-
1 действительность лицензии
Русско-английский юридический словарь > действительность лицензии
-
2 действительность лицензии
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > действительность лицензии
-
3 срок действия лицензии
1) General subject: period of validity of a licence2) Economy: duration of a licence, licence term, life of a licence, period of a licence, term of a licence3) Advertising: licence period4) Patents: duration of license5) Business: validity of license, length of licenseУниверсальный русско-английский словарь > срок действия лицензии
-
4 лицензия
сущ.лишиться лицензии на право адвокатской деятельности — to lose one's law licence (one's licence to practise law)
отказываться от лицензии на право адвокатской деятельности — to surrender one's law licence (one's licence to practise law)
получать лицензию — to be granted a licence; obtain (receive) a licence
приостанавливать действие лицензии — ( на определённый срок) to suspend a licence
приостановление действия лицензии — ( на определённый срок) suspension of a licence
- лицензия на ноу-хаулицензия на право адвокатской деятельности — law licence; licence to practise law
- лицензия на патент
- лицензия на право продажи
- лицензия на товарный знак
- лицензия на экспорт
- лицензия, не подлежащая передаче
- лицензия с правом передачи
- банковская лицензия
- договорная лицензия
- импортная лицензия
- исключительная лицензия
- общая лицензия
- патентная лицензия
- перекрёстная лицензия
- принудительная лицензия
- простая лицензия
- свободная лицензия
- экспортнаялицензия -
5 действительность лицензии
1) Economy: validity of a licence2) Patents: validity of licenseУниверсальный русско-английский словарь > действительность лицензии
-
6 срок действия лицензионного соглашения
1) Economy: period of a licence agreement2) Business: validity of a licence agreementУниверсальный русско-английский словарь > срок действия лицензионного соглашения
-
7 действие лицензии
General subject: validity of a licence -
8 срок действия лицензии
validity (duration, term, period) of a licence, term of licence validityBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > срок действия лицензии
-
9 validez
f.validity.este proyecto confirma la validez científica de su enfoque this project confirms the scientific validity of his approachdar validez a to validatetener validez to be valid* * *1 validity* * *SF validitydar validez a — (gen) to validate; (Pol) to ratify
* * *femenino validity* * *= currency, validity, worthwhileness, enforceability, construct validity, tenability.Ex. This stop-list or stop-wordlist is a record of words which have no currency as access points in an index.Ex. The main issue before the Royal Commission, however, was not the validity or adequacy of any individual rule or rules, but the ideology underlying Panizzi's catalog as a whole.Ex. But it always assumes the importance, the worthwhileness, of human experience even when -- as in tragedy -- it finds much in that experience evil.Ex. The enforceability of a shrink wrapped licence has been challenged successfully in North America.Ex. Factor analysis is used to test the construct validity of the instrument.Ex. The focus of this paper is to question the tenability of socio-economic models of conceptualizing the digital divide.----* anular la validez de un concepto = sterilise + idea.* comprobar la validez = pilot-test.* comprobar la validez de = test + the validity of.* cuestionar la validez de = bring into + question the validity of, question + the validity of.* período de validez = period of validity.* poner en cuestión la validez de = bring into + question the validity of, question + the validity of.* tener validez = apply.* validez aparente = face validity.* validez de discriminación = discriminant validity.* validez del contenido = content validity.* validez externa = external validity.* validez interna = internal validity.* validez técnica = technical soundness, technical validity.* * *femenino validity* * *= currency, validity, worthwhileness, enforceability, construct validity, tenability.Ex: This stop-list or stop-wordlist is a record of words which have no currency as access points in an index.
Ex: The main issue before the Royal Commission, however, was not the validity or adequacy of any individual rule or rules, but the ideology underlying Panizzi's catalog as a whole.Ex: But it always assumes the importance, the worthwhileness, of human experience even when -- as in tragedy -- it finds much in that experience evil.Ex: The enforceability of a shrink wrapped licence has been challenged successfully in North America.Ex: Factor analysis is used to test the construct validity of the instrument.Ex: The focus of this paper is to question the tenability of socio-economic models of conceptualizing the digital divide.* anular la validez de un concepto = sterilise + idea.* comprobar la validez = pilot-test.* comprobar la validez de = test + the validity of.* cuestionar la validez de = bring into + question the validity of, question + the validity of.* período de validez = period of validity.* poner en cuestión la validez de = bring into + question the validity of, question + the validity of.* tener validez = apply.* validez aparente = face validity.* validez de discriminación = discriminant validity.* validez del contenido = content validity.* validez externa = external validity.* validez interna = internal validity.* validez técnica = technical soundness, technical validity.* * *validityla validez de este pasaporte terminará el 16 de junio de 2011 this passport expires on o is valid until June 16 2011sin validez invalidla falta de validez del testamento the invalidity of the willdar validez to validate, give effect to* * *
validez sustantivo femenino
validity
validez f (vigencia, legalidad) validity: esa norma no tiene validez, that regulation is not valid
' validez' also found in these entries:
Spanish:
efectividad
- valor
- visar
English:
validity
- win over
- validate
* * *validez nf1. [de documento, pasaporte] validity;periodo de validez period of validity;dar validez a to validate;tener validez to be valid;ambos diplomas tienen la misma validez oficial both diplomas have the same official validity2. [de argumento, teoría] validity;este proyecto confirma la validez científica de su enfoque this project confirms the scientific validity of his approach;tener validez to be valid* * *f validity;tener validez be valid* * *validez nf: validity -
10 Geltungsdauer
f (period of) validity; eines Patents etc.: life; eines Vertrags: term; eine Geltungsdauer von... haben be valid for...* * *Gẹl|tungs|dau|erf(einer Fahrkarte etc) period of validitydie Geltungsdauer eines Vertrages/einer Genehmigung — the period during which a contract is in force/a licence (Brit) or license (US) is valid
* * *Gel·tungs·dau·erf [period of] validity* * *die period of validity* * *eine Geltungsdauer von … haben be valid for …* * *die period of validity -
11 срок действия
Русско-английский военно-политический словарь > срок действия
-
12 срок действия
currency; duration; effective period; endurance; lifetime; period (run, term) of validity; term; tenor; validity; ( авторского права) duration of a copyright; ( визы) validity of a visa; ( договора) effective period of a contract; term (validity) of a contract; ( заявки) lifetime of an application; ( лицензии) duration of a licence; ( патента) lifetime of a patent -
13 срок действия
currency; duration; effective period; endurance; lifetime; period (run, term) of validity; term; tenor; validity; ( авторского права) duration of a copyright; ( визы) validity of a visa; ( договора) effective period of a contract; term (validity) of a contract; ( заявки) lifetime of an application; ( лицензии) duration of a licence; ( патента) lifetime of a patent; ( ценных бумаг) tenor of securities -
14 срок
амортизационный срок службыservice lifeбезопасный срок службы воздушного суднаaircraft safe lifeвырабатывать срок службыserve out the service lifeгарантийный срокprotection dateгарантийный срок воздушного суднаaircraft warrantyкалендарный срок службыcalendar timeквалификационная отметка без ограничения срока действияnonexpiry-type ratingквалификационная отметка с ограниченным сроком действияexpiry-type ratingмежремонтный срок службыoverhaul timeна протяжении всего срока службыthroughout the service lifeпредельный срок службыage limitпредполагаемый срок службыlife expectancyпродлевать срок действия соглашенияextend the agreementпродлевать срок службыextend service lifeпродление срока годности билетаextension of ticket validityпродление срока действия квалификационной отметкиprolongation of the ratingрасчетный срок службыdesign lifeсвидетельство без ограничения срока действияnonexpiry-type licenseсвидетельство с ограниченным сроком действияexpiry-type licenseсредний срок службыaverage service lifeсрок годности при хранении на складеshelf lifeсрок действия билетаticket validityсрок действия консервацииpreservation validityсрок действия летного свидетельстваpilot licence validityсрок представления плана на полетflight plan submission deadlineсрок службы1. operating time2. operational endurance 3. life 4. lifetime срок службы воздушного суднаaircraft ageсрок службы в часах налетаflying lifeсрок службы до капитального ремонтаoverhaul lifeсрок службы до списанияlife until discardedсрок храненияstorage lifeэксплуатационный срок службыuseful life -
15 действие
антенна широкой зоны действияbroad sector antennaвведение в действие пассажирских и грузовых тарифовfares and rates enforcementв зоне действия лучаon the beamвозобновлять действие квалификационной отметкиrenew the ratingвозобновлять действие свидетельства или лицензииrenew the licenseвремя прекращения действия ограничения на воздушное движениеtraffic release timeвыполнять установленный порядок действий в аварийной ситуацииexecute an emergency procedureграница действия разрешенияclearance limitграница зоны действияcoverage boundaryдальнего действияlong-rangeдействие квалификационной отметкиrating currencyдействия в момент касания ВППtouchdown operationsдействия по аэродрому при объявлении тревогиaerodrome alert measuresдействия по обнаружению и уходуsee and avoid operationsдействия после посадкиfrom landing operationsдействия при уходе на второй кругgo-around operationsзона действия1. coverage2. coverage limit 3. area of coverage зона действия лучаbeam coverageзона действия радиолокатора1. radar coverage2. radar control area зона действия тарифных ставокpricing zoneквалификационная отметка без ограничения срока действияnonexpiry-type ratingквалификационная отметка с ограниченным сроком действияexpiry-type ratingкоэффициент полезного действияoutput factorмалого радиуса действия1. short-range(о воздушном судне) 2. short-legged (о воздушном судне) несвоевременные действия пилотаpilot delayed acquisitionsогни линии стоп двустороннего действияbidirectional stop bar lightsотклонение, вызванное действием силы тяжестиgravity deflectionотработка действий на случай аварийной обстановки в аэропортуaerodrome emergency exerciseпериод действия квалифицированной отметкиperiod of rating currencyпериод действия прогнозаforecast periodпорядок действий в аварийной обстановкеemergency procedureпорядок действий во время полетаinflight procedureпорядок действий по тревоге на аэродромеaerodrome alerting procedureпорядок действий при отказе радиосвязиradio failure procedureпорядок действий при отказе средств связиcommunication failure procedureпорядок действий экипажаcrew operating procedureпорядок действия при отказе двусторонней радиосвязиtwo-way radio failure procedureпрекращать действие соглашенияterminate the agreementприведение в действиеactuationприводить в действиеactuateпродлевать срок действия соглашенияextend the agreementпродление срока действия квалификационной отметкиprolongation of the ratingпроисшествие вследствие ошибочных действийintentional occurrenceрадар действия радиолокатораradar rangeрадиолокационная станция дальнего действияlong-range radarрадиостанция направленного действияbeam radio stationрадиостанция ненаправленного действияnondirectional stationрадиус действия1. range of coverage2. operating range радиус действия маякаbeacon rangeрадиус действия радиолокатора в режиме поискаradar search rangeрадиус действия радиомаякаradio rangeрадиус действия системы наведенияguidance rangeрадиус действия системы самонаведенияhoming rangeсвидетельство без ограничения срока действияnonexpiry-type licenseсвидетельство с ограниченным сроком действияexpiry-type licenseсвобода действийfreedom of actionсектор зоны действияcoverage sectorсигнал действий в полетеflight urgency signalсобытие в результате непреднамеренных действийunintentional occurrenceсогласованность в действияхcoherenceсогласованные действия государствaction acquisitions by contraction stateсрок действия билетаticket validityсрок действия консервацииpreservation validityсрок действия летного свидетельстваpilot licence validityугол действияangle of coverageугол падения под действием силы тяжестиgravity drop angleупрощать координацию действийfacilitate coordinationцилиндр двустороннего действияtwo-way cylinderшасси, выпускающееся под действием собственной массыfree-fall landing gearэффективная зона действияeffective coverage -
16 свидетельство
свидетельство сущlicenseвозобновлять действие свидетельства или лицензииrenew the licenseвыдавать свидетельствоissue a licenseдействующее свидетельствоvalid licenseделать отметку в свидетельствеendorse the licenseкласс пилотского свидетельстваgrade of the pilot licenceлетное свидетельствоflight certificateмедицинское свидетельствоmedical fitness certificateограничения, указанные в свидетельствеlicense limitationsорган, выдающий свидетельствоlicensing authorityпилотское свидетельствоpilot's licenseсвидетельство без ограничения срока действияnonexpiry-type licenseсвидетельство, выданное местными органамиdomestic licenseсвидетельство о допуске к полетамcertificate of safety for flightсвидетельство о приемке1. acceptance certificate2. approval certificate свидетельство о проведенных испытанияхtest certificateсвидетельство пилота коммерческой авиацииcommercial pilot licenseсвидетельство пилота - любителяprivate pilot licenseсвидетельство пилота транспортной авиацииair transport pilotсвидетельство профессионального пилотаprofessional pilot licenseсвидетельство с ограниченным сроком действияexpiry-type licenseсвидетельство старшего пилота коммерческой авиацииsenior commercial pilot licenseсвидетельство члена экипажаcrew member certificateСекция свидетельств и подготовки личного составаPersonnel Licensing and Training Practices Section(ИКАО) срок действия летного свидетельстваpilot licence validityудостоверяющая запись в свидетельствеlicence endorsement -
17 авторизация
1) Insurance: authorisation (максимальная разрешённая сумма покрытия по конкретному виду страхования)3) Jargon: authorization (авторизация)4) Information technology: authentication6) EBRD: authorisation, validation, validity check, validity check (операций с кредитной карточкой и т. п.)7) Cables: authorization (процедура доступа к сети) -
18 срок действия лётного свидетельства
Engineering: pilot licence validity, pilot license validityУниверсальный русско-английский словарь > срок действия лётного свидетельства
-
19 verlängern
verlängern v 1. BANK extend; 2. BÖRSE lengthen; 3. GEN extend, renew, prolong* * ** * *verlängern
to lengthen, to elongate, (Frist) to extend, (Wechsel) to renew, to prolong;
• Abonnement verlängern to renew a subscription;
• Arbeitszeit verlängern to lengthen working hours;
• Gültigkeitsdauer verlängern to extend the validity;
• Konzession nicht verlängern to discontinue a licence;
• Kredit verlängern to extend (renew) a credit;
• Lizenz verlängern to renew a licence;
• Mietvertrag verlängern to extend a lease;
• Pachtvertrag verlängern to renew (extend) a lease;
• Pass verlängern to renew a passport;
• Patent verlängern to renew (extend) a patent;
• stillschweigend verlängern to renew by implication;
• Verjährungsfrist verlängern to extend the statute of limitations;
• Vertrag verlängern to prolong a contract;
• Zahlungsfrist verlängern to grant a respite. -
20 право
1. сущ.( в субъективном смысле) right; title; (власть, полномочие) authority; powerвосстанавливать в правах — ( кого-л) to rehabilitate, разг rehab; restore ( smb) in his / her rights
давать (предоставлять) (кому-л) право — to authorize (empower, enable) (smb + to + inf); entitle ( smb to); give (grant) ( smb) a right
затрагивать чьи-л права — to affect (impair, prejudice) smb's rights
заявлять (предъявлять) право — (на) to claim ( for); claim a right; lay (lodge, raise) a claim (to)
иметь право — (на) to be eligible ( for); be entitled (to); have a right (to)
лишать (кого-л) избирательного права — to deny ( smb) (deprive / divest smb of) his / her electoral right; disfranchise ( smb)
наделять (кого-л) правом — to authorize (empower) (smb + to + inf); confer a right (on / upon); vest a right ( in smb); vest ( smb) with a right
наносить ущерб (чьим-л) правам — to affect (impair, prejudice) ( smb's) rights
не затрагивать права и обязанности юридического лица — not to affect (impair, prejudice) the rights and obligations of a legal entity (person)
отказываться от права — to abandon (disclaim, drop, remise, renounce, resign, surrender, waive) a right; quitclaim
передавать (переуступать) право — to assign (cede, transfer) a right
посягать на (ущемлять) (чьи-л) права — to encroach (infringe, trespass, usurp) on (upon) ( smb's) rights
предоставлять (давать) (кому-л) право — to authorize (empower, enable) (smb + to + inf); entitle ( smb to); give (grant) ( smb) a right
приостанавливать осуществление прав и привилегий — to suspend the exercise of ( smb's) rights and privileges
без права — ( при покупке акций) ex right(s)
на равных правах — on a par; on the basis of parity
верховенство права — rule of law; supremacy of law
восстановление в правах — rehabilitation; restoration of rights
лишение права возражения — estoppel; ( на основании данного обещания) promissory estoppel
лишение гражданских прав — deprivation (forfeit, revocation) of civil rights
нарушение авторского права — infringement (violation) of a copyright; piracy
ограничение права — circumscription (curtailment, limitation, restriction) of a right; ( на возражение) estoppel
передача права — assignment (cession, transfer) of a right
поражение в правах — deprivation (extinction, forfeit, revocation) of a right; disability; disfranchisement; disqualification; incapacity; incapacitation
посягательство на права — ( чьи-л) encroachment (infringement, trespass) on (upon) ( smb's) rights
признание, соблюдение и защита прав и свобод человека — recognition, observance and protection of human rights and freedoms
уступка права — assignment (cession, transfer) of a right
права, (не) подлежащие передаче — ( другому лицу) (non-)transferable rights
право адвоката не разглашать сведения, полученные от клиента, право атторнея не разглашать сведения, полученные от клиента — attorney-client privilege
право владения, пользования и распоряжения — ( имуществом) right of possession ( на праве собственности ownership), enjoyment (use) and disposal (disposition) ( of property)
право интеллектуальной собственности — incorporeal right; intellectual property right
право обращения в суд, право доступа в суд — right of access to the court
право равного участия в жизни международного сообщества — right of (to) equal participation in the life of the international (world) community
право участия в управлении государственными делами — right to participate (take part) in the administration (conduct, government) of public affairs
право на бесплатные юридические услуги — ( для неимущих граждан) right to a free counsel (to free legal aid / assistance)
право на заключение коллективных договоров — collective bargaining right; right to bargain collectively
право на материальное обеспечение в старости (в случае потери трудоспособности) — right to maintenance in old age (in case of disability)
право на обжалование судебных решений — right of appeal; right to appeal against court decisions
право на получение возмещения, право на получение удовлетворения — right to recovery
право на помилование или смягчение приговора — right to seek pardon or commutation (mitigation) of the sentence
право на свободу мысли, совести и религии — right to freedom of thought, conscience and religion
право на судебную проверку законности и обоснованности содержания под стражей — right to court verification of the legality and validity of holding ( smb) in custody
право вступать в отношения с другими государствами — right to enter into relations with other states
право искать убежище от преследований и пользоваться этим убежищем — right to seek and to enjoy asylum from persecution
право обжаловать действия должностных лиц — right to lodge a complaint against the actions of officials
право передавать вопрос на рассмотрение комитета — right to refer (submit) a matter to the committee
право принадлежать или не принадлежать к международным организациям — right to belong or not to belong to international organizations
право принимать участие в управлении своей страной — right to participate (take part) in the government of one's country
право распоряжаться своими богатствами и естественными ресурсами — ( государства) right ( of a state) to dispose of its wealth and its natural resources
право свободно передвигаться и выбирать место жительства — right to freedom of movement and choice of (place of) residence
право считаться невиновным до тех пор, пока вина не будет доказана в установленном законом порядке — right to be presumed innocent until proved guilty according to law
право участвовать в культурной жизни общества — right to participate (take part) in the cultural life of society
право участвовать в отправлении правосудия — right to participate (take part) in administration of justice
монопольное право, исключительное право — exclusive (sole) right; prerogative
обязательственное право, относительное право — right in personam; ( из договора) contractual right
подразумеваемое право, презюмируемое право — implicit (implied) right; ( собственности) apparent ownership
- право авторствапреимущественное право, преференциальное право, приоритетное право — preferential (priority, underlying) right
- право аренды
- право бенефициара
- право вето - право воюющей стороны
- право вступления во владение
- право выбора
- право выкупа
- право выхода
- право голоса
- право давности
- право денонсации
- право доступа к информации
- право законодательной инициативы
- право защиты своих граждан
- право изобретателя
- право истребования долга
- право личной собственности
- право личности
- право муниципальной собственности
- право надзора
- право наследования
- право обжалования - право обыска судов
- право оперативного управления
- право отвода кандидата
- право отзыва
- право отказа от наследства
- право отчуждения за долги
- право очной ставки
- право передоверия
- право перепродажи
- право пересмотра
- право плавания под морским флагом
- право подписи
- право подписки на акции
- право пользования
- право помилования
- право прайвеси
- право представления
- право преждепользования
- право преимущественной покупки
- право преследования
- право приоритета
- право продажи
- право проезда
- право прохода
- право протеста
- право регресса
- право оборота
- право самосохранения
- право свободного доступа
- право, связанное с недвижимостью
- право собраний
- право собственности
- право суда
- право требования
- право убежища
- право удержания имущества
- право усмотрения
- право участия в голосовании
- право физического лица на имя
- право хозяйственного управления
- право членства
- право юридического лица
- право юрисдикции
- право на апелляцию
- право на быстрый суд
- право на взыскание
- право на владение землёй
- право на возврат
- право на вознаграждение
- право на гражданство
- право на дистрибьюторство
- право на доброе имя и репутацию
- право на жизнь
- право на жилище
- право на запрос
- право на защиту
- право на защиту закона
- право на защиту от безработицы
- право на заявление ходатайства
- право на избрание
- право на иск
- право на компенсацию
- право на наследство
- право на недвижимость
- право на образование
- право на обыск
- право на осмотр и захват
- право на отдых и досуг
- право на охрану здоровья
- право на переизбрание
- право на пересмотр приговора
- право на пользование родным языком
- право на привилегии
- право на привилегии и иммунитеты
- право на равенство перед судом
- право на самоопределение
- право на самоуправление
- право на свободный выбор работы
- право на свободу
- право на свободу убеждений
- право на социальное обеспечение
- право на судебную защиту
- право на существование
- право на труд
- право на юридическое равенство
- право выступать в высших судах
- право завещать любое имущество
- право избирать и быть избранным
- право нанимать адвоката
- право наслаждаться искусством
- право не отвечать на вопросы
- право носить оружие
- право потребовать адвоката
- право представлять свидетелей
- право представлять улики
- право просить помилования
- право удерживать товар
- право хранить и носить оружие
- право хранить молчание
- абсолютное право
- неограниченное право
- авторское право - беспредельное право
- бесспорное право
- неоспоримое право
- большие права
- вещное право
- имущественное право
- взаимные права и обязанности
- возвратное право
- гражданские права - закреплённое право
- признанное право
- залоговое право
- избирательное право - неделимое имущественное право
- нематериальное право
- абсолютное право
- неотъемлемое право
- обусловленное право
- ограниченное право
- основные права - политические права
- посессорное право
- преимущественное право покупки
- производное право - регрессивное право
- смежные права
- совместное право в недвижимости
- социально-экономические права
- спорное право
- субъективное право
- суверенное право
- супружеские права
- существенное право
- ущемлённое право
- юридически действительное право 2. сущ.( в объективном смысле) lawбакалавр права — Bachelor of Law(s) (B.L., LL.B.)
верховенство (господство) права — rule-of-law; supremacy of law
вопрос права — matter (point, question) of law
доктор права — Doctor of Law(s) (D.L., LL.D.)
магистр права — Master of Law(s) (M.L., LL.M.)
ошибка в праве — error (mistake) of law; flaw in the law
презумпция права — presumption in law; prima facie law
в соответствии с нормами (принципами) международного права — in accordance (compliance, conformity) with the norms (principles) of international law; under international law
право, действующее на территории страны — law of the land
право, регулирующее деятельность акционерных компаний — company law
- право войныправо, регулирующее деятельность международных организаций — law of international organizations
- право в судебном толковании
- право международной безопасности
- право международной торговли
- право международных инвестиций
- право народов - право торгового оборота
- агентское право
- административное право
- акционерное право
- арбитражное право
- арендное право
- банковское право
- брачное право
- брачно-семейное право - государственное право
- гражданское право
- гражданско-процессуальное право
- действующее право
- деликтное право
- дипломатическое право - доказательственное право
- Европейское право
- естественное право
- законодательное право
- земельное право
- изобретательское право
- каноническое право
- коллизионное право
- конституционное право
- консульское право
- личное право
- материальное право
- межгосударственное право
- международное право
- международное валютное право
- международное воздушное право
- международное гуманитарное право
- международное договорное право
- международное космическое право
- международное морское право
- международное обычное право
- международное авторское право
- международное публичное право
- международное частное право
- налоговое право - общее право
- обычное право
- обязательственное право
- парламентское право
- патентное право
- позитивное право
- посольское право
- прецедентное право
- процессуальное право - рыночное право
- светское право
- семейное право
- современное право
- сравнительное право
- статутное право
- страховое право
- судебное право
- таможенное право
- торговое право
- трудовое право
- уголовное право
- уголовно-процессуальное право
- финансовое право
- хозяйственное право
- церковное право
- частное право
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Driving licence in Mexico — The front of a Mexico City type A driving licence (vehicles and motorbikes). In Mexico, it is each state s responsibility to regulate driving in their respective jurisdiction, and therefore each state issues their own driving licence. Drivers… … Wikipedia
Marriage licence — Marriage License from the State of Georgia A marriage license is a document issued, either by a church or state authority, authorizing a couple to marry. The procedure for obtaining a license varies between countries and has changed over time.… … Wikipedia
Free software licence — A free software licence is a software licence which grants recipients rights to modify and redistribute the software, which would otherwise be prohibited by copyright law. A free software licence grants, to the recipients, freedoms in the form of … Wikipedia
period of validity — The period within which the quantity of goods specified by a licence must be imported or exported. HM Customs & Revenue Glossary … Financial and business terms
renew — verb 1》 resume or re establish after an interruption. 2》 give fresh life or strength to. 3》 extend the period of validity of (a licence, subscription, or contract). 4》 replace or restore (something broken or worn out). Derivatives renewal noun… … English new terms dictionary
renew — ► VERB 1) resume or re establish after an interruption. 2) give fresh life or strength to. 3) extend the period of validity of (a licence, subscription, or contract). 4) replace or restore (something broken or worn out). DERIVATIVES renewal noun… … English terms dictionary
renewal — renew ► VERB 1) resume or re establish after an interruption. 2) give fresh life or strength to. 3) extend the period of validity of (a licence, subscription, or contract). 4) replace or restore (something broken or worn out). DERIVATIVES renewal … English terms dictionary
renewer — renew ► VERB 1) resume or re establish after an interruption. 2) give fresh life or strength to. 3) extend the period of validity of (a licence, subscription, or contract). 4) replace or restore (something broken or worn out). DERIVATIVES renewal … English terms dictionary
renew — v.tr. 1 revive; regenerate; make new again; restore to the original state. 2 reinforce; resupply; replace. 3 repeat or re establish, resume after an interruption (renewed our acquaintance; a renewed attack). 4 get, begin, make, say, give, etc.… … Useful english dictionary
Identity document — National identity card redirects here. For cards referred to in the English language as national identity card , see National identity card (disambiguation). An identity document (also called a piece of identification or ID, or colloquially as… … Wikipedia
Driver's license — Driving permit redirects here. In some countries, this term could also mean Learner s permit. The front side of an Austrian issue European driving licence with all the languages of the EU … Wikipedia