-
1 varico
varico, āre, āvi, ātum [st2]1 - intr. - écarter beaucoup les jambes. [st2]2 - tr. - enjamber.* * *varico, āre, āvi, ātum [st2]1 - intr. - écarter beaucoup les jambes. [st2]2 - tr. - enjamber.* * *Varico, varicas, penult. corr. vel Varicor, varicaris, varicari. Quintil. Cheminer les jambes fort ouvertes, Esrailler les jambes, Escarquiller, Evaser, Ouvrir ca et là. -
2 varico
-
3 varico
vārico, āvī, ātum, āre (varicus), die Füße voneinander sperren, grätschen, Quint. 11, 3, 125. – vallum, quod ea varicare nemo potest, darüber grätschen, Varro LL. 5, 117. – m. homogen. Objekte, gressus varicati, grätschende, Cassiod. var. 6, 9, 4.
-
4 varico
vārico, āvī, ātum, āre (varicus), die Füße voneinander sperren, grätschen, Quint. 11, 3, 125. – vallum, quod ea varicare nemo potest, darüber grätschen, Varro LL. 5, 117. – m. homogen. Objekte, gressus varicati, grätschende, Cassiod. var. 6, 9, 4. -
5 varico
vārĭco, āvi, ātum, 1, v. n. [1. varicus], to spread the legs apart, to straddle:varicare supra modum et in stando deforme est et accedente motu prope obscenum,
Quint. 11, 3, 125: vallum, quod eā varicare nemo potest, i. e. can stride over it, Varr. L. L. 5, § 117 Müll.—With a homogeneous object:superbus quin etiam varicatis gressibus patet,
i. e. striding, strutting, swaggering, Cassiod. Var. 6, 6. -
6 varico
varicare, varicavi, varicatus V -
7 varico-
الدوالي* * *سابقة بمعنى الدَّوَالِي -
8 dī-vāricō
dī-vāricō —, ātus, āre, to spread asunder, stretch apart: in eā (statuā) hominem. -
9 divarico
dī-vārico, āvī, ātum, āre1) раздвигать, растягивать (taleas super terrain Cato; crura alicui Hier)aliquem divaricari jubere C — велеть посадить верхом кого-л. -
10 praevaricor
praevāricor, atus sum, arī depon. [ prae + varico ]1) идти по непрямой линии, отклоняться в сторону ( arator praevaricatur PM)2) действовать не прямо, лицемерить, кривить душой, поступать нечестно PJ, Dig etc.; (в судебном деле) втайне содействовать противной стороне (p. accusationi C) -
11 transvarico
trāns-vārico, —, —, āre -
12 varicator
vāricātor, ōris m. [ varico ]тот, кто ходит широко расставляя ноги Dig -
13 divarico
dī-vārico, āvī, ātum, āre, I) tr. auseinander spreizen, ausspreizen, taleas, Cato: alci crura sua od. pedes suos, Hieron.: hominem, ihm Arme und Beine ausspr., Cic. u. Amm.: divaricatis pedibus residere, Sulp. Sev., alqm conculcare, Amm. – II) intr. sich auseinander spreizen, Varro r.r. 2, 5, 8.
-
14 praevaricor
praevāricor, ātus sum, ārī (prae u. varico), I) eig., in die Quere-, nicht gerade gehen, arator praevaricatur, hält im Pflügen keinen geraden Strich, Plin. 18, 179. – II) bildl., den geraden Weg der Pflicht verlassen, seine Pflicht überschreiten, bes. vor Gericht, v. Anwalt, v. Ankläger, der es mit der Gegenpartei hält, einen Prozeß unredlich führen, Cic. u.a. – Cic. Clu. 58 hat auch Baiter den Dativ accusationi als unechtes Einschiebsel in Haken eingeschlossen.
-
15 transvarico
trāns-vārico, āre, im Gehen die Füße auseinandersperren, grätschen, Veget. mul. 5, 59 (60).
-
16 varicator
-
17 divarico
dī-vārico, āvī, ātum, āre, I) tr. auseinander spreizen, ausspreizen, taleas, Cato: alci crura sua od. pedes suos, Hieron.: hominem, ihm Arme und Beine ausspr., Cic. u. Amm.: divaricatis pedibus residere, Sulp. Sev., alqm conculcare, Amm. – II) intr. sich auseinander spreizen, Varro r.r. 2, 5, 8.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > divarico
-
18 praevaricor
praevāricor, ātus sum, ārī (prae u. varico), I) eig., in die Quere-, nicht gerade gehen, arator praevaricatur, hält im Pflügen keinen geraden Strich, Plin. 18, 179. – II) bildl., den geraden Weg der Pflicht verlassen, seine Pflicht überschreiten, bes. vor Gericht, v. Anwalt, v. Ankläger, der es mit der Gegenpartei hält, einen Prozeß unredlich führen, Cic. u.a. – Cic. Clu. 58 hat auch Baiter den Dativ accusationi als unechtes Einschiebsel in Haken eingeschlossen.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > praevaricor
-
19 transvarico
trāns-vārico, āre, im Gehen die Füße auseinandersperren, grätschen, Veget. mul. 5, 59 (60).Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > transvarico
-
20 varicator
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > varicator
- 1
- 2
См. также в других словарях:
varico — v. varice [în DN]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN VARICO elem. varice . (< fr. varico , cf. lat. varix, icis) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
varico- — [var′ə kō] [< L varix, VARIX] combining form an enlarged, twisted blood or lymph vessel, esp. a vein [varicocele]: also, before a vowel, varic … English World dictionary
varico- — a combining form meaning varix, varicose vein, used in the formation of compound words: varicocele. [ < L varic (s. of varix) + O . See VARIX] * * * … Universalium
varico- — A varix, varicose, varicosity. [L. varix, a dilated vein] … Medical dictionary
varico- — và·ri·co conf. TS med. varice; relativo a varici: varicocele {{line}} {{/line}} ETIMO: da varice … Dizionario italiano
varico- — aff. a combining form meaning “varix,”“varicose vein”: varicocele[/ex] • Etymology: < L varic , s. of varix+ o . See varix … From formal English to slang
varico- — a word element meaning varicose veins , as in varicocele. Also, (before vowels), varic . {combining form representing Latin varix varix} …
varico- — combining form see varic * * * a combining form meaning varix, varicose vein, used in the formation of compound words: varicocele. [ < L varic (s. of varix) + O . See VARIX] … Useful english dictionary
variça — variço f. varice … Diccionari Personau e Evolutiu
Varicocele — Elongation and enlargement of the veins of the pampiniform plexus (the network of veins leaving the testis which join to form the testicular vein). Appears bluish through the scrotum and feels like a bag of worms. Can cause pain or discomfort. *… … Medical dictionary
varicoblepharon — A varicosity of the eyelid. [varico + G. blepharon, eyelid] * * * var·i·co·bleph·a·ron (var″ĭ ko blefґə ron) [varico + Gr. blepharon eyelid] a varicose swelling of the eyelid … Medical dictionary