Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

valok

  • 21 negatiivi


    yks.nom. negatiivi; yks.gen. negatiivin; yks.part. negatiivia; yks.ill. negatiiviin; mon.gen. negatiivien; mon.part. negatiiveja; mon.ill. negatiiveihinnegatiivi (valok) негатив

    Финско-русский словарь > negatiivi

  • 22 polttotaso


    polttotaso (valok) фокальная плоскость (фотогр.)

    Финско-русский словарь > polttotaso

  • 23 porrashimmennin


    porrashimmennin (valok) ступенчатая диафрагма (фотогр.)

    Финско-русский словарь > porrashimmennin

  • 24 salamavalo


    yks.nom. salamavalo; yks.gen. salamavalon; yks.part. salamavaloa; yks.ill. salamavaloon; mon.gen. salamavalojen; mon.part. salamavaloja; mon.ill. salamavaloihinsalamavalo (valok) вспышка (фотогр.)& вспышка лампы-вспышки

    Финско-русский словарь > salamavalo

  • 25 suurennuskoje


    suurennuskoje увеличительный прибор, увеличительный аппарат, увеличитель

    увеличительный прибор, увеличительный аппарат, увеличитель ~ (valok.) увеличитель (фото.)

    Финско-русский словарь > suurennuskoje

  • 26 suurennuskone


    yks.nom. suurennuskone; yks.gen. suurennuskoneen; yks.part. suurennuskonetta; yks.ill. suurennuskoneeseen; mon.gen. suurennuskoneiden suurennuskoneitten; mon.part. suurennuskoneita; mon.ill. suurennuskoneisiin suurennuskoneihinsuurennuskone (valok) увеличитель (фото.)

    Финско-русский словарь > suurennuskone

  • 27 syvätarkkuus


    yks.nom. syvätarkkuus; yks.gen. syvätarkkuuden; yks.part. syvätarkkuutta; yks.ill. syvätarkkuuteen; mon.gen. syvätarkkuuksien; mon.part. syvätarkkuuksia; mon.ill. syvätarkkuuksiinsyvätarkkuus (valok) глубина резкости (фото.)

    Финско-русский словарь > syvätarkkuus

  • 28 syvätarkkuustaulukko


    syvätarkkuustaulukko (valok) таблица глубины резкости (фото.)

    Финско-русский словарь > syvätarkkuustaulukko

  • 29 vahventaa, vahvistaa

    крепить, укреплять, укрепить, подкреплять, подкрепить, упрочивать, упрочить ~, vahvistaa( valok.) повысить контрастность (фотогр.)

    Финско-русский словарь > vahventaa, vahvistaa

  • 30 valaistus


    yks.nom. valaistus; yks.gen. valaistuksen; yks.part. valaistusta; yks.ill. valaistukseen; mon.gen. valaistusten valaistuksien; mon.part. valaistuksia; mon.ill. valaistuksiinvalaistus освещение, свет valaistus (valok) экспозиция (фотогр.)

    освещение, свет ~ экспозиция

    Финско-русский словарь > valaistus

  • 31 valottamaton


    valottamaton (valok) без выдержки (фотогр.)

    Финско-русский словарь > valottamaton

  • 32 vedos


    yks.nom. vedos; yks.gen. vedoksen; yks.part. vedosta; yks.ill. vedokseen; mon.gen. vedosten vedoksien; mon.part. vedoksia; mon.ill. vedoksiinvedos (kirj) оттиск, корректурный лист, гранка (типогр.) vedos (valok) позитивный отпечаток, позитив (фотог.)

    Финско-русский словарь > vedos

  • 33 vedos (kirj.)


    оттиск, корректурный лист, гранка (типогр.) ~ (valok.) позитивный отпечаток, позитив (фотог.)

    Финско-русский словарь > vedos (kirj.)

  • 34 ylivalottaa


    yks.nom. ylivalottaa; yks.gen. ylivalotan; yks.part. ylivalotti; yks.ill. ylivalottaisi; mon.gen. ylivalottakoon; mon.part. ylivalottanut; mon.ill. ylivalotettiinylivalottaa (valok) передерживать, передержать (фото.)

    Финско-русский словарь > ylivalottaa

  • 35 ylivalotus

    yks.nom. ylivalotus; yks.gen. ylivalotuksen; yks.part. ylivalotusta; yks.ill. ylivalotukseen; mon.gen. ylivalotusten ylivalotuksien; mon.part. ylivalotuksia; mon.ill. ylivalotuksiinylivalotus: valokuvan ylivalotus передержка фотографии

    ylivalotus: valokuvan ylivalotus передержка фотографии ylivalotus (valok) передержка (фото.)

    Финско-русский словарь > ylivalotus

  • 36 zoomaus


    yks.nom. zoomaus; yks.gen. zoomauksen; yks.part. zoomausta; yks.ill. zoomaukseen; mon.gen. zoomausten zoomauksien; mon.part. zoomauksia; mon.ill. zoomauksiinzoomaus (valok) съемка фотообъективом с переменным фокусным расстоянием, съемка зомовским объективом (разг.)

    Финско-русский словарь > zoomaus

  • 37 való

    сделанный из чего-то
    vmire
    пригодный к чему-то
    для
    * * *
    формы: valók, valót
    1) vmire го́дный для чего, предназна́ченный для чего

    fejre való kendő — головно́й плато́к

    2) под-ходя́щий кому, для кого-чего, на что

    neki való szerep — подходя́щая ей роль

    3) vmiből сде́ланный из чего
    4)

    hová való vagy? — отку́да ты ро́дом?

    5)

    valóra válni — соверша́ться/-ши́ться; сбыва́ться/сбы́ться; осуществляться/-ви́ться; опра́вдываться/-равда́ться

    * * *
    I
    mn 1. (igazi, valóságos) действительный, истинный; (tényleges) фактический;

    a \való élet — действительность;

    a dolgok \való állása — истинное положение дел; ez nem kitalálás, hanem \való tény — это не выдумка, а действительный факт;

    2. (igaz) правдивый, справедливый;

    \való állítás — правдивое утверждение;

    \való hír — справедливый слух; \való igaz — правда; ir. az élet \való ábrázolása — правдивое изображение жизни;

    3.

    a létért \való küzdelem — борьба за существование;

    az irántad \való szeretet — любовь к тебе;

    4.

    (megfelelő, alkalmas) vkinek, vminek v. vkire, vmire v. vkihez, vmihez \való — для кого-л., для чего-л.; по кому-л., по чему-л.; впору кому-л.; (при)годный к чему-л.;

    enni \való gyümölcs — съедобный фрукт; gyermeknek \való könyv. — книга для детей; ez nem ide \való — это сюда не подходит; ínyére/kedvére \való — по вкусу кого-л.; lábára \való csizma — сапог по ноге; ez a cipő a lábamra \való — эти туфли мне впору; mire \való itt ez a gomb? — зачем здесь эта пуговица? semmire sem \való ни к чему не годится; никуда не годится; szerszámnak \való fa — дерево для инструмента; nem \való tanítónak — он не годится в учители;

    5.

    ez nekem \való — это мне подстать;

    neki \való szerep — подходящая ей роль; nem \való nekem — это мне не подходит; ez a ruha nem neked \való — это платье тебе не подходит; ez a felöltő nem rám \való — это пальто мне не впору; nem hozzád \való ez a lány — эта девушка тебе не подходю;

    6.

    minden valamire \való ember — каждый порядочный человек;

    minden valamire \való üzletben — в каждом порядочном магазине; mire \való beszélni erről! — кому охота говорить об этом!; előbbre \való
    a) (fontosabb) — более важный;
    b) (sorrendben) ez a szó előbbre \való это слово нужно поставить выше/впереди;
    szól. van magához \való esze — он себе на уме;
    ( fn.-i igeneves szerkezetek) irigyelni \való ember — человек достойный зависти; táncolni \való kedvem van — мне хочется танцевать; tudni \való, hogy — … известно, что …;

    8. (illik) годиться; (vkinek) впору (кому-л.);

    csak felnőtteknek \való — только для взрослых;

    fára mászni csak gyermekeknek \való — на деревья лазить впору только мальчикам; ez nem \való! — это не годится!; ez nem magának \való — не про вас писано; erről nem \való beszélni — об этом не говорит; nem \való így veszekedni — не годится так ссориться; így viselkedni nem \való — так поступать не годится;

    9. (vhonnan) быть v. происходить откуда-л.;

    vhová \való — уроженец, (nő) уроженка;

    hová \való vagy? — откуда ты родом? honnan \való? он откуда будет? ő is ebből a társaságból \való и он из этого общества; te is közülünk \való vagy — ты ведь тоже наш; ez a váza még a nagyanyámtól \való — эта ваза принадлежала ещё бабушке; régi időkből \való emlék — воспоминания из старых времён; nem a szakmából \való — он не спецалист;

    10.

    (vkitől, vmitől) a második házasságából \való fia — сын от второго брака;

    11.

    vmiből \való — сделанный из чего-л.;

    fából \való — сделанный из дерева; деревянный; üvegből \való — сделанный из стекла; стеклянный;

    II

    fn. [\valót, \valója] 1. (valóság) — действительность, явь;

    álom és \való — сон и явь;

    2.

    \valóra válik — стать действительностью; осуществляться/осущесвиться; претвориться/претвориться в жизнь/ дело; воплощаться/воплотиться в жизнь; оправдываться/оправдаться;

    \valóra vált ocy — ществлять/осуществить; воплощать/воплотить в жизнь; álma \valóra vált — его мечта претворилась в жизнь; a nép. álmai \valóra váltak — чаяния народа воплотились в действительность; kívánságom \valóra vált — моё желание осуществилось; a reményeik nem váltak \valóra — их надежды не оправдались; \valóra váltja álmait — осуществлять свой чаяния; \valóra váltás — осуществление; \valóra váltható — осуществимый;

    3.

    (vkinek a lénye u jelleme) vkinek a teljes \valója — всё существо кого-л.;

    egész \valójában megremegett — он вздрогнул всем телом; egész \valóját betölti — заполнять всё его существо; kivetkőzik az emberi \valójából — потерять человеческий облик;

    4. (igazság) правда;

    \valót állít — говорить истину/правду;

    5.

    sok az elmondani \valóm — я должен много рассказать;

    sok kifogásolni \valót találok rajta — я нахожу в этом много недостатков; mi nevetni \való van ezen? — что в этом смешного?

    Magyar-orosz szótár > való

  • 38 kiinnite

    1) закрепитель (фот.)
    * * *
    valokuvausalalla
    закрепи́тель

    Suomi-venäjä sanakirja > kiinnite

  • 39 kuvata

    1) изображать, изобразить
    2) изображать, изобразить, описывать, описать, обрисовывать
    3) обрисовать, показывать, показать, охарактеризовать, характеризовать
    4) отображать, показывать
    6) снимать, снять, заснять

    kuvata (valok, elokuva)

    * * *
    1) изобража́ть; опи́сывать
    2)

    valokuvausalalla, elokuva-alalla — снима́ть

    Suomi-venäjä sanakirja > kuvata

  • 40 negatiivi

    * * *
    valokuvausalalla
    негати́в

    Suomi-venäjä sanakirja > negatiivi

См. также в других словарях:

  • Marko Valok — Personal information Date of birth 5 March 1927 (1927 03 05) (age 84) Place of birth …   Wikipedia

  • Marko Valok — Pas d image ? Cliquez ici. Biographie Nationalité …   Wikipédia en Français

  • Milovan Ćirić — Милован Ћирић Personal information Date of birth February 12, 1918(1918 02 12) Place of birth …   Wikipedia

  • Miloš Milutinović — Милош Милутиновић Personal information Full name Miloš Milutinović Date of birth 5 February 1933 …   Wikipedia

  • Nenad Bjeković — Ненад Бјековић Personal information Full name Nenad Bjeković Date of birth 5 November 1947 …   Wikipedia

  • FK Partizan — Voller Name Fudbalski klub Partizan Gegründet 4. Oktober 1945 Vereinsfarben Schwarz Weiß …   Deutsch Wikipedia

  • FK Partizan Belgrad — FK Partizan Voller Name Fudbalski klub Partizan Ort Belgrad Gegründet …   Deutsch Wikipedia

  • Dražan Jerković — Personal information Full name Dražan Jerković …   Wikipedia

  • Miroslav Đukić — Personal information Full name Miroslav Đukić Date of birth 19 February 1966 ( …   Wikipedia

  • Miodrag Ješić — Миодраг Јешић Personal information Full name Miodrag Ješić Date of birth 30 November 1958 …   Wikipedia

  • Momčilo Vukotić — Moмчилo Bукoтић Personal information Full name Momčilo Vukotić Date of birth June 2, 1950 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»