-
1 valer
I vt1) иметь пену, стоить2) значитьII vi2) заслуживать3) быть действительным, иметь силу4) помогать; защищать, покровительствовать•Id:mais vale tarde que nunca — пгв лучше поздно, чем никогдаmais vale um pássaro na mão que dois a voar — псл лучше воробей в руках, чем соловей в кустах••- tanto vale
- não vale
- fazer-se valer
- valha-te o diabo!
- valha-me Deus
- valer-se -
2 valer-se
1) пользоваться -
3 valer a pena
стоить, иметь смысл -
4 valer o seu peso em ouro
-
5 fazer valer seus direilos
-
6 fazer-se valer
-
7 não valer dois reis de cominhos
Portuguese-russian dictionary > não valer dois reis de cominhos
-
8 cominho
-
9 pena
I f1) перо ( птичье и для письма)2) прн ручка3) прн литературное творчество4) прн писатель5) прн стиль, письменный язык6) прн автор ( литературного произведения)II fнаказание, кара, казнь••- com pena
- não vale a pena
- pegar na pena - pena mortal
- pena última
- poucas penas
- sob pena de
- valer a pena -
10 peso
m1) физ сила притяжения2) вес5) тяжелое тело, тяжесть6) любой объект, оказывающий давление7) груз, нагрузка8) противовес9) пресс-папье10) спорт ядро11) спорт поднятие тяжестей12) гнет14) песо (денежная единица Аргентины, Боливии, Чили, Колумбии, Кубы, Гвинеи-Биссау, Мексики, Доминиканской Республики, Филиппинской Республики и Уругвая)15) плохое самочувствие, тяжестьpeso-mosca — наилегчайший вес (до 52,802 кг)
peso-galo — легчайший вес (до 53,525 кг)
peso-pena — полулегкий вес (до 57,152 кг)
peso leve — легкий вес (до 61,237 кг)
peso meio-médio — полусредний вес (до 66,678 кг)
peso médio — средний вес (до 72,574 кг)
peso meio-pesado — полутяжелый вес (до 79,379 кг)
peso pesado — тяжелый вес (свыше 79,378 кг)
17) мат взвешенная18) типогр пресс19) прн камень (на совести, на шее), бремя, гнет, груз, тягота20) прн нагрузка, обязанность, долг21) важность, ценность, достоинство, значение22) прн влиятельность, важность, значительность, престиж, авторитет23) прн давление, сила, напор, нажим25) браз запас мяса в лавке26) браз тормозной башмак••- de peso
- em peso
- peso aderente
- peso atômico - peso médio
- peso meio-médio
- peso meio-pesado
- peso molecular
- peso morto
- peso orbital
- peso pesado
- peso próprio
- prematuro de peso
- ter dois pesos e duas medidas
- valer o seu peso em ouro
См. также в других словарях:
valer — valer, no valer nada expr. no ser atractivo. ❙ «¿Que os gusta X? Pero si no vale nada y además es tontísima.» R. Gómez de Parada, La universidad me mata. 2. no valer un carajo ► carajo, ► no valer un carajo. 3. no valer un pimiento ► pimiento, ►… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Våler — Escudo … Wikipedia Español
Valer — Valer … Wikipedia Español
Våler — bezeichnet Åsnes og Våler, ehemalige norwegische Gemeinde Våler (Østfold), norwegische Gemeinde Våler (Hedmark), norwegische Gemeinde Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begrif … Deutsch Wikipedia
valer — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: valer valiendo valido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. valgo vales vale valemos valéis… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
valer — |ê| v. tr. 1. Ter o valor de. = CUSTAR 2. Ser equivalente a. = EQUIVALER 3. Representar o valor de. 4. Ser digno de. = MERECER 5. Ser a causa de (algo); ter (algo) como consequência. = ACARRETAR, CAUSAR, PROPORCIONAR • v. intr. 6. Ser de certo… … Dicionário da Língua Portuguesa
valer — valer(se) 1. ‘Tener valor o [un determinado valor]’, ‘ser válido para algo’ y, como intransitivo pronominal, ‘servirse de algo o de alguien, utilizándolo para algún fin’ y ‘poder solucionar uno mismo sus necesidades’. Verbo irregular: v.… … Diccionario panhispánico de dudas
valer — vàlēr m <G valéra> DEFINICIJA term. 1. vrijednost, cijena, vrijednosni papir 2. lik. oznaka za tonsko stupnjevanje boje 3. lingv., v. vrijednost (4) 4. razg. hrabrost, junaštvo ETIMOLOGIJA fr. valeur: vrijednost ← lat. valēre: vrijediti … Hrvatski jezični portal
valer — (Del lat. valere, estar sano.) ► verbo intransitivo 1 Ser una cosa útil para algo: ■ esta masa no vale para hacer el pastel. SINÓNIMO servir 2 Ser una cosa válida: ■ ese certificado no vale porque le falta el sello. ► verbo transitivo 3 Tener una … Enciclopedia Universal
VALER — (Del lat. valere, estar sano.) ► verbo intransitivo 1 Ser una cosa útil para algo: ■ esta masa no vale para hacer el pastel. SINÓNIMO servir 2 Ser una cosa válida: ■ ese certificado no vale porque le falta el sello. ► verbo transitivo 3 Tener una … Enciclopedia Universal
valer — v intr (Modelo de conjugación 8) I. 1 Tener algo o alguien calidad, mérito, significación, etc, o atribuírsele importancia debido a sus cualidades o por cumplir con ciertos requisitos: valer mucho una obra de arte, una persona que vale 2 Ser el… … Español en México