Перевод: с латинского на немецкий

с немецкого на латинский

vacillo

  • 1 vacillo

    vacillo, āvī, ātum, āre (altind. váñcati, er wankt), wackeln, wanken, I) eig.: vacillat arbor, vacillant omnia tecta, Lucr. – litterulae vacillantes, mit zitternder Hand geschriebene, Cic. – v. Pers., ex vino, Cic. fr.: in utramque partem toto corpore, Cic.: milites vacillantes, Curt. – II) übtr.: tota res vacillat et claudicat, hat weder Grund noch Boden, steht aus ganz schwachen Füßen, Cic.: u. so iustitia vacillat vel iacet potius, Cic.: cum animus paulum vacillaret, Sen.: cuius non sine magna culpa vacillarunt, es damit nicht vorwärts ging, Cic. – v. Pers., in aere alieno, den festen Boden verloren haben, (von tief Verschuldeten), Cic.: memoriolā vacillo, das bißchen Gedächtnis steht bei mir auf schwachen Füßen, Cic.: tota legio vacillans, wankend in der Treue, Cic. – / a lang gemessen bei Lucr. 2, 502 (504), weshalb Lachm. u. Bern. vaccillo schreiben.

    lateinisch-deutsches > vacillo

  • 2 vacillo

    vacillo, āvī, ātum, āre (altind. váñcati, er wankt), wackeln, wanken, I) eig.: vacillat arbor, vacillant omnia tecta, Lucr. – litterulae vacillantes, mit zitternder Hand geschriebene, Cic. – v. Pers., ex vino, Cic. fr.: in utramque partem toto corpore, Cic.: milites vacillantes, Curt. – II) übtr.: tota res vacillat et claudicat, hat weder Grund noch Boden, steht aus ganz schwachen Füßen, Cic.: u. so iustitia vacillat vel iacet potius, Cic.: cum animus paulum vacillaret, Sen.: cuius non sine magna culpa vacillarunt, es damit nicht vorwärts ging, Cic. – v. Pers., in aere alieno, den festen Boden verloren haben, (von tief Verschuldeten), Cic.: memoriolā vacillo, das bißchen Gedächtnis steht bei mir auf schwachen Füßen, Cic.: tota legio vacillans, wankend in der Treue, Cic. – a lang gemessen bei Lucr. 2, 502 (504), weshalb Lachm. u. Bern. vaccillo schreiben.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > vacillo

  • 3 bacillo

    bacillo, s. vacillo a. E.

    lateinisch-deutsches > bacillo

  • 4 vaccillo

    vaccillo, āre, s. vacillo /.

    lateinisch-deutsches > vaccillo

  • 5 vacillanter

    vacillanter (vacillans v. vacillo), wankend, Diom. 500, 18 K.

    lateinisch-deutsches > vacillanter

  • 6 vacillatio

    vacillātio, ōnis, f. (vacillo), das Wanken, Wackeln, Suet. Claud. 21, 2. Quint. 11, 3, 128. Vgl. Auct. de idiom. gen. 582, 60 K. ›vacillatio, σφάλμα‹.

    lateinisch-deutsches > vacillatio

  • 7 varus [1]

    1. vārus, a, um (wohl aus * vaqsros zu Wz. waq; vgl. vacillo, varicus), von der geraden Linie abweichend, I) eig. auseinandergebogen, -gespannt, -gewachsen, auswärtsgebogen, -gehend, a) übh.: cruribus potius varis quam vatiis, Varro: cornua, Ov.: tenui a pectore varas manus, ich hielt die Fäuste von der Br. nach auswärts gekrümmt, Ov. – b) prägn., von Pers., mit auswärts gebogenen Schenkeln und so krummbeinig, grätschend, subst., (als Schmeichelwort) Dächsel, Teckelchen, Plaut., Lucil. fr. u. Hor. – II) übtr., abweichend, entgegengesetzt, alterum (genus) huic varum, Hor. sat. 2, 3, 56: gemini varo genio, Pers. 6, 18.

    lateinisch-deutsches > varus [1]

  • 8 bacillo

    bacillo, s. vacillo a. E.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > bacillo

  • 9 vaccillo

    vaccillo, āre, s. vacillo .

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > vaccillo

  • 10 vacillanter

    vacillanter (vacillans v. vacillo), wankend, Diom. 500, 18 K.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > vacillanter

  • 11 vacillatio

    vacillātio, ōnis, f. (vacillo), das Wanken, Wackeln, Suet. Claud. 21, 2. Quint. 11, 3, 128. Vgl. Auct. de idiom. gen. 582, 60 K. ›vacillatio, σφάλμα‹.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > vacillatio

  • 12 varus

    1. vārus, a, um (wohl aus * vaqsros zu Wz. waq; vgl. vacillo, varicus), von der geraden Linie abweichend, I) eig. auseinandergebogen, -gespannt, -gewachsen, auswärtsgebogen, -gehend, a) übh.: cruribus potius varis quam vatiis, Varro: cornua, Ov.: tenui a pectore varas manus, ich hielt die Fäuste von der Br. nach auswärts gekrümmt, Ov. – b) prägn., von Pers., mit auswärts gebogenen Schenkeln und so krummbeinig, grätschend, subst., (als Schmeichelwort) Dächsel, Teckelchen, Plaut., Lucil. fr. u. Hor. – II) übtr., abweichend, entgegengesetzt, alterum (genus) huic varum, Hor. sat. 2, 3, 56: gemini varo genio, Pers. 6, 18.
    ————————
    2. varus, ī, m. = ἴονθος, eine Art Gesichtsausschlag, Knöspchen, Finnen, Cels. u. Plin.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > varus

См. также в других словарях:

  • vacillo — va·cìl·lo agg. OB vacillante, instabile {{line}} {{/line}} DATA: av. 1420. ETIMO: der. di vacillare …   Dizionario italiano

  • Тумиати, Франческо — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Тумиати. Франческо Тумиати итал. Francesco Tumiati …   Википедия

  • vacillare — va·cil·là·re v.intr. (avere) CO 1. ondeggiare minacciando di cadere per mancanza di stabilità: lo schiaffo lo fece vacillare; camminare, procedere vacillando Sinonimi: barcollare, ciondolare, traballare. 2. di qcs., traballare, oscillare: la pila …   Dizionario italiano

  • vacillare — {{hw}}{{vacillare}}{{/hw}}v. intr.  ( aus. avere ) 1 Accennare a cadere, inclinando ora da una parte ora dall altra, detto di persone o cose: vacillare per la stanchezza; SIN. Barcollare, pencolare, tentennare, traballare. 2 (fig.) Minacciare di… …   Enciclopedia di italiano

  • ԳԱՅԹԵՄ — (եցի.) NBH 1 0527 Chronological Sequence: Early classical, 6c, 8c, 12c չ. ԳԱՅԹԵՄ ԳԱՅԹԻՄ. πταίω, πτάω, ὁλισθαίνω Labor, offendo, vacillo, excido Գթել. գայթագղիլ. դրդուիլ. սայթաքիլ. անկանիլ. սկրդիլ, սահիլ, սխալիլ. գայմագ, տիւշմէք. *Հարթեալք գայթեն …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԴԱՆԴԱՉԵՄ — (եցի.) NBH 1 0594 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 8c, 10c, 13c չ. παραφέρομαι, περιφέρομαι vacillo, σείομαι moveor, πλάνομαι erro, ἑνυπνιάζω insomnio, φαντάζω imaginor Աստանդիլ, շարժլիլ, տատանիլ. տարաբերիլ՝ մարմնով… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՍԱՅԹԱՔԵՄ — (եցի.) NBH 2 0692 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 8c, 11c, 12c չ. περιτρέπομαι, περιφέρομαι, παρακίνομαι titubo, vacillo, erro ὁλισθέω labor, lapso, labefio. Գայթել աքեաց կամ աքեօք. գթել ոտիւք. դողդոջել. շարժլիլ.… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • vacillans —   L. vacillo, wave to and fro. Inflorescence branches slender so readily waving in the breeze …   Etymological dictionary of grasses

  • u̯ǝk- (: *u̯āk-) (*su̯ek-) —     u̯ǝk (: *u̯āk ) (*su̯ek )     English meaning: to be bent     Deutsche Übersetzung: “gebogen sein”     Material: Lat. vacillō, üre “wobble, sway, waver”; O.Brit. VN Ούακο μάγοι “die Bewohner the gekrũmmten Felder”, Welsh gwaeth (*u̯ǝk to )… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»