Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

v-g+version

  • 1 version

    {'və:ʃn}
    1. версия, редакция, текст
    2. превод
    3. вариант
    4. мед. обръщане на плода в матката за улесняване на раждането
    * * *
    {'vъ:shn} n 1. версия, редакция, текст; 2. превод; 3. вариант;
    * * *
    редакция; обръщане; превод; вариант; версия;
    * * *
    1. вариант 2. версия, редакция, текст 3. мед. обръщане на плода в матката за улесняване на раждането 4. превод
    * * *
    version[´və:ʃən] n 1. версия, редакция, (лично) изложение; (форма на) текст; 2. вариант; 3. превод; 4. мед. обръщане (на дете в утробата).

    English-Bulgarian dictionary > version

  • 2 version

    Versión [ vɛrˈzio:n ] f, -en версия, вариант; Verschiedene Versionen vom Ereignis Различни версии за събитието; Eine neue Version des Autos Нов вариант на колата.
    * * *
    die, -en 1. редакция (на фраза); версия; 2. превод.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > version

  • 3 version

    модификация

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > version

  • 4 versión

    f 1) превод; 2) версия, вариант; 3) тълкуване.

    Diccionario español-búlgaro > versión

  • 5 version

    f. (du lat. vertere "tourner") 1. превод (ученически превод от чужд език на родния); 2. предаване, версия, начин на тълкуване; 3. интерпретиране, тълкуване; 4. вариант на текст, който е бил променян; версия на текст; 5. превод (на стар текст или официален документ); les versions de la Bible преводите на Библията; 6. мед. изместване положението на зародиша в матката по време на раждане, с цел да се улесни изваждането му.

    Dictionnaire français-bulgare > version

  • 6 Version f

    версия {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Version f

  • 7 cover version

    cover version[´kʌvə¸və:ʃən] n кавър версия (на песен).

    English-Bulgarian dictionary > cover version

  • 8 upgraded version

    усъвършенствуван вариант

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > upgraded version

  • 9 revise

    {ri'vaiz}
    1. преглеждам, проверявам, ревизирам, поправям
    to REVISE one's sentiments/opinions ревизирам променям oтношенията/мненията си
    2. преработвам, подобрявам (издание)
    the Revised Version подобрен превод на Библията (1870-1884)
    the Revised Standard Version ам. превод на Библията от 1946-1952г
    3. преговарям (нещо изучено)
    * * *
    {ri'vaiz} v 1. преглеждам, проверявам; ревизирам; поправям; to
    * * *
    ревизирам; преглеждам; преработвам; проверявам;
    * * *
    1. the revised standard version ам. превод на Библията от 1946-1952г 2. the revised version подобрен превод на Библията (1870-1884) 3. to revise one's sentiments/opinions ревизирам променям oтношенията/мненията си 4. преглеждам, проверявам, ревизирам, поправям 5. преговарям (нещо изучено) 6. преработвам, подобрявам (издание)
    * * *
    revise[ri´vaiz] I. v ревизирам, преглеждам, проверявам, поправям; преработвам, подобрявам ( издание); II. n 1. втора коректура; 2. рядко поправка.

    English-Bulgarian dictionary > revise

  • 10 authorize

    {'ɔ:θəraiz}
    1. упълномощавам, възлагам на, натговарвам, давам право на, поръчвам на
    2. санкционирам, одобрявам, потвърждавам, разрешавам, позволявам
    AUTHORIZEd translation авторизиран превод
    Authorized Version (of the Bible) превод на Библията, издаден в Англия през 1611 г
    3. ост. оправдавам, давам основание за
    4. узаконявам
    * * *
    {'ъ:dъraiz} v 1. упълномощавам, възлагам на, натговарвам, д
    * * *
    узаконявам; упълномощавам; упълномощявам; санкционирам; оправдавам; поръчвам; потвърждавам; възлагам; разрешавам;
    * * *
    1. authorized translation авторизиран превод 2. authorized version (of the bible) превод на Библията, издаден в Англия през 1611 г 3. ост. оправдавам, давам основание за 4. санкционирам, одобрявам, потвърждавам, разрешавам, позволявам 5. узаконявам 6. упълномощавам, възлагам на, натговарвам, давам право на, поръчвам на
    * * *
    authorize[´ɔ:uə¸raiz] v 1. упълномощавам, оторизирам, делегирам, възлагам на, натоварвам; 2. санкционирам, потвърждавам, одобрявам; разрешавам, позволявам; \authorized translation авторизиран превод; Authorized Version (A. V.) издаден през 1611 г. английски превод на Библията - преводът на крал Джеймз; 3. оправдавам, давам основание за; his conduct was \authorized by the situation поведението му се оправдаваше от положението; 4. узаконявам, доказвам законността на.

    English-Bulgarian dictionary > authorize

  • 11 abridge

    съкращавам; скъсявам; ограничавам; намалявам;
    * * *
    abridge[ə´bridʒ] v 1. съкращавам, скъсявам; намалявам (обем, време на престой и под.); \abridged edition ( version) съкратено издание; an \abridged visit съкратена визита; 2. ограничавам, намалявам; лишавам; to \abridge s.o. of a right ( power) лишавам (частично или напълно) от някакво право.

    English-Bulgarian dictionary > abridge

  • 12 check

    {tfek}
    I. 1. и т1шахм. заплашване на царя, шах, обявяване на шах
    2. внезапно спиране/задържане, отпор, пречка, спънка, препятствие, спирачка
    to keep/hold in CHECK възпирам, сдържам, обуздавам, контролирам
    3. воен. временен неуспех, незначително поражение
    4. лов. загубване на следа, прекъсване
    6. проверка, проучване, преглед, контрол
    7. знак за отметка, белег, знак
    8. етикет, багажна разписка, гардеробен номер/бележка, контрола
    9. ам. карти жетон to cash/hand/pass in one's CHECKs разг. умирам
    10. ам. сметка в ресторант и пр
    11. ам. чек
    12. каре, кариран плат
    13. attr контролен, кариран, на квадрати
    14. ам. мерило, критерий, стандарт
    II. v l. шахм. обявявам/давам шах
    2. спирам (се), сдържам, задържам, възпирам, забавям
    3. проверявам, проучвам
    сверявам, контролирам (и с on, up, upon, ам. out)
    4. разг. мъмря, коря, порицавам
    5. лов. спирам се при загубване на следа (за куче)
    6. ам. предавам/приемам (багаж, дрехи и пр.) на гардероб
    7. ам. правя отметка, слагам белег/знак
    8. ам. причинявам напукване
    9. ам. отговарям/съответствувам точно, съвпадам напълно
    10. ам. давам/подписвам чек на
    check in давам на гардероб, оставям срещу разписка, наемам стая, регистрирам се (в хотел и пр.), регистрирам/удостоверявам присъствието си (на конгрес и пр.), разписвам се в присъствена книга, минавам през контрола при заминаване от летище
    check off отмятам, правя отметка (при проверка и пр.), елиминирам
    check out плащам сметката си и напущам (ресторант, хотел и пр.), отписвам от регистъра на хотела (лице, платило сметката си и заминало), разписвам се в присъствена книга на излизане от работа, минавам през контрола при пристигане на летище, оказвам се в изправност, излизам верен (при проверка)
    маркирам покупките на купувач и заплатената за тях стойност (за касиер в магазин), плащам на касата за покупките си (на излизане от магазин на самообслужеане), check up (on) проверявам, правя проверка на, правя щателен преглед, особ. медицински
    I'll CHECK up on the matter ще проверя, ще видя как стой работата
    check with сверявам с, съвпадам с, съответствувам/отговарям на, ам. консултирам се/съветвам се с
    * * *
    {tfek} n 1. и т1шахм.заплашване на царя, шах; обявяване на шах;(2) v l. шахм. обявявам/давам шах; 2. спирам (се); сдържам,
    * * *
    чек; сверявам; сдържам; отпор; препятствие; проверка; пречка; проверявам; възпирам; запречвам; етикет; задържане; каре; карирам; контрол; контролен;
    * * *
    1. 1 attr контролен, кариран, на квадрати 2. 1 ам. мерило, критерий, стандарт 3. 1 ам. чек 4. 1 каре, кариран плат 5. check in давам на гардероб, оставям срещу разписка, наемам стая, регистрирам се (в хотел и пр.), регистрирам/удостоверявам присъствието си (на конгрес и пр.), разписвам се в присъствена книга, минавам през контрола при заминаване от летище 6. check off отмятам, правя отметка (при проверка и пр.), елиминирам 7. check out плащам сметката си и напущам (ресторант, хотел и пр.), отписвам от регистъра на хотела (лице, платило сметката си и заминало), разписвам се в присъствена книга на излизане от работа, минавам през контрола при пристигане на летище, оказвам се в изправност, излизам верен (при проверка) 8. check with сверявам с, съвпадам с, съответствувам/отговарям на, ам. консултирам се/съветвам се с 9. i'll check up on the matter ще проверя, ще видя как стой работата 10. i. и т1шахм. заплашване на царя, шах, обявяване на шах 11. ii. v l. шахм. обявявам/давам шах 12. to keep/hold in check възпирам, сдържам, обуздавам, контролирам 13. ам. давам/подписвам чек на 14. ам. карти жетон to cash/hand/pass in one's checks разг. умирам 15. ам. отговарям/съответствувам точно, съвпадам напълно 16. ам. правя отметка, слагам белег/знак 17. ам. предавам/приемам (багаж, дрехи и пр.) на гардероб 18. ам. причинявам напукване 19. ам. сметка в ресторант и пр 20. внезапно спиране/задържане, отпор, пречка, спънка, препятствие, спирачка 21. воен. временен неуспех, незначително поражение 22. етикет, багажна разписка, гардеробен номер/бележка, контрола 23. знак за отметка, белег, знак 24. лов. загубване на следа, прекъсване 25. лов. спирам се при загубване на следа (за куче) 26. маркирам покупките на купувач и заплатената за тях стойност (за касиер в магазин), плащам на касата за покупките си (на излизане от магазин на самообслужеане), check up (on) проверявам, правя проверка на, правя щателен преглед, особ. медицински 27. проверка, проучване, преглед, контрол 28. проверявам, проучвам 29. разг. мъмря, коря, порицавам 30. сверявам, контролирам (и с on, up, upon, ам. out) 31. спирам (се), сдържам, задържам, възпирам, забавям
    * * *
    check[tʃek] I. v 1. проверявам, сверявам, сравнявам, контролирам (ам. - c up); to \check a version with ( against) a MS сверявам текст с ръкопис; the accounts \check сметките излизат; I'll \check up on the matter ще видя каква е работата; 2. спирам (се); възпирам, сдържам, забавям; 3. ам. издавам чек (на името на upon, на сума for); предавам на (приемам) багаж; 4. сп. обявявам шах (и to give \check); 5. спирам се при загубване на следа (за ловджийско куче); 6. садя шахматообразно; 7. напуквам се; cheap paint may \check евтината боя може да се напука; II. n ( int) 1. контрол, проверка; to keep a \check on контролирам, проверявам, следя за; 2. пречка, спънка, препятствие, спиране, задържане, отпор; to act as a \check действам като спирачка на; to keep ( hold) in \check сдържам, обуздавам, контролирам; 3. белег, знак (срещу име и пр.); етикет; багажна разписка; номерче, гардеробен билет; контра (и pass- \check); кочан; ам. жетон; a hat \check ам. номер за шапка в гардеробна; to cash ( hand, pass) in o.'s \checks свършвам, умирам; сдавам багажа; предавам се; признавам се за победен; 4. ам. сметка (от ресторант и пр.); 5. чек (и cheque); 6. каре (шарка на плат); плат на карета; 7. сп. шах; 8. воен. незначително поражение; временен неуспех; 9. загубване на следа (при лов); прекъсване; 10. attr контролен; 11. attr кариран;

    English-Bulgarian dictionary > check

  • 13 vulgate

    f. (lat. vulgata, proprem. "version répandue", de vulgare "répandre") рел. вулгата (наименование на латинския превод на Библията, направен от св. Йероним).

    Dictionnaire français-bulgare > vulgate

См. также в других словарях:

  • version — [ vɛrsjɔ̃ ] n. f. • 1548; lat. médiév. versio, de vertere « tourner, retourner » I ♦ 1 ♦ Traduction (d un texte ancien ou officiel). Les versions de la Bible (version des Septante, en grec). La Vulgate, version latine de la Bible. ♢ Spécialt… …   Encyclopédie Universelle

  • Version 2.0 — Studio album by Garbage Released May 11th, 1998 (See release hist …   Wikipedia

  • Version alpha — Version d un logiciel Une version d un logiciel correspond à un état donné de l évolution d un produit logiciel utilisant le versionnage. Selon le Grand dictionnaire terminologique, le versionnage (équivalent francophone de l anglais versioning)… …   Wikipédia en Français

  • Version beta — Version d un logiciel Une version d un logiciel correspond à un état donné de l évolution d un produit logiciel utilisant le versionnage. Selon le Grand dictionnaire terminologique, le versionnage (équivalent francophone de l anglais versioning)… …   Wikipédia en Français

  • Version béta — Version d un logiciel Une version d un logiciel correspond à un état donné de l évolution d un produit logiciel utilisant le versionnage. Selon le Grand dictionnaire terminologique, le versionnage (équivalent francophone de l anglais versioning)… …   Wikipédia en Français

  • Version bêta — Version d un logiciel Une version d un logiciel correspond à un état donné de l évolution d un produit logiciel utilisant le versionnage. Selon le Grand dictionnaire terminologique, le versionnage (équivalent francophone de l anglais versioning)… …   Wikipédia en Français

  • Version or — Version d un logiciel Une version d un logiciel correspond à un état donné de l évolution d un produit logiciel utilisant le versionnage. Selon le Grand dictionnaire terminologique, le versionnage (équivalent francophone de l anglais versioning)… …   Wikipédia en Français

  • Version stable — Version d un logiciel Une version d un logiciel correspond à un état donné de l évolution d un produit logiciel utilisant le versionnage. Selon le Grand dictionnaire terminologique, le versionnage (équivalent francophone de l anglais versioning)… …   Wikipédia en Français

  • version — ver‧sion [ˈvɜːʆn ǁ ˈvɜːrʒn] noun [countable] a form of a computer program, product etc that is slightly different from earlier forms: • A new version of the computer spreadsheet will be launched this year. • German sources reckon the most… …   Financial and business terms

  • Version 2.0 — Version 2.0 …   Википедия

  • Version (álbum de Mark Ronson) — Version Álbum de estudio de Mark Ronson Publicación 16 de abril de 2007[1] Género(s) Electrónica, Indie …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»