Перевод: с венгерского на все языки

со всех языков на венгерский

vel

  • 41 azonos

    * * *
    формы: azonosak, azonosat, azonosan
    1) одина́ковый, ра́вный
    2) v-vel тожде́ственный, иденти́чный комучему
    * * *
    [\azonosat] 1. тождественный, тожественный, идентичный;

    \azonos vkivel, vmivel — тождественный/тожественный кому-л., чему-л.;

    mindkét okirat \azonos tartalmú — содержание обоих документов тождественно; \azonos alakú — конформный; mi \azonos elveket vallunk — мы—братья по убеждениям; érdekeink \azonosak — наши интересы сходятся; \azonos értékű — равноценный, эквивалентный; \azonos feltételek mellett — при равных условиях; \azonos időtartamú — изохронный; \azonos jellegű — одного порядка; nyelv. \azonos jelentésű — однозначный, однозначащий; \azonos nevű — одноимённый; \azonos űrmértékű — однокалиберный;

    2. (egyforma) одинаковый;

    a férfiakkal \azonos jogok — одинаковые с мужчинами права;

    \azonos mértékben — в одинаковой мере;

    3. mat. равнозначащий, равнозначный, адекватный;

    nem \azonos — неравнозначный;

    4. (változatlan, állandó, pl. nyomás) неизменный, постоянный

    Magyar-orosz szótár > azonos

  • 42 azonosítani

    * * *
    формы глагола: azonosított, azonosítson
    1) vmit отождествля́ть/-ви́ть что; идентифици́ровать; vkit опознава́ть/-на́ть кого
    2)

    azonosítani magát v-vel — быть согла́сным с кем-чем

    Magyar-orosz szótár > azonosítani

  • 43 barátság

    * * *
    формы: barátsága, barátságok, barátságot
    дру́жба ж; дру́жество с

    bizalmas barátság — закады́чная дру́жба

    jó barátságban lenni vki-vel — дружи́ть, быть в дру́жбе с кем

    * * *
    [\barátságot, \barátsága, \barátságok] дружба, прийтельство, содружество;

    megbonthatatlan \barátság — неразрывная дружба;

    régi \barátság — долголетняя дружба; szoros \barátság — тесная дружба; тесное содружество; близость; tettetett \barátság — поддельная дружба; a népek \barátsága — дружба народов; \barátság — а jeléül в знак дружбы; (jó) \barátságban по-прийтельски; по-хорошему; jó \barátságban él vkrvel — жить дружно с кем-л.; быть на дружеской ноге, быть в дружбе, быть дружным, водить компанию; поддерживать дружбу {mind} с кем-л. benső \barátságban vagyok vele я с ним очень дружен; biz. meghitt \barátságban van vkivel — быть на дружеской/короткой ноге с кем-л.; szoros \barátságban él — жить в тесном содружестве; szól. kutya-macska \barátságbán élnek — живут как кошка с собакой; \barátságból — из дружбы; по дружбе; tedd meg ezt nekem \barátságból — сделай мне это по дружбе; irántad való \barátságból — из дружбы к тебе; csupa \barátságból szól. — не в службу, а в дружбу; \barátságot köt vkivel — дружиться/подружиться, сдружаться/сдружиться, заводить дружбу (mind) с кем-л.; szoros \barátságot köt vkivel — близко сойтись с кем-л.; ápolja a \barátságot — поддерживать дружбу; \barátságg — аl viselkedik vki iránt дружественно относиться/отнестись v. быть расположенным к кому-л.; közm. addig — а \barátság, míg zsíros a konyha хлеба нет, так и друзей не бывало

    Magyar-orosz szótár > barátság

  • 44 betelni

    * * *
    формы глагола: betelik, betelt, teljék/teljen be
    1) заполня́ться/-по́лниться
    2) перен, v-vel насмотре́ться, нагляде́ться на кого-что, налюбова́ться кем-чем

    Magyar-orosz szótár > betelni

  • 45 burkolni

    прикрыть оболочкой
    * * *
    формы глагола: burkolt, burkoljon
    vmi- vel выкла́дывать/вы́ложить чем; облицо́вывать/-цева́ть; мости́ть/вы́burkolni; залива́ть/-ли́ть асфа́льтом

    utat burkolni — мости́ть/вы́burkolni доро́гу

    Magyar-orosz szótár > burkolni

  • 46 csipke

    * * *
    формы: csipkéje, csipkék, csipkét
    кру́жево с
    * * *
    [\csipke`t, \csipke`je, \csipke`k] 1. кружева tsz.;

    gépi kötésű \csipke — машинные кружева;

    horgolt \csipke — вязаные кружева; kézi \csipke — ручные кружева; velencei \csipke — венецианские кружева; vert \csipke — плетёные кружева; \csipkeből készült — кружевной; \csipke`t ver — плести кружева; ruhát \csipke`vel díszít/ szegélyez — отделать платье кружевами; a kendőt \csipkevel horgolja körül — обвязывать платок кружевами;

    2. (ruhabetétnek) (кружевная) прошивка;
    3.

    átv. a szőlő levelének \csipke`i — кружево виноградных листьев;

    4.

    átv. a gótikus tornyok kőből faragott \csipke`i — кружевовидная каменная резьба готических башен

    Magyar-orosz szótár > csipke

  • 47 együtt

    v-vel
    наряду с
    * * *
    1) вме́сте; сообща́

    vkivel együtt — совме́стно с кем

    együtt érezni vkivel — сочу́вствовать кому

    együtt járni vkivel — встреча́ться с кем

    2) наряду́ с чем

    ezzel együtt — наряду́ с э́тим

    * * *
    I
    hat. 1. вместе, наряду, скопом; (együttesen) дружно; (közösen) сообща;

    valamennyien \együtt és külön-külön mindegyik — все вместе и каждый в отдельности;

    \együtt dolgozik vkivel — сотрудничать с кем-л.; \együtt él — совместно/вместе жить; сожительствовать; \együtt élő — совместно живущий, él. симбионт; \együtt érez vkivel — сочувствовать v. соболезновать кому-л., чему-л.; входить в чьё-л. положение; \együtt érez vkivel bánatában — принимать участие в горе кого-л.; \együtt érző — сочувственный, участливый, отзывчивый; (résztvevő) сострадательный, жалостный; (szolidáris) солидарный; \együtt érző ember — участливый человек; vmivel \együtt használ — употреблять в сочетании с чём-л.; \együtt harcoló — совоюющий; müsz. \együtt járat (gépeket) — синхронизировать; \együtt lakik — вместе жить; \együtt létezik — сосуществовать; \együtt megy vkivel — идти вместе с кем-л.; сопутствовать кому-л.; \együtt mentek el — они ушли вместе; \együtt van/található — быть v. находиться в соседстве v. по соседству; соседствовать; vkivel \együtt van — составить кому-л. компанию;

    2.

    fiz., zene. \együtt hangzik/rezeg — резонировать;

    II
    mn.:

    vkivel, vmivel \együtt — в месте/ наряду с кем-л., с чём-л.;

    vkivel \együtt — в сообществе с кем-л.; в компании с кем-л.; apjával \együtt — вместе с отцом; ezzel \együtt — наряду с этим; a költségekkel \együtt — в месте с расходами;

    III
    (önállósult igekötőként) Együttműködött az ellenséggel ? — együtt bizony. Он содействовал неприятелью? — Да, он содействовал.

    Magyar-orosz szótár > együtt

  • 48 érintkezés

    контакт в общении
    * * *
    формы: érintkezése, érintkezések, érintkezést
    1) соприкоснове́ние с, связь ж; конта́кт м

    érintkezésbe lépni v-vel — входи́ть/войти́ в конта́кт с кем-чем

    2) эл конта́кт м
    * * *
    [\érintkezést, \érintkezése, \érintkezések] 1. соприкосновение, контакт;

    \érintkezés útján — по соприкосновению;

    2. átv. (társadalmi) соприкосновение, общение, обхождение, обращение; (kapcsolat) сношение, контакт; (közlekedés) коммуникация;

    a nyelv. az \érintkezés eszköze — язык есть средство общения/коммуникации;

    a nemzetközi \érintkezés nyelve — язык международного общения; \érintkezés a kül földdel — сношение с зарубежными странами; az \érintkezés lehetősége — сообщаемость; szoros \érintkezés — тесное общение; \érintkezésbe lép vkivel — входить/войти в контакт/сношение с кем-л.; вступать/вступить в контакт/общение с кем-л.; \érintkezésben van vkivel — иметь соприкосновение с кем-л.; находиться быть в контакте с кем-л.; (állandó) \érintkezést tart fenn vkivel поддерживать/поддержать (постоянное) общение с кем-л.;

    3.

    nemi \érintkezés — половое сношение; совокупление;

    4. kat. соприкосновение;

    felveszi az \érintkezést az ellenséggel — устанавливать/установить соприкосновение с врагом; войти v. вступить в соприкосновение с противником;

    5. müsz. (со-) прикосновение, примыкание, прикасание

    Magyar-orosz szótár > érintkezés

  • 49 ezelőtt

    * * *
    1) пре́жде; до э́того
    2) (тому́) наза́д

    két évvel ezelőtt — два го́да (тому́) наза́д

    egy héttel ezelőtt — неде́лю (тому́) наза́д

    * * *
    1. прежде, biz. раньше;

    \ezelőtt erősebb volt — прежде он был сильнее;

    2. (-val, -vel rágós időt jelölő szókapcsolatokban) (тому) назад;

    három évvel \ezelőtt — три года (тому) назад;

    sok évvel \ezelőtt — много лет тому назад

    Magyar-orosz szótár > ezelőtt

  • 50 fejsze

    топор с длинным топорищем
    * * *
    формы: fejszéje, fejszék, fejszét
    * * *
    [\fejsze`t, \fejsze`je, \fejsze`k] топор; (nagyobb) топорище; (kisebb) топорик;

    fadöntő \fejsze — лесорубный топор;

    \fejsze`vel széthasít/szétvág vmit — разрубить что-л. топором; szól. veszett \fejsze nyele — снявши голову, по волосам не плачут; nagy fába vágja a \fejsze`jét — не по топору дерево; közm. veszett, \fejsze`nek vesszen a nyele is — семь бед — один ответ

    Magyar-orosz szótár > fejsze

  • 51 felváltani

    vkit
    сменить кого-то
    v-vel
    заменить кого-то кем-то
    разменивать деньги
    * * *
    формы глагола: felváltott, váltson fel
    1) vkit сменя́ть/-ни́ть кого; vkit vkivel заменя́ть/-ни́ть кого кем
    2) vmit разме́нивать/-меня́ть ( деньги)
    3) vmit приходи́ть/прийти́ на смену́ чему

    Magyar-orosz szótár > felváltani

  • 52 foglalkozni

    заниматься с кем-чем
    * * *
    формы глагола: foglalkozik, foglalkozott, foglalkozzék/foglalkozzon
    1) vmivel занима́ться чем; изуча́ть что; сиде́ть над чем
    2) vkivel занима́ться кем; занима́ться с кем
    3) име́ть какую-л. профе́ссию

    Magyar-orosz szótár > foglalkozni

  • 53 fölény

    преимущество превосходство
    * * *
    формы: fölénye, -, fölényt
    преиму́щество с ( перед кем-чем); превосхо́дство с ( над кем-чем)

    fölénybe kerülni vki- vel szemben — брать/взять переве́с над кем; получа́ть/-чи́ть преиму́щество

    * * *
    [\fölényt, \fölénye] преимущество, перевес, верх, господство; (vkivel, vmivel szemben) превосходство над кем-л., над чём-л.;

    légi \fölény — господство/превосходство в воздухе;

    nyomasztó \fölény — подавляющее превосходство сил; számbeli \fölény — численное превосходство; численный перевес; számbeli \fölényben van — перевосходить численностью; technikai \fölény — техническое преимущество; превосходство в технике; tengeri \fölény — господство на море; az ő oldalán volt a \fölény — на его стороне был перевес; \fölénybe kerül vkivel szemben — взять перевес над кем-л.; \fölényben levő — господствующий

    Magyar-orosz szótár > fölény

  • 54 hadakozni

    - ik
    воевать
    * * *
    формы глагола: hadakozik, hadakozott, hadakozzék/hadakozzon; книжн
    v-vel воева́ть, боро́ться с кем-чем, против чего

    Magyar-orosz szótár > hadakozni

  • 55 ismerkedni

    формы глагола: ismerkedik, ismerkedett, ismerkedjék/ismerkedjen
    v-vel знако́миться с кем-чем

    Magyar-orosz szótár > ismerkedni

  • 56 kapcsolatos

    v-vel \kapcsolatos
    связанный не веревками
    * * *
    формы: kapcsolatosak, kapcsolatosat, kapcsolatosan
    vmivel свя́занный с чем, относя́щийся к чему
    * * *
    [\kapcsolatosat] 1. vmivel связанный с чём-л., относящийся к чему-л.;

    ezzel \kapcsolatos — относящийся к этому;

    a gyermekneveléssel \kapcsolatos kérdések — вопросы, связанные с воспитанием детей; a háborúval \kapcsolatos nehézségek — трудности, связанные с войной; Németországgal \kapcsolatos politika — политика в отношении Германии; Nyugat-Európával \kapcsolatos tervek — планы по отношению к Западной Европе;

    2.

    nyelv. \kapcsolatos mondatok — сложносочинённые предложения с союзами, выражающими соединительные отношения

    Magyar-orosz szótár > kapcsolatos

  • 57 kefe

    * * *
    формы: keféje, kefék, kefét
    * * *
    [\kefe`t, \kefe`je, \kefe`k] 1. щётка;

    \kefe`vel tisztít — чистить щёткой;

    2. (méh lábán) щёточка;
    3. nyomd., biz. ld. kefelevonat; 4. vill. щётка; 5.

    szól. nem ettem \kefe`tя белены не объелся

    Magyar-orosz szótár > kefe

  • 58 kiállni

    переносить испытания
    szög
    торчать напр: гвоздь
    szikla
    выдаваться напр: скала
    v-ért
    постоять за кого-то
    выступать напр: за воссоединение
    * * *
    формы глагола: kiállt, álljon ki
    1) vhová станови́ться/стать, встава́ть/встать на что
    2) vhonnan выступа́ть/вы́ступить вперёд, выходи́ть/вы́йти откуда

    kiállni a sorból — вы́йти из стро́я

    3) v-vel, vki-vmi ellen выступа́ть/вы́ступить (на борьбу́) с кем-чем, против кого-чего
    4) v-ért mellett выступа́ть/вы́ступить в защи́ту кого-чего, встава́ть/встать на защи́ту кого-чего
    5) торча́ть; выдава́ться; выступа́ть

    a szeg kiállni a deszkából — гвоздь торчи́т из доски́

    6) vmit выде́рживать/вы́держать; выноси́ть/вы́нести (испытание и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > kiállni

  • 59 kibékülni

    vkivel
    помириться
    vmivel
    примириться
    * * *
    формы глагола: kibékült, béküljön ki
    v-vel примиря́ться/-ри́ться с кем-чем; помири́ться с кем; смиря́ться/-ри́ться с чем

    Magyar-orosz szótár > kibékülni

  • 60 kilenc

    * * *
    де́вять
    * * *
    [\kilencet] 1. девять; (gyűjtőszn-vel) девятеро;

    \kilenc év — девять лет;

    \kilenc hónapos — девятимесячный; vkinek a \kilenc fia — девять/девятеро сыновей кого-л.;

    2.

    nép. \kilenc faluban sincs mása — в наших крайх нет ему равного

    Magyar-orosz szótár > kilenc

См. также в других словарях:

  • vel — vel; vel·a·men·tous; vel·a·men·tum; vel·i·ta·tion; vel·la·la; vel·le·da; vel·le·i·ty; vel·li·cate; vel·li·ca·tion; vel·linch; vel·lo·zia; vel·lo·zi·a·ce·ae; vel·o·cim·e·ter; vel·u·ti·na; vel·ver·et; vel·vet·een; vel·vet·i·ness; vel·vety; ver·vel; …   English syllables

  • vel — adj. invar. (Preceda un titlu sau un rang boieresc în evul mediu, în Ţara Românească şi în Moldova) Mare. Vel logofăt. – Din sl. veliĩ. Trimis de ana zecheru, 17.05.2002. Sursa: DEX 98  VEL adj. v. mare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa:… …   Dicționar Român

  • Vel'in — Situation Calais Type Vélos en libre service Entrée en service 14 juillet 2010 Stations 18 …   Wikipédia en Français

  • vel — vèl cong., lat. BU o, oppure | a un vel circa, vel circa, all incirca, pressapoco {{line}} {{/line}} ETIMO: lat. vĕl …   Dizionario italiano

  • vel — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. wel] {{/stl 7}}{{stl 8}}spój. {{/stl 8}}{{stl 7}} albo, albo też, czyli : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bolesław Prus vel Aleksander Głowacki. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • vel — abbrev. Bookbinding vellum * * * …   Universalium

  • vel — Whether; or. Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations …   Law dictionary

  • vél- — véli ❖ ♦ Premier élément, du lat. velum « voile (de bateau) ». ⇒ Véliforme, véliplanchiste, vélique …   Encyclopédie Universelle

  • VEL — oppid. Africae interioris a Cornelio Balbo expugnatum. Plin …   Hofmann J. Lexicon universale

  • vel — Mot Monosíl·lab Nom masculí …   Diccionari Català-Català

  • vel — abbrev. Bookbinding vellum …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»