-
61 venir al caso
-
62 venir{(se)} al suelo
1) развалиться, рухнуть -
63 venir Dios a ver a uno
vino Dios a verle — ему здорово повезло -
64 venir{(}se{)} a tierra
1) рухнуть, обвалиться -
65 venir{(}se{)} al suelo
1) развалиться, рухнуть -
66 venir a continuación de + Nombre
(v.) = come in + Posesivo + footstepsEx. Image processing is fast becoming a major success in the hardware field, and in its footsteps could come the first significant attempt at image archiving and subsequent on-line retrieval.* * *(v.) = come in + Posesivo + footstepsEx: Image processing is fast becoming a major success in the hardware field, and in its footsteps could come the first significant attempt at image archiving and subsequent on-line retrieval.
Spanish-English dictionary > venir a continuación de + Nombre
-
67 venir a la mente
(v.) = spring to + mindEx. Teaching begins with the most concrete projects possible and proceeds gradually to more abstract ideas by focusing on the concepts that spring to mind in a given context for the child.* * *(v.) = spring to + mindEx: Teaching begins with the most concrete projects possible and proceeds gradually to more abstract ideas by focusing on the concepts that spring to mind in a given context for the child.
-
68 venir a ser lo mismo que
(v.) = amount to + the same thing asEx. This amounts to the same thing as summarization.* * *(v.) = amount to + the same thing asEx: This amounts to the same thing as summarization.
-
69 venir aquí
(v.) = come overEx. 'We were lucky you happened to be sitting in your dean's office when I called about the position, and that you could come over for an interview right away'.* * *(v.) = come overEx: 'We were lucky you happened to be sitting in your dean's office when I called about the position, and that you could come over for an interview right away'.
-
70 venir con
(v.) = come withEx. The documentation that comes with a program should be examined carefully.* * *(v.) = come withEx: The documentation that comes with a program should be examined carefully.
-
71 venir con buenas intenciones
(v.) = come in + peaceEx. Christianity has historically been used to hoodwink various peoples into believing that Europeans were coming in peace.* * *(v.) = come in + peaceEx: Christianity has historically been used to hoodwink various peoples into believing that Europeans were coming in peace.
-
72 venir de mucho tiempo atrás
(v.) = go back + a long wayEx. LC's involvement in networking goes back a long way.* * *(v.) = go back + a long wayEx: LC's involvement in networking goes back a long way.
-
73 venir de perilla
(v.) = be (right) up + Posesivo + alley, be + Posesivo + cup of tea, be just the thing, be just the ticket, be just the jobEx. For them enough is never enough, and any kind of scam is right up their alley.Ex. As far as the younger generation is concerned, media is more their cup of tea than journalism.Ex. What's obsolete in one department could be just the thing for another, and hand-me-down computers are becoming the next stop in sophisticated inventory management.Ex. Relaxing, joking and just being around guys and gals who are good-hearted people was just the ticket we needed.Ex. She came up with a detail from a recent painting which was just the job, and we agreed terms relatively quickly.* * *(v.) = be (right) up + Posesivo + alley, be + Posesivo + cup of tea, be just the thing, be just the ticket, be just the jobEx: For them enough is never enough, and any kind of scam is right up their alley.
Ex: As far as the younger generation is concerned, media is more their cup of tea than journalism.Ex: What's obsolete in one department could be just the thing for another, and hand-me-down computers are becoming the next stop in sophisticated inventory management.Ex: Relaxing, joking and just being around guys and gals who are good-hearted people was just the ticket we needed.Ex: She came up with a detail from a recent painting which was just the job, and we agreed terms relatively quickly. -
74 venir en son de paz
(v.) = come in + peaceEx. Christianity has historically been used to hoodwink various peoples into believing that Europeans were coming in peace.* * *(v.) = come in + peaceEx: Christianity has historically been used to hoodwink various peoples into believing that Europeans were coming in peace.
-
75 venir instintivamente a
(v.) = come + naturally to, be second nature to + PronombreEx. Many of the revisions they suggest exacerbate the leaden, plethoric style that comes naturally to lawyers.Ex. For such a task the librarian is particularly well fitted by his professional education: bringing to bear the great analytical power of classification should be second nature to him.* * *(v.) = come + naturally to, be second nature to + PronombreEx: Many of the revisions they suggest exacerbate the leaden, plethoric style that comes naturally to lawyers.
Ex: For such a task the librarian is particularly well fitted by his professional education: bringing to bear the great analytical power of classification should be second nature to him. -
76 venir justo después de
(v.) = come on + the heels ofEx. The move came on the heels of Russia's decision to reinstitute bomber missions over the North Sea after a 17-year hiatus.* * *(v.) = come on + the heels ofEx: The move came on the heels of Russia's decision to reinstitute bomber missions over the North Sea after a 17-year hiatus.
-
77 venir muy bien
(v.) = fit + the billEx. Some individuals think making resources simply electronic fits the bill, while others feel a digital library is far loftier than this.* * *(v.) = fit + the billEx: Some individuals think making resources simply electronic fits the bill, while others feel a digital library is far loftier than this.
-
78 venir por naturaleza a
(v.) = come + naturally to, be second nature to + PronombreEx. Many of the revisions they suggest exacerbate the leaden, plethoric style that comes naturally to lawyers.Ex. For such a task the librarian is particularly well fitted by his professional education: bringing to bear the great analytical power of classification should be second nature to him.* * *(v.) = come + naturally to, be second nature to + PronombreEx: Many of the revisions they suggest exacerbate the leaden, plethoric style that comes naturally to lawyers.
Ex: For such a task the librarian is particularly well fitted by his professional education: bringing to bear the great analytical power of classification should be second nature to him. -
79 venir con las de Caín*
-
80 venir a casa
гл.общ. прийти домой
См. также в других словарях:
venir — [ v(ə)nir ] v. intr. <conjug. : 22; auxil. être> • 880; lat. venire I ♦ (Sens spatial) Marque un déplacement qui aboutit ou est près d aboutir au lieu où se trouve le locuteur ou un point de référence. ⇒ 1. aller, fam. s amener, se déplacer … Encyclopédie Universelle
venir — VENIR. v. n. Se mouvoir, se transporter d un lieu à un autre: Il ne se dit que pour marquer le mouvement qui se fait d un lieu esloigné à un plus proche. Il vint à nous tout effrayé. le voila qui vient aprés moy. aprés vinrent les presents de la… … Dictionnaire de l'Académie française
venir — Venir, neut. acut. Est fait du Latin Venire par apocope, et signifie arþriver à quelque lieu. Venir et arriver, Aduenire. Venir souvent, Ventitare. Venez ca, Heus, Eho. D ou viens tu? Vnde agis te? Plaut. Vien ça ici à moy, Adesdum. Vien ça à moy … Thresor de la langue françoyse
venir — (Del lat. venīre). 1. intr. Dicho de una persona: caminar. 2. Dicho de una cosa: Moverse de allá hacia acá. 3. Dicho de una persona o de una cosa: Llegar a donde está quien habla. 4. Dicho de una cosa: Ajustarse, acomodarse o conformarse a otra o … Diccionario de la lengua española
venir — venir, ¡se veía venir! expr. exclamación fatalista. ❙ «Decidimos romper nuestra relación, se veía venir.» Sergi Belbel, Caricias, 1991. ❙ «Lo de Sebas se veía venir...» Manuel Hidalgo, Azucena, que juega al tenis. ❙ «...eso lo veían venir.» Jesús … Diccionario del Argot "El Sohez"
venir — venir(se) 1. ‘Moverse hacia el lugar en el que está el que habla’ e ‘ir(se) a algún lugar en compañía del que habla’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 60). El imperativo singular es ven (tú) y vení (vos), y no ⊕ viene. 2 … Diccionario panhispánico de dudas
venir — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: venir viniendo venido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. vengo vienes viene venimos venís… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Venir de — ● Venir de + infinitif, indique que l action exprimée par l infinitif s est achevée tout récemment : Je viens de lui parler, il est d accord … Encyclopédie Universelle
Venir du cœur — ● Venir du cœur être spontané et sincère … Encyclopédie Universelle
Venir à — ● Venir à + infinitif, indique une éventualité soudaine, imprévue : S il venait à disparaître, que deviendraient les siens ? … Encyclopédie Universelle
venir à — ● Venir à + infinitif, indique une éventualité soudaine, imprévue : S il venait à disparaître, que deviendraient les siens ? … Encyclopédie Universelle