-
1 waver
waver [ˈweɪvər][flame, shadow] vaciller ; [voice] trembler ; [courage, loyalty, determination] chanceler ; [person] ( = weaken) flancher (inf) ; ( = hesitate) hésiter* * *['weɪvə(r)]1) ( weaken) [person, look] vaciller; [courage, faith, love] faiblir; [voice] trembler2) ( flicker) [flame, light] vaciller; [needle] osciller -
2 waver
waver ['weɪvə(r)]∎ they didn't waver in their loyalty to the cause leur attachement à la cause n'a pas faibli∎ the price wavered around the £46 per kilo mark le prix tournait autour des 46 livres le kilo -
3 flicker
flicker [ˈflɪkər]2. noun* * *['flɪkə(r)] 1.1) ( unsteady light)2) ( slight sign) (of interest, anger) lueur f (of de)3) ( movement) ( of eyelid) clignement m; ( of indicator) oscillation f2.1) ( shine unsteadily) [fire, light, flame] vaciller, trembloter; [image] clignoter2) ( move) [eye, eyelid] cligner3.flickering present participle adjective [light, flame] vacillant; [image] tremblant -
4 teeter
teeter [ˈti:tər][person] chanceler ; [pile] vaciller* * *['tiːtə(r)]intransitive verb vacillerto teeter on the edge ou brink of something — fig être au bord de quelque chose
-
5 totter
totter vi [person] chanceler, vaciller ; ( drunkenly) tituber ; [baby] trébucher ; [pile of books, building] chanceler, vaciller ; fig [regime, government] chanceler ; to totter in/out entrer/sortir en vacillant ; a country tottering on the brink of civil war un pays qui bascule dans la guerre civile. -
6 waver
A vi1 (wobble, weaken) [person, stare, look] vaciller ; [courage, determination, faith, love] faiblir ; [voice] trembler ; to waver from changer [decision, stance] ;3 ( hesitate) hésiter ; to waver over hésiter sur [decision, choice] ; to waver between hésiter entre ;B wavering pres p adj [person, politician, voice] hésitant ; [voter] indécis ; [confidence, courage, faith, flame] vacillant. -
7 sway
sway [sweɪ](a) (pylon, bridge) se balancer, osciller; (tree) s'agiter; (bus, train) pencher; (boat) rouler; (person → deliberately) se balancer; (→ from tiredness, drink) chanceler, tituber;∎ the poplars swayed in the wind les peupliers étaient agités par le vent;∎ they were swaying to the music ils se balançaient au rythme de la musique;∎ to sway from side to side se balancer de droite à gauche;∎ to sway to and fro se balancer d'avant en arrière∎ to sway between two opinions vaciller ou hésiter entre deux opinions;∎ to sway towards conservatism pencher vers le conservatisme∎ they started swaying their bodies in time to the music ils ont commencé à se balancer au rythme de la musique(b) (influence) influencer;∎ to sway sb from his/her course détourner qn de ses projets;∎ to refuse to be swayed refuser de se laisser influencer;∎ his plea for mercy did not sway the judge sa demande de clémence n'a pas influencé le juge;∎ don't be swayed by his charm ne te laisse pas influencer par son charme3 noun(b) (influence) influence f, emprise f, empire m;∎ under her sway sous son empire, sous son influence;∎ to hold sway over sb/sth avoir de l'influence ou de l'emprise sur qn/qch;∎ the economic theories that hold sway today les théories économiques qui ont cours aujourd'hui -
8 to falter
s'essoufler; perdre de son élan; ralentir; faiblir; vacillerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to falter
-
9 to make so. waver
Pol. faire douter qqn de sa position/le faire vaciller dans ses convictionsEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to make so. waver
-
10 to waver
hésiter; faire preuve d'indécision; vaciller; atermoyerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to waver
-
11 blink
blink [blɪŋk]1. noun[of eyes] clignement m (d'yeux)b. [light] vaciller* * *[blɪŋk] 1.noun battement m des paupières2.intransitive verb [person] cligner des yeux; [light] clignoterPhrasal Verbs:••on the blink — (colloq) [television, microwave] détraqué (colloq)
-
12 falter
falter [ˈfɔ:ltər]* * *['fɔːltə(r)] 1.transitive verb (also falter out) balbutier [word, phrase]2.1) [demand, economy] fléchir; [person, courage] faiblir2) ( when speaking) [person] bafouiller; [voice] trembloter3) ( when walking) [person] chanceler; [footstep] hésiter -
13 gutter
gutter [ˈgʌtər]* * *['gʌtə(r)] 1.2) fig bas-fonds mpl2.intransitive verb [flame] crépiter et vaciller -
14 haver
['heɪvə(r)]intransitive verb ( dither) vaciller -
15 hover
-
16 quiver
quiver [ˈkwɪvər]* * *['kwɪvə(r)] 1.1) ( trembling) (of voice, part of body) tremblement m; ( of leaves) frémissement m; ( of excitement) frémissement m2) ( for arrows) carquois m2.intransitive verb [voice, lip, animal] trembler ( with de); [leaves] frémir; [wings] battre; [flame] vaciller -
17 stagger
stagger [ˈstægər]a. ( = amaze) stupéfier• I was staggered to learn that... ( = amazed) j'ai été absolument stupéfait d'apprendre que... ; ( = horrified) j'ai été atterré d'apprendre que...b. [+ visits, payments] échelonner ; [+ holidays] étaler* * *['stægə(r)] 1.2.with a stagger — ( weakly) d'un pas chancelant; ( drunkenly) en titubant
transitive verb1) ( astonish) stupéfier, abasourdir2) ( spread out) échelonner [holidays, journeys, payments]3.intransitive verb [person] (from weakness, illness) chanceler; ( drunkenly) tituber; [animal] vaciller4.to stagger in/out/off — entrer/sortir/s'en aller en chancelant
staggered past participle adjective ( astonished) abasourdi -
18 topple
topple [ˈtɒpl]* * *['tɒpl] 1.transitive verb lit, fig renverser2.intransitive verb ( sway) [vase, pile of books] vaciller; ( fall) (also topple over) [vase, person] basculer; [pile of books] s'effondrerto topple over the edge of — tomber de [cliff, table]
-
19 totter
totter [ˈtɒtər][object, column, chimney stack] vaciller ; [government] chanceler* * *['tɒtə(r)]intransitive verb [person, regime, government] chanceler; ( drunkenly) tituber; [baby] trébucher; [pile of books, building] chanceler -
20 wobble
wobble [ˈwɒbl][jelly] trembler ; [cyclist, object about to fall, pile of rocks] vaciller ; [table, chair] être bancal* * *['wɒbl] 1. 2.transitive verb faire bouger [table, tooth]3.intransitive verb [table, chair] branler; [pile of books, plates etc] osciller; [voice] trembler; [person] ( on bicycle) osciller; (on ladder, tightrope) chanceler
- 1
- 2
См. также в других словарях:
vaciller — [ vasije; vasile ] v. intr. <conjug. : 1> • v. 1180; lat. vacillare 1 ♦ Aller de droite et de gauche, être en équilibre instable et risquer de tomber. ⇒ se balancer, chanceler, trembler. Vaciller sur ses jambes. « Il lui sembla que les murs … Encyclopédie Universelle
vaciller — VACILLER. v. n. Bransler, chanceler, n estre pas bien ferme. La main luy a vacillé. il faut mettre cette pendule sur quelque chose qui soit ferme, & qui ne vacille point. Il se dit aussi de la Langue, quand on dit un mot pour un autre, ou que l… … Dictionnaire de l'Académie française
vaciller — Vaciller, Vacillare, Titubare … Thresor de la langue françoyse
vaciller — (va sil lé) v. n. 1° N être pas bien ferme. Cette table vacille. • [Dans la vieillesse] les puissances musculaires perdent leur équilibre, la tête vacille, les jambes sont chancelantes...., BUFF. Hist. nat. hom. Oeuv. t. IV, p. 361. Par… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VACILLER — v. n. Branler, chanceler, n être pas bien ferme. La main lui a vacillé. Il faut mettre cette pendule sur quelque chose qui soit ferme, et qui ne puisse vaciller. On dit dans un sens analogue qu Une lumière, une lueur, une clarté vacille. Il se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
VACILLER — v. intr. Chanceler, trembler, n’être pas bien ferme. Il vacille sur ses jambes. Il faut mettre cette pendule sur quelque chose qui soit ferme et qui ne puisse vaciller. Une lumière, une lueur qui vacille. Il signifie au figuré être incertain,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
vaciller — vi. (ep. d une lumière) : borniklyâ (Arvillard), R. => Aveuglette ; brawatâ (Saxel) || watâ, watassî (Albanais), R. 1. A1) vaciller (sur ses jambes) => Chanceler. R. 1 brawatâ < bar < bèrlanshî <chanceler> >< watâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
vaciller — v. Ébranler … Le dictionnaire des mots absents des autres dictionnaires
vacillation — vacillement [ vasijmɑ̃; vasilmɑ̃ ] n. m. • 1606; de vaciller 1 ♦ Mouvement, oscillation de ce qui vacille. « À voir sous la cognée tomber ces grands arbres, avec des vacillements de blessés à mort » (Goncourt). 2 ♦ Fig. Hésitation à agir, à… … Encyclopédie Universelle
branler — [ brɑ̃le ] v. <conjug. : 1> • 1080; contraction de brandeler « osciller », de brandir ♦ Vx ou en loc. (à cause de l emploi vulg.). I ♦ V. tr. 1 ♦ Branler la tête, la remuer d avant en arrière, ou d un côté à l autre. ⇒ balancer, hocher,… … Encyclopédie Universelle
chanceler — [ ʃɑ̃s(ə)le ] v. intr. <conjug. : 4> • 1080; lat. cancellare « clore d un treillis »; évolution de sens obsc. 1 ♦ Vaciller sur sa base, pencher de côté et d autre en menaçant de tomber. ⇒ flageoler, tituber, trébucher, vaciller. Il… … Encyclopédie Universelle