-
1 vane speranze
сущ.общ. тщетные надежды -
2 vano
1. agg1) пустой; полый3) тщеславный, пустой, суетный2. mvano della finestra / della porta — оконный / дверной проём2) комната, помещение3) ниша, полка ( в холодильнике)4) тщета, суетность•Syn:vuoto, vacuo, fatuo, futile; vanesio, vanitoso, tronfio, pretenzioso, presuntuoso; cavità, incavo, locale, ambiente, camera, stanza, postoAnt: -
3 пустой
прил.1) vuoto, vacuo; cavo; vano ( полый); svuotato (di qc)пустые улицы — strade vuote / deserte2) ( ненаселенный) disabitato, deserto, inabitatoпустой дом — casa disabitata / abbandonata3) (свободный от чего-л.) libero4) разг. ( о пище - незаправленный) scondito, magro5) (несерьезный, бессодержательный) vuoto; vanesio ( тщеславный); leggero, futile, vuoto; frivolo ( легкомысленный)7) ( бесплодный) vano, inutile, inconsistenteпустые разговоры — discorsi inconcludenti / vacui8) ( ничтожный) futile••с пустыми руками — a mani vuote; con niente in mano; con un pugno di moscheпереливать из пустого в порожнее — parlare del più e del meno; pestare l'acqua nel mortaio -
4 vano
vano 1. agg 1) пустой; полый 2) пустой, напрасный, тщетный vane speranze -- тщетные надежды vani sforzi -- тщетные усилия 3) тщеславный, пустой, суетный 2. m 1) пустота, ÐÕcÔÏÅ пространство; отверстие, просвет; проем( в стене); амбразура vano d'un arco -- просвет арки vano della finestra -- оконный проем vano della scala -- лестничная клетка 2) комната, помещение 3) тщета, суетность in vano v. invano -
5 vano
vano 1. agg 1) пустой; полый 2) пустой, напрасный, тщетный vane speranze — тщетные надежды vani sforzi — тщетные усилия 3) тщеславный, пустой, суетный 2. m 1) пустота, пуcтое пространство; отверстие, просвет; проём ( в стене); амбразура vano d'un arco — просвет арки vano della finestra [della porta] — оконный [дверной] проём vano della scala — лестничная клетка 2) комната, помещение 3) тщета, суетность in vano v. invano -
6 lusingare
v.t.1) (attirare con lusinghe) обольщать; наобещать; прельщать; заигрывать с + strum.l'ha lusingato con miraggi di successo — он наобещал ему золотые горы (он прельстил его посулами, мнимой возможностью успеха)
2) (essere attratto con lusinghe) обольщаться, тешить себя напрасными надеждами3) (compiacersi) быть польщённым -
7 vano
1.1) бесполезный, тщетный, напрасный2) пустой, напрасный, неосновательный3) преходящий, суетный4) пустой, глупый2. м.1) проёмvano portabagagli — багажник (в машине и т.п.)
3) комната* * *сущ.1) общ. тщеславный, тщета, помещение, пустой, пустота, амбразура, напрасный, ниша, отверстие, полый, проём, просвет, пустое пространство, суетность, суетный, тщетный, проём (в стене)2) тех. полость3) экон. комната4) яхт. отсек -
8 vano
1. agg.напрасный, тщетный; безуспешныйtutti i nostri sforzi risultarono vani — все наши усилия пошли прахом (были тщетны, бесплодны)
morì nel vano tentativo di salvarla — он погиб, пытаясь спасти её
2. m.1) (spazio) проём
См. также в других словарях:
cullare — [der. di culla ]. ■ v. tr. 1. [far oscillare una culla per acquietare un neonato o facilitarne il sonno] ▶◀ dondolare. 2. (estens.) [far oscillare un neonato o un bambino tra le proprie braccia] ▶◀ dondolare, (fam.) ninnare. 3. (fig.) a.… … Enciclopedia Italiana
illudere — /i l:udere/ [dal lat. illudĕre deridere, farsi beffe ] (pass. rem. illusi, illudésti, ecc.; part. pass. illuso ). ■ v. tr. [suscitare vane speranze, trarre in inganno con false promesse] ▶◀ incantare, ingannare, lusingare. ↑ abbindolare.… … Enciclopedia Italiana
Il Canzoniere — (English: Song Book ), also known as the Rime Sparse (English: Scattered Rhymes ), is a poetical collection by the Italian poet Francesco Petrarch. Though the majority of Petrarch s output was in Latin, the Canzoniere was written in the… … Wikipedia
Petrarque — Pétrarque Francesco Petrarca Pétrarque peint par Andrea di Bartolo di Bargilla Galleria degli Uffizi, Florence Activité(s) … Wikipédia en Français
Pétrarque — Francesco Petrarca Pétrarque peint par Andrea del Castagno[1] Galerie de … Wikipédia en Français
illudere — {{hw}}{{illudere}}{{/hw}}A v. tr. (pass. rem. io illusi , tu illudesti ; part. pass. illuso ) Ingannare qlcu. facendo credere ciò che non è. B v. rifl. Ingannarsi con vane speranze e sim.: si illusero di vincere. ETIMOLOGIA: dal lat. illudere,… … Enciclopedia di italiano
abbacinare — v. tr. [der. di bacino, col pref. a 1] (io abbàcino, ant. abbacìno, ecc.). 1. [provocare la diminuzione o la perdita momentanea della vista per esposizione a una luce intensa, anche fig. e assol.] ▶◀ [➨ abbagliare (1)]. 2. (fig.) a. [suscitare… … Enciclopedia Italiana
abbacinato — agg. [part. pass. di abbacinare ]. 1. [momentaneamente privo di vista per esposizione a luce intensa] ▶◀ abbagliato, (non com.) abbarbagliato, accecato. 2. (fig.) a. [allettato da lusinghe, vane speranze e sim.] ▶◀ illuso, ingannato, irretito,… … Enciclopedia Italiana
abbagliante — [part. pres. di abbagliare ]. ■ agg. 1. [che abbaglia: una luce a. ] ▶◀ abbacinante, (lett., non com.) allucinante. ↑ accecante. ‖ offuscante. ◀▶ debole, fioco, soffuso, tenue. 2. (fig.) a. [che colpisce vivamente o riempie di ammirazione: una… … Enciclopedia Italiana
abbagliare — [forse dal lat. varius vario , per la varietà del colore] (io abbàglio, ecc.). ■ v. tr. 1. [provocare la diminuzione o la perdita momentanea della vista per esposizione a una luce intensa, anche fig. e assol.: una luce che a. (la vista );… … Enciclopedia Italiana
sbagliare — [lo stesso etimo di abbagliare, con altro pref.] (io sbàglio, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [incorrere in un errore, in un inesattezza di valutazione o di giudizio e sim.: tutti possono s. ] ▶◀ cadere in errore, (lett.) errare, (lett.)… … Enciclopedia Italiana