Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

valulik

  • 1 скорбный

    126 П (кр. ф. \скорбныйен, \скорбныйна, \скорбныйно, \скорбныйны) (väga) kurb, nukker, murelik, valulik, valuline, leina-, leinaline, leinav; \скорбныйное лицо nukker v kurb v murelik nägu, \скорбныйный взгляд nukker v kurb pilk, \скорбныйная дума valulik mõte, \скорбныйный голос valulik hääl, \скорбныйная мать leinav ema, \скорбныйный плач leinaline hala, leinahala

    Русско-эстонский новый словарь > скорбный

  • 2 болезненный

    adj
    1) gener. hell, haiglane, valus, põdur, valutekitav
    2) med. valulik
    3) liter. ebanormaalne, ebaloomulik

    Русско-эстонский универсальный словарь > болезненный

  • 3 болезненный

    127 П (кр. ф. \болезненныйн, \болезненныйнна, \болезненныйнно, \болезненныйнны) haiglane (ka ülek.), põdur, haiglaslik; valuline, valulik; \болезненныйнный румянец haiglane puna, \болезненныйнное любопытство haiglane uudishimu, \болезненныйнное самолюбие haiglane enesearmastus, \болезненныйнная гримаса valugrimass, \болезненныйнное прикосновение valus v valuline puudutus

    Русско-эстонский новый словарь > болезненный

  • 4 высказаться

    198* Г сов.несов.
    высказываться 1. (kõike) välja ütlema; (lõpuni) rääkima; oma arvamust avaldama; väljenduma; он \высказатьсялся по докладу ta avaldas ettekande kohta oma arvamuse, ta võttis ettekande kohta sõna, весь народ \высказатьсялся против войны kogu rahvas võttis seisukoha sõja vastu v ütles sõjale ei, кто желает \высказатьсяться? kes soovib sõna? дай ему \высказатьсяться las ta räägib (lõpuni), он сегодня ясно \высказатьсялся täna ta ütles oma seisukoha selgelt välja;
    2. van. ilmnema, paistma, väljenduma; в его лице \высказатьсялась боль ta nägu oli valulik

    Русско-эстонский новый словарь > высказаться

  • 5 язва

    51 С ж. неод.
    1. med., vet. haavand; paise (ka ülek.); болезненная \язва valulik v hell haavand, кожная \язва nahahaavand, раковая \язва vähihaavand, \язва желудка maohaavand, \язва двенадцатиперстной кишки kaksteistsõrmikuhaavand, \язва от пролежня lamatishaavand, сибирская \язва (1) siberi katk, põrnatõbi, antraks, (2) põrnatõvekarbunkul, põrnatõvemädamuhk, социальная \язва ülek. sotsiaalne pahe v paise, безработица -- \язва капитализма ülek. tööpuudus v töötus on kapitalismi pahe;
    2. ülek. madalk. õelusehunnik, va õelus ise;
    3. van. haav, urm, reig (reia)

    Русско-эстонский новый словарь > язва

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»