-
1 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) drenar2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) escoar-se3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) escoar4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) esvaziar5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) esgotar2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) escoadouro2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) sorvedouro•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain* * *[drein] n 1 dreno, tubo ou vala para drenagem. 2 rego, fosso, vala, escoadouro, cano de esgoto, desaguadouro, sarjeta. 3 esgotamento, escoamento contínuo, goteira. he is a great drain on my means / ele pesa-me muito no bolso. 4 pressão, extenuação, exigência. 5 drenagem, ato de drenar. 6 sl gole de bebida alcoólica. 7 Surg tubo de drenagem para facilitar a evacuação do pus, etc., dreno. • vt+vi 1 drenar, secar um terreno por meio de drenagem. 2 esgotar, escoar, tirar a água de qualquer lugar, deixar escorrer pouco a pouco, esvaziar gradualmente, desaguar, dessecar. 3 esgotar-se, exaurir-se, extenuar-se gradualmente, secar, vasar, privar de recursos. 4 fazer exigências de. 5 engolir de um trago. 6 prover com canos de descarga. 7 fig perder a cor, empalidecer. to drain away/ off/ out 1 enfraquecer. 2 esgotar, esvair, dessangrar. to drain dry esgotar, drenar completamente. to drain the bed drenar o subsolo. to drain the cup of experimentar integralmente. to go down the drain descer pelo ralo, desperdiçar, reduzir a nada, arruinar. to laugh like a drain Brit sl rir ruidosamente.
См. также в других словарях:
vašar — vášar m DEFINICIJA 1. reg. prodajna izložba, sajam koji osim trgovine uključuje i razna zabavna i društvena zbivanja 2. pren. reg. razmetanje stvari, nered u prostoriji FRAZEOLOGIJA izvesti koga na vašar osramotiti koga pred drugima; svašta kao… … Hrvatski jezični portal
văsar — VĂSÁR, văsari, s.m. (reg.) Meseriaş care face (şi vinde) vase, recipiente de lemn. – Vas + suf. ar. Trimis de bogdanrsb, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 văsár s. m., pl. văsári Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
vášar — m 1. {{001f}}reg. prodajna izložba, sajam koji osim trgovine uključuje i razna zabavna i društvena zbivanja 2. {{001f}}pren. reg. razmetanje stvari, nered u prostoriji ⃞ {{001f}}izvesti koga na ∼ osramotiti koga pred drugima; svašta kao na ∼u… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
vasar — (Del lat. vasarĭum). m. Poyo o anaquelería de ladrillo y yeso u otra materia que, sobresaliendo en la pared, especialmente en las cocinas, despensas y otros lugares semejantes, sirve para poner vasos, platos, etc … Diccionario de la lengua española
vasar — ► sustantivo masculino COCINA Estante que en las despensas o en las cocinas sirve para poner la vajilla u otros objetos. * * * vasar (del lat. «vasarĭum») m. *Estante, particularmente el hecho de albañilería, que en las cocinas, despensas, etc.,… … Enciclopedia Universal
vasar — {{#}}{{LM SynV40455}}{{〓}} {{CLAVE V39471}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}vasar{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = estante • anaquel • repisa • estantería • poyata • entrepaño {{#}}{{LM V39471}}{{〓}} {{SynV40455}}{{\}}SINÓNIMOS Y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Vaşar River — Geobox River name = Vaşar River native name = other name = other name1 = image size = image caption = country type = Countries state type = region type = district type = Counties city type = Villages country = Romania country1 = state = state1 =… … Wikipedia
vasar — pop. Cortar las uñas (JAS)// repicar con los tacos de los botines cuando se baila (JAS) … Diccionario Lunfardo
vãsár — s. m., pl. vãsári … Romanian orthography
vasar — Sinónimos: ■ estante, anaquel, aparador, repisa, estantería, rinconera … Diccionario de sinónimos y antónimos
vasar — वसर् … Indonesian dictionary