-
61 arcanus
святой, vasa arc. (1. 1. C. 1, 2).Латинско-русский словарь к источникам римского права > arcanus
-
62 capacitas
1) способность принимать что-ниб. в себя, вместить в себя: capacitati alicui parata vasa (Paul. III. 6 § 86); вместительность (1. 2 C. Th. 13, 9. 1. 53 C. Th. 15, 1). 2) правоспособность наследовать по завещанию (1. 55 § 1 D. 31. 1. 1. pr. C. Th. 9, 42. Ulp. XVI rubr.). 3) уразумение, понятие (1. 1 § 1 C. 1, 17).Латинско-русский словарь к источникам римского права > capacitas
-
63 contundere
1) разбить: vasa contusa (1. 1 pr. D. 18, 6). 2) бить: plumbo contusus (1. 54 C. Th. 16, 5).Латинско-русский словарь к источникам римского права > contundere
-
64 coquinatorius
поваренный: vasa coq. (1. 6 D. 33, 9);instrumentum coq. (1. 19 § 12 D. 34, 2).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > coquinatorius
-
65 corinthius
коринфский: vasa corinthia (1. 100 § 3 D. 32).Латинско-русский словарь к источникам римского права > corinthius
-
66 electrum
металлическая смесь, похожая на янтарь (1. 4 pr. D. 30. I. 7 § 8 D. 41, 1. § 37 J. 2, 1);electrinus, сделанный из такого металла: vasa electrina (1. 32 § 5 D. 34, 2).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > electrum
-
67 esse
1) s. edere, есть (1. l § 4 D. 19, 1. 1. 3 § 1-3 D. 33, 9. 1. 19 § 10 D. 34, 2);esus, ядение, еда: penu legata contineri, quae esui potuique sunt (1. 3 pr. § 1 D. 33, 9);
esca, пища (1. 19 § 12 D. 34, 2);
escaria (sc. vasa), столовая посуда (1. 3 § 3 D. 33, 10);
argentum escarium s. escale, сереб. посуда (1. 8 eod. 1. 19 § 12. 1. 32 § 2 D. 34, 2);
esculentus, съестной (1. 18 D. 1, 18. 1. 3 § 3 D. 33, 9);
2) быть;penus escul. (1. 3 § 2 eod.).
a) как вспомогательный глагол (1. 34 § 1. 2 D. 34, 2. 1. 123 D. 50, 17);
b) как сказуемое, heres esto, heredes sunto (1. 142 eod.);
damnas esto (см. damnas);
c) находиться, быть в положении, состоянии: esse in causa aliqua, in pari, in duriore loco (1. 1 D. 2, 9);
in potestate - sui iuris esse (l. 1 D. 1, 6), esse in servitute, libertate (1. 4 D. 1, 1. 1. 10 D. 40, 12);
in possessione (1. 10 § 1 D. 41, 2), in concubinatu (1. 2. 3. D. 25, 7);
in sententia alicuius esse, быть согласно с мнением кого-нб. (1. 60 D. 29, 2);
d) быть, пребывать: Romae, Capuae esse (1. 2 § 8 D. 2, 11. 1. 30 § 5 D. 32);
ibi csse, ubi etc. (1. 7 D. 33, 1);
eo loci esse (1. 199 D. 50, 16);
esse cum aliquo (1. 5. 13 § 2 D. 34, 1), circa aliq. (1. 33 D. 12, 1); е) = быть в самом деле, существовать, жить, nondum esse, nec sperari (1. 10 pr. D. 26, 2);
res, quae est;
ius, quod est (1. 1 D. 50, 17), si nihil sit in peculio (1. 6 § 6 D. 3, 5);
si ager ita corruerit, ut nusquam sit (1. 15 § 2 D. 19, 2);
si quid sit, quod imputetur (1. 2 § 8 D. 2, 11);
f) происходить: provincia, unde es, ubique moraris (1. 11 C. 5, 62);
g) заключаться, состоять: in dofe esse (1. 18 § 4 D. 23, 3);
nolle rerum suarum esse aliquid (§ 47. J. 2, 1); (1. 19 § 5 D. 34, 2);
amplius quam in facultatibus est (1. 10 D. 40, 9); (1. 13 D. 40, 1);
h) быть чьим, принадлежать;
totum meum esse, cuius non potest ulla pars dici alterius esse (1. 25 pr. D. 50,16);
desinere esse alicuius (1. 1 § 1 D. 2, 9); (1. 71 D. 1, 2);
universitatis esse (1. 6 § 1 D. 1, 8);
i) иметь место, служить кому, actionem competere esseve oportet (1. 10 pr. D. 42, 8), (1. 6 § 7. 1. 9. 42 D. 3, 5);
nullam esse actionem (1. 34 D. 1, 7);
provocatio est ab aliquo (1. 2 § 16 D. 1, 2);
eius est, non velle, qui potest velle (1. 3 D. 50,17), (1. 102 § 1 eod.);
vix est, ut non videatur (1. 40 D. 41, 1);
pro qua sententia est, quod etc. (1. 1 § 10 D. 3, 1);
k) означать, обозначать: "in eadem causa" quid sit, vdeamus (1. 1 § 1 D. 2, 9); (1. 4 D. 1. 1);
nihil est aliud hereditas, quam etc. (1. 24 D. 50, 16);
palam est coram pluribus (1. 33 eod.);
probrum et obprobrium idem est (1. 42 eod.);
penes tu amplius est, quam apud te (1. 63 eod.);
aliud est capere, aliud accipere (1. 71 pr. eod.); 1) для означения цены, стоить: quanti id iu eo anno plurimi fuit (1. 2 pr. D. 9, 2);
m) est, следует = licet: est exemplum capere (1. 11 § 2 D. 36, 1).
-
68 gemma
драгоценный камень (1. 19 § 13-20 D 34, 2), gemmeus (adi.) сделанный из драгоценных камней, gemm. vasa (1. 20 cit);gemmatus, украшенный драгоценными камнями: lecti gemm. (1. 3 D. 33, 10).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > gemma
-
69 murreus
(s. murrheus), murrinus (s. murrhinus), из массы murra (род камня, из которого делали дорогие сосуды);vasa murr. (1. 3 § 4. 1. 11 D. 33, 10. 1. 19 § 12 D. 34, 2).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > murreus
-
70 navalis
1) корабельный: vasa nav. (1. 19 § 10 D. 34, 2);2) = navicularius:functio nav. (1. 15 C. 11, 58).navale, корабельная верфь, док (1. 18 § 10 D. 50, 4).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > navalis
-
71 penus
тк. penum, провизия, съестные припасы (tit. D. 33, 9. 1. 3 pr. cit. cf. pr. eod.);penuarius, относящийся к съестным припасам: pen. cella, pen. horreum, pen. vasa (1. 3 § 8. 11 eod.).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > penus
-
72 pocularis
= potorius: pocul. vasa, питейный сосуд (Paul. III. 6 § 61. 67).Латинско-русский словарь к источникам римского права > pocularis
-
73 sacratus
(partic.), священный, sacratiss. vasa (1. 21 C. l, 2).Латинско-русский словарь к источникам римского права > sacratus
-
74 torcularius
виноградодавильный: vasa torcul. (1. 206 D. 50, 16).Латинско-русский словарь к источникам римского права > torcularius
-
75 ungere
намазывать;unguentum, мазь или бальзам;
unguentaria vasa, для мази (1. 21 § 1. 1. 25 § 10. 12 D. 34, 2).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > ungere
-
76 unguere
намазывать;unguentum, мазь или бальзам;
unguentaria vasa, для мази (1. 21 § 1. 1. 25 § 10. 12 D. 34, 2).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > unguere
-
77 vinarius
1) к вину относящийся, винный, vin. vasa (1. 17 pr. D. 19, 1);cella vin. (вместилище для вина) (1. 10 § 4 D. 7, 8);
2) пьяница (1. 4 § 2. 1. 25 § 6 D. 21, 1).horreum vin. (1. 7 D. 33, 7).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > vinarius
-
78 vitium
1) недостаток, порок;vitiosus (adi.) vitiose (adv.) c недостатками, порочный: а) о телесных недостатках (1. 40 § 2 D. 1, 7);
b) о повреждении вещей, vitiosa tigna (1. 17 § 3 D. 13, 6);
vasa (1. 18 § 3 eod.), dolia (1. 19 § 1 D. 19, 2);
vitium facere, противиться (1. 15 § 13. 14. 1. 32 D. 39, 2. 1. 9 pr. D. 48, 10);
c) по отношению к предмету, который есть причина повреждения, vit. aedium, operis (1. 28 D. 39, 2);
d) о недействительности, незаконности, неправильности юридического акта, quod initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere (недостаток существенной принадлежности (essentialia) раз навсегда решает вопрос о ничтожности сделки) (1. 29 cf. 1. 201 D. 50, 17);
vitiosa exheredatio (1. 3 § 2 D. 28, 2);
institutio (1. 32 pr. cf. 1. 34 D. 28, 5. 1. 126 § 2 D. 45, 1. 1. 25 D. 20, 1. 1. 6 D. 2, 8);
tutor datus (1. 37 pr. D. 27, 1);
e) о порочном, незаконном, недобросовестном владении вещью или осуществлении сервитута;
vitiosa possessio, vitiose possidere, uti (1. 13 § 13. 1. 53 D. 41, 2. 1. 6 eod. 1. 1 § 20 D. 43, 20);
2) = culpa, вина (1. 22 D. 3, 5).vit. initium possessionis (1. 15 § 2 D. 41, 3. 1. 48 § 1 D. 41, 1. 1. 1 § 5 D. 21, 3. 1. 24 D. 24, 1).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > vitium
-
79 vitreus
из стекла: vitrea vasa, escaria, potoria (1. 3 § 3. 1. 11 D. 33, 10).Латинско-русский словарь к источникам римского права > vitreus
-
80 vulgaris
всеобщий. a) обыкновенный (1. 114 § 7 D. 30);vulg. modo legare (1. 109 pr. eod.);
vulgar. verbis libertatem per fideicommissum dare (1. 16 D. 40, 5);
substitio vulg. s. in vulg. casum facta, против. pupillaris (1. 4 § 2 D. 28, 6. 1. 1 pr. 1. 2 D. 19, 5);
actio vulg., прот. utilis (1. 46 D. 28, 5);
vulg. formula danda in aliquem (1. 43. pr. D. 47, 2);
exceptio vulg. rei iudicatae (1. 3 pr. D. 47, 23);
pactum vulg. (1. 30 D. 23, 4);
cautio vulg. (1. 114 § 12 D. 30);
quaestio vulg. (1. 21 pr. D. 47, 2);
b) простой, маловажный, недрагоценный, vasa vulg. прот., quae in pretio magno sunt (1. 3 § 1. 3 D. 33. 10);
vulg. tectoria, прот. pretiosissimae picturae (1. 13 § 1 D. 8, 2);
c) ничтожный, низкий: persona vulg., прот. honesta (1. 5 § 1 D. 26, 4);
d) о непотребных женщинах: uxor, quae vulg. fuerit (1. 13 § 2 D. 48, 5).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > vulgaris
См. также в других словарях:
Vasa — may refer to: * House of Vasa, a medieval Swedish noble family, the royal house of Sweden 1523 1654 and of Poland 1587 1668 ** Vasa (ship), a Swedish warship that sank in 1628, since restored ** Vasa Museum, Stockholm, where the restored ship is… … Wikipedia
Vasa — (del lat. «vasa», pl. de «vas, vasis»; Burg., Pal.) f. *Vajilla. * * * vasa. (Del lat. vasa, pl. n. de vas, vasis). f. Cantb. y Pal. vajilla (ǁ conjunto de piezas para el servicio de mesa). * * * altVasa o … Enciclopedia Universal
Vasa — oder auch Wasa steht für: die schwedisch polnische Herrscherdynastie, siehe Wasa (Dynastie) eine nach der Familie benannte Stadt in Finnland, heute Vaasa Vasa (Schiff), ein schwedisches Segelschiff aus dem 17. Jahrhundert im römischen Staatskult… … Deutsch Wikipedia
Väsa — is a small village, about 5 km south from the Älvdalen Municipality in Dalarna, Sweden. Wäsabergen is a ski slope to the south of Väsa … Wikipedia
Vasa — V. Gustave Ier Vasa … Encyclopédie Universelle
vasa — s. f. Espaço em que trabalha a mó do moinho de azeitona. ‣ Etimologia: alteração de vaso • Confrontar: vaca, vasca, vaza. vasa s. f. 1. Fundo lodoso de rio, lago ou mar. 2. Limo; lodo; lodaçal. 3. [Figurado] Camada social considerada mais… … Dicionário da Língua Portuguesa
Vása — Vása/ Vasa The Consumer , a name of the Sun among the Noldor. A name among the Noldor for the Sun. A name given to the Sun by the Noldor. In the text of the Silmarillion, it is translated Heart of Fire … J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary
vasa — (Del lat. vasa, pl. n. de vas, vasis). f. Cantb. y Pal. vajilla (ǁ conjunto de piezas para el servicio de mesa) … Diccionario de la lengua española
Vasa — (lat., Plur. von Vas), 1) alle Geschirre, welche etwas Flüssiges od. Unzusammenhängendes fassen können; s. Vasen; bes. 2) Trinkgefäße u. Tafelgeschirr; V. sacra, die Kirchengefäße, welche zur Administration der Sacramente dienen; 3) Gepäck,… … Pierer's Universal-Lexikon
Vasa [1] — Vasa (lat.), Gefäße (s. d.), z. B. V. sanguinis, Blutgefäße; V. arteriosa, Arterien; V. venosa, Venen; V. lymphatica oder absorbentia, Lymphgefäße; V. vasorum, kleine Gefäße zur Ernährung größerer; Vas deferens, Samenleiter (s. d.); V. Malpighii … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Vasa [2] — Vasa, Name, soviel wie Wasa … Meyers Großes Konversations-Lexikon