o. for a ride; er hat mich verarscht auch I’ve been had; bei diesen „Kaffeefahrten“ werden die Kunden nur verarscht the customers on these promotional trips are just being ripped off; ich komme mir echt verarscht vor I really feel like I’ve been had* * *ver|ạr|schen [fɛɐ'|arSn, -'|aːɐʃn] ptp vera\#rschtvt (inf)to take the piss out of (Brit sl to make fun of; (= für dumm verkaufen) to mess or muck (Brit) around (inf)* * *ver·ar·schen *[fɛɐ̯ˈʔarʃn̩]vt (derb)* * *transitives Verbjemanden verarschen — (derb) take the piss (coarse) or (Brit. coll.) mickey out of somebody
* * *verarschen v/t umgwillst du mich verarschen? are you taking the piss (out of me)?, US are you making fun of me?;verarschen kann ich mich alleine stop taking the piss (US making fun)er hat mich verarscht auch I’ve been had;bei diesen „Kaffeefahrten“ werden die Kunden nur verarscht the customers on these promotional trips are just being ripped off;ich komme mir echt verarscht vor I really feel like I’ve been had* * *transitives Verbjemanden verarschen — (derb) take the piss (coarse) or (Brit. coll.) mickey out of somebody
* * *v.to mess around v.to muck around v.to take the piss out of* expr. -
10 verunsichern
v/t. make s.o. (feel) unsure of himself ( oder herself); stärker: unnerve; (verwirren) throw, rattle umg.; die Bevölkerung etc. verunsichern cause (a feeling of) unease among the population etc., make the population etc. nervous ( oder uneasy)* * *to unsettle; to make uncertain* * *ver|ụn|si|chern [fɛɐ'|ʊnzɪçɐn] ptp veru\#nsichertvtto make unsure or uncertain ( in +dat of)sie versuchten, ihn zu verunsichern — they tried to throw him
verunsicherte Kunden/Patienten — confused customers/patients
* * *ver·un·si·chern *[fɛɐ̯ˈʔʊnzɪçɐn]vt▪ jdn \verunsichern to make sb [feel] unsure [or uncertain] [or insecure]; (verstören) to unsettle sb* * *transitives Verbjemanden verunsichern — make somebody feel unsure or uncertain; (sodass er sich gefährdet fühlt) undermine somebody's sense of security
verunsichert — insecure; (nicht selbstsicher) unsure of oneself
* * *verunsichern v/t. make sb (feel) unsure of himself ( oder herself); stärker: unnerve; (verwirren) throw, rattle umg;die Bevölkerung etcverunsichern cause (a feeling of) unease among the population etc, make the population etc nervous ( oder uneasy)* * *transitives Verbjemanden verunsichern — make somebody feel unsure or uncertain; (sodass er sich gefährdet fühlt) undermine somebody's sense of security
verunsichert — insecure; (nicht selbstsicher) unsure of oneself
* * *v.to make insecure expr. -
11 Глаголы, требующие аккузатива
Verben, die den Akkusativ regieren:1. Большинство немецких глаголов употребляется с дополнением в аккузативе:Er baut ein Haus. - Он строит дом.Er pflanzt einen Baum. - Он сажает дерево.Der Bauer pflügt den Acker. - Крестьянин пашет поле.Ich erreiche mein Ziel. - Я достигну своей цели.Ich bitte dich darum. - Я прошу тебя об этом.Ich liebe meine Schwester. - Я люблю свою сестру.Der Professor lobt den Studenten. - Профессор хвалит студента.Sie kennen diese Probleme. - Вы знаете эти проблемы.2. Некоторые безлично употребляемые глаголы в конструкции с местоимением es в качестве подлежащего и, как правило, придаточным предложением с союзом dass или инфинитивной конструкцией:Es ärgert seine Frau, dass... - Его жену досадно, что…Es beleidigt unseren Lehrer, dass... - Нашего преподавателя обижает / оскорбляет, что…Es beunruhigt meine Tochter, dass... - Мою дочь беспокоит, что…Es erschreckt meinen Nachbarn, dass... - Моего соседа пугает, что…Es freut den Kunden, dass… - Клиента радует, что…Es langweilt den Schüler, dass … - Ученику скучно, оттого что…Es macht ihn froh (traurig), dass… - Его радует (печалит), что…Es stößt deinen Freund ab, dass… - Твоего друга отталкивает, что…Es wundert meinen Vater, dass… - Моего отца удивляет, что…3. Большинство глаголов с неотделяемыми приставками, чаще всего с: be-, ver-, zer-:Er bekommt die Stellung nicht. - Он не получит должность.Wir besuchen unsere Freunde. - Мы посещаем наших друзей.Er bereiste viele Länder. - Он объездил много стран.Sie verließ das Zimmer. - Она покинула комнату.Wir verstehen unseren Dekan. - Мы понимаем нашего декана.Er zerriss die Rechnung. - Он разорвал счёт.Sie hat ihre Brille zerbrochen. - Она разбила свои очки.Wir haben einen Garten. - У нас есть сад.Er hatte das beste Zeugnis. - У него был лучший аттестат.Es gibt keinen Beweis dafür. - Для этого нет доказательств.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Глаголы, требующие аккузатива
См. также в других словарях:
Versicherungsvertreter — Ver|sị|che|rungs|ver|tre|ter 〈m. 3〉 Vertreter einer Versicherungsgesellschaft, der Kunden wirbt u. mit den Kunden verhandelt * * * Ver|sị|che|rungs|ver|tre|ter, der: für eine Versicherungsgesellschaft tätiger Vertreter. * * *… … Universal-Lexikon
verprellen — ver|prẹl|len 〈V. tr.; hat〉 1. 〈Jägerspr.〉 vergrämen, stören, verscheuchen (Wild, bes. Raubwild) 2. 〈umg.〉 jmdn. verprellen verwirren, erschrecken, einschüchtern ● einen Kunden verprellen * * * ver|prẹl|len <sw. V.; hat: 1. durch sein… … Universal-Lexikon
Verkaufsgespräch — Ver|kaufs|ge|spräch 〈n. 11〉 Gespräch, in dem der Verkäufer einen Interessenten von der Qualität einer Ware zu überzeugen sucht * * * Ver|kaufs|ge|spräch, das: verkaufsförderndes Gespräch mit einem Kunden, potenziellen Käufer. * * *… … Universal-Lexikon
Verkaufsfahrer — Ver|kaufs|fah|rer, der: ↑ Fahrer (b), der eine bestellte Ware zum Kunden fährt u. den Preis kassiert (Berufsbez.) * * * Ver|kaufs|fah|rer, der: ↑Fahrer (b), der eine bestellte Ware zum Kunden fährt u. den Preis kassiert (Berufsbez.) … Universal-Lexikon
veralten — ver|al|ten [fɛɐ̯ |altn̩], veraltete, veraltet <itr.; ist: von einer Entwicklung überholt werden, unmodern werden: Computer veralten schnell; eine völlig veraltete Technik. Syn.: sich ↑ überleben. * * * ver|ạl|ten 〈V. intr.; ist〉 1. nicht mehr … Universal-Lexikon
verwaisen — ver|wai|sen [fɛɐ̯ vai̮zn̩], verwaiste, verwaist <itr.; ist: Waise werden, die Eltern verlieren: sie ist schon früh verwaist; verwaiste Kinder; die Ferienorte sind im Winter verwaist (menschenleer); das Büro ist schon lange verwaist (steht… … Universal-Lexikon
veranlagen — ver|ạn|la|gen 〈V. tr.; hat〉 1. jmdn. veranlagen ihn einschätzen, seine Steuern festsetzen 2. 〈im Part. Perf.〉 gut, schlecht veranlagt sein gut, schlecht, begabt, befähigt sein, mit bestimmten Eigenschaften versehen sein, bestimmte… … Universal-Lexikon
Verbrauchermarkt — Ver|brau|cher|markt 〈m. 1u〉 großer Betrieb des Einzelhandels, in dem Waren großenteils zu Preisen verkauft werden, die unter den sonst im Einzelhandel üblichen liegen * * * Ver|brau|cher|markt, der: (häufig am Ortsrand gelegenes) großflächiges… … Universal-Lexikon
Versandbuchhandel — Ver|sạnd|buch|han|del 〈m.; s; unz.〉 Buchhandel, der Bücher im Versand verkauft * * * Ver|sạnd|buch|han|del, der: Versandhandel mit Büchern. * * * Versandbuchhandel, Zweig des Buchhandels, der mittels Anzeigen, Prospektmaterial, Werbebriefen… … Universal-Lexikon
Vertrauensschwund — Ver|trau|ens|schwund 〈m. 1; unz.〉 Schwund, Rückgang des Vertrauens ● einen Vertrauensschwund bei den Kunden, Wählern verhindern * * * Ver|trau|ens|schwund, der: Schwund, Abnahme des Vertrauens. * * * Ver|trau|ens|schwund, der: Schwund, Abnahme… … Universal-Lexikon
Vertreter — Ver·tre̲·ter der; s, ; 1 ein Vertreter (für etwas) jemand, der zu den Kunden kommt, um dort für eine Firma Waren zu verkaufen: ein Vertreter für Staubsauger || K : Vertreterbesuch || K: Staubsaugervertreter, Versicherungsvertreter,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache