-
1 vaticínio
nome masculinofazer vaticíniosfaire des prédictions -
2 vaticinio
-
3 carmen
[st1]1 [-] carmĕn, ĭnis, n.: - [abcl][b]a - chant (vocal ou instrumental). - [abcl]b - vers, poème, partie d'un poème, poésie, poésie lyrique, chant. - [abcl]c - prédiction. - [abcl]d - paroles magiques, enchantement, charme. - [abcl]e - formule (religieuse ou judiciaire), sentence, maxime, article (d'une loi).[/b] - contexere (fundere) carmina: composer des vers. [st1]2 [-] carmĕn, ĭnis, n.: carde, peigne (du cardeur).* * *[st1]1 [-] carmĕn, ĭnis, n.: - [abcl][b]a - chant (vocal ou instrumental). - [abcl]b - vers, poème, partie d'un poème, poésie, poésie lyrique, chant. - [abcl]c - prédiction. - [abcl]d - paroles magiques, enchantement, charme. - [abcl]e - formule (religieuse ou judiciaire), sentence, maxime, article (d'une loi).[/b] - contexere (fundere) carmina: composer des vers. [st1]2 [-] carmĕn, ĭnis, n.: carde, peigne (du cardeur).* * *Carmen, carminis. pen. cor. n. g. Chanson.\Arma carminis. Ouid. Toutes choses qui aident à composer chansons et carmes.\Ars carminis. Horat. L'art et science de composer carmes.\Carmen cruciatus. Cic. Les parolles ou la formule dont use un juge condemnant le malfaicteur à souffrir quelque peine.\Carmen virtutis. Cic. Un accord.\Absurdum carmen. Cic. Inepte, Mal convenable.\AEolium carmen. Horat. Poesie grecque.\Alterna carmina. Ouidius. Hexametres et pentametres, Elegiaques.\Connubiale carmen. Claud. Chanson nuptiale.\Carmina exequialia. Ouid. De funerailles.\Exorabile carmen. Valer. Flac. Par lequel nous impetrons aucune chose.\Famosum. Horat. Diffamatoire.\Festum. Claud. De feste, Joyeux.\Ficto carmine tenere aliquem. Virgil. L'amuser de fables.\Flebile carmen. Ouid. Triste.\Foedum. Horat. Laid, et ord, Mal composé.\Foelicia carmina. Ouid. Bons, Parfaicts, Bien composez.\Honorum carmen. Valer. Flac. Digne d'estre loué et honoré.\Incondita carmina. Liu. Chansons sans mesure.\Lucida carmina. Lucret. Clers, et faciles à entendre.\Mansurum carmen. Stat. Qui ne perira point.\Medicabile carmen. Valer. Flac. Qui oste toutes fascheries et ennuis, Qui console et resjouist.\Mordax. Ouid. Picquant, et injurieux.\Mortale. Ouid. Qui ne durera point.\Obliquum. Stat. Qui picque couvertement aucun.\Operosa carmina. Horat. Laborieux, Faicts avec grande peine et labeur.\Perpetuum. Ouid. Continu, sans interruption.\Carmina probrosa factitare. Tacit. Injurieux, Pleins d'injures.\Socialia carmina. Ouid. Chansons nuptiales.\Triuiale. Iuuenal. Vulgaire, De petite estime.\Sibi intus canere carmen. Cic. Parler à son prouffit particulier.\Capi carmine. Virg. Estre prins, et attraict, ou amiellé par, etc.\Componere carmen alicui. Cic. Luy bastir et composer son roullet.\Concordant carmina neruis. Ouid. Quand la voix du chantre accorde avec le luc, ou la harpe, ou autre tel instrument.\Condere carmen. Cic. Composer.\Contingere carmina Musaeo lepore. Lucret. Oindre.\Deductum carmen. Virgil. Gresle, de petit style.\Delenda carmina. Horat. Dignes d'estre abolis et effacez.\Dicere aliquem carmine. Virgil. Escrire les louanges d'aucun par carmes.\Distringere aliquem carmine. Ouid. Picquer, Navrer, Taxer.\Ferire carmen triuiale moneta communi. Iuuenal. Carmen facere stylo vulgari. Forger et faire des vers vulgaires et de style commun.\Fingere carmina linenda cedro et seruanda cupresso. Horat. Digne de ne perir jamais,\Fundere carmina. Sil. Composer en abondance.\Intendere carmen alicui. Claud. Escrire de quelcun.\Ludere carmina. Virgil. Composer par passetemps.\Mandare carmina foliis. Virgil. Escrire sur des fueilles.\Nectere carmina. Stat. Composer.\Sancire alicui carmina. Stat. Desdier.\Tradere carminibus res gestas. Lucret. Descrire les faicts.\Vaticinari carminibus. Cic. Prophetizer par carmes.\Carmen. Plin. Priere ou roullet contenant certains mots, esquels on n'adjouste ne diminue on rien.\Carmen, pro cantu bubonis auis. Virgil. Le chant d'un hibou.\Carmen, pro Vaticinio. Virgil. Devinement, Prophetie, Prediction des choses futures.\Immota carmina Sibyllae. Claud. Veritables et certaines propheties.\Diuino carmine dicere. Virgil. Par prophetie, et inspiration de Dieu.\Carmen, pro Incantatione. Virgil. Enchantement, Charme, Incantation.\Auxiliare carmen. Ouid. Qui aide.\Soluere mentes carminibus. Virg. Oster hors de soulci et chagrin par, etc. -
4 prenúncio
См. также в других словарях:
vaticinio — /vati tʃinjo/ s.m. [dal lat. vaticinium, der. di vaticinári vaticinare ]. [il predire avvenimenti futuri] ▶◀ divinazione, (lett.) nunzio, oracolo, predizione, (lett.) prenunzio, presagio, previsione, profetismo, profezia, pronostico,… … Enciclopedia Italiana
vaticínio — s. m. 1. Ato ou efeito de vaticinar. 2. Predição; profecia … Dicionário da Língua Portuguesa
vaticinio — (Del lat. vaticinĭum). m. Predicción, adivinación, pronóstico … Diccionario de la lengua española
vaticinio — (Del lat. vaticinium < vates , adivino + canere, cantar.) ► sustantivo masculino Acción y resultado de vaticinar. SINÓNIMO adivinación pronóstico * * * vaticinio m. Acción de vaticinar. ⊚ Palabras con que se expresa. ⊚ Cosa vaticinada. * * *… … Enciclopedia Universal
vaticinio — {{#}}{{LM SynV40482}}{{〓}} {{CLAVE V39498}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}vaticinio{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{SynA00781}}{{↑}}adivinación{{↓}} • pronóstico • predicción • presagio • {{SynA02831}}{{↑}}anuncio{{↓}} •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
vaticinio — va·ti·cì·nio s.m. CO predizione di fatti, avvenimenti futuri, per preveggenza profetica o per ispirazione divina | ciò che viene predetto {{line}} {{/line}} DATA: av. 1566. ETIMO: dal lat. vaticĭnĭu(m), der. di vaticināre vaticinare … Dizionario italiano
vaticinio — {{hw}}{{vaticinio}}{{/hw}}s. m. 1 Profezia, predizione solenne. 2 Scienza del vaticinare … Enciclopedia di italiano
vaticinio — pl.m. vaticini … Dizionario dei sinonimi e contrari
vaticinio — sustantivo masculino pronóstico, predicción*, augurio, profecía, adivinación. * * * Sinónimos: ■ presagio, augurio, predicción, profecía, pronóstico … Diccionario de sinónimos y antónimos
vaticinio — s. m. profezia, predizione, pronostico, auspicio, oracolo, divinazione, preannunzio, presagio, augurio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
vatídico — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que vaticina. ► adjetivo 2 Del vaticinio. * * * vatídico, a (del lat. «vates, is», profeta, y «dicĕre», decir) 1 adj. y n. Vaticinador. 2 adj. Del vaticinio. * * * vatídico, ca. (Del lat. vates, vatis, profeta, y dicĕre,… … Enciclopedia Universal