-
21 alko
ubøjeligt substantiv1. alkohol, spiritus (hverdagssprog/slang)2. beruset person (hverdagssprog/slang)3. alkoholist (hverdagssprog/slang) -
22 alkolås
substantiv1. alkometer, monteret i en bil, forhindrer beruset fører i at starte bilen -
23 bakom
I præposition1. bag, bagvedHåkan har kollegerna bakom sig (kollegerna står bakom H.)
H. har kollegerne bag sig, bliver støttet af dem
Føre nogen bag lyset, snyde
Have noget bag sig, have oplevet noget, som nu er slut
II adverbiumVære dum, mærkelig, beruset, påvirket af stoffer m.m.
1. bag, bagvedVad tror du ligger bakom?
III ubøjeligt adjektivHvad tror du, der ligger bagved det hele?
1. dum, ubegavetM:s dreng er vist ret småt begavet
-
24 berusad
adjektiv1. beruset, godt lakket til -
25 bladig
adjektiv1. beruset (hverdagssprog/slang) -
26 blagad
adjektiv1. beruset, stofpåvirket (hverdagssprog/slang)2. dum, ubehagelig, klam, kedelig m.m. (hverdagssprog/slang) -
27 blarig
adjektiv1. beruset (hverdagssprog/slang) -
28 bombad
adjektiv1. dum, ubegavetHan är bara en bombad skådis, som tror han är en kändis
Han er bare en dum skuespiller, som tror, at han er en kendis
2. skør, ondskabsfuld, grim, beruset m.m. (hverdagssprog/slang) -
29 bord
substantiv1. bordFörst gående bord i matsalen, sen kaffe i det gröna
Først var der tagselvbord (buffet) i spisestuen, og så kaffe i haven
Under bordet betyder berusad, men pengar under bordet är nåt (något) helt annat
Under bordet på svensk betyder beruset, men penge under bordet er noget helt andet
2. bord (i kortspil) (sport, spil og leg)köksbord; skötbord; soffbord
køkkenbord; puslebord; sofabord
babord; ombord; styrbord; överbord
bagbord; om bord; styrbord; over bord
Ikke behøve at gøre noget fordi alt er allerede ordnet/arrangeret/planlagt m.m.
Lägga korten (utt.: kourten) på bordet
-
30 bäng
adjektiv1. dum, ubegavet, mærkelig (hverdagssprog/slang)2. beruset, stofpåvirket (hverdagssprog/slang) -
31 dojor
substantiv pluralis1. sko, støvler (hverdagssprog/slang)Adidasdojor; fotbollsdojor; platådojor
Adidassko; fodboldsstøvler; sko med plateausål
På dojan, full i dojan
-
32 dragen
-
33 drucken
-
34 dyngfull
adjektiv1. plakatfuld, stangvissen (hverdagssprog/slang)Dyngfull betyder starkt berusad och har många synonymer: dynglivad, dyngplatt, dyngrak, dyngis och dyng i arslet bl. a.
Dyngfuld betyder stærkt beruset, og der er mange synonymer til dette ord, se oven!
-
35 fart
substantiv1. fart, hastighedTill bilburna ungdomar: Sätt inte upp farten, håll den tillåtna hastigheten, kör inte för fort!
Til alle unge med bil: Giv ikke gas, hold den tilladte hastighed, kør ikke for stærkt!
2. (energisk) aktivitet, bevægelseJaja, ta det lugnt, vi fixar det när vi ändå är i farten!
Jamen, tag det roligt, vi skal nok ordne det, mens vi alligevel er i gang!
Være på farten, have dampen oppe; Være beruset
-
36 flummig
adjektiv1. intellektuelt uklar, slap, rodet, forvirret (hverdagssprog/slang)Edvins synspunkter er mere forvirrede (slappe), end jeg havde troet
2. skæv, høj, beruset (hverdagssprog/slang)En råflummig norrman, som hette Øystein
En nordmand, ved navn Øystein, som var stærkt påvirket af stoffer
-
37 fot
substantiv1. fodJag kan inte tävla, jag har stukat foten
Jeg kan ikke deltage i konkurrencen, jeg har forstuvet foden
Vid foten av trappan, vid foten av berget, vid foten av fjället
Ved foden af trappen, ved foden af bjerget, ved foden af fjeldet
3. versefodframfot; simfot; strumpfot
forfod (forpote, forben); svømmefod; strømpefod
Få en fod indenfor, få fodfæste, få fx et arbejde, der senere kan lede til noget bedre
Bøje sig, give efter, tage skeen i den anden hånd; Noget må forsvinde eller fjernes
Skyde sig selv i foden, gøre selvmål
Dumme sig, træde i spinaten (fra eng. put one's foot in one's mouth)
Sige stop, sige nej (fra eng. put one's foot down)
Komma på fötter igen; Få flere penge, ikke være fattig mere
Blive rask igen; Komme op igen (økonomisk)
Dra fötterna efter sig, släpa fötterna efter sig
Slæbe fødderne efter sig, gå alt for langsomt
Have fast grund under fødderne, føle sig sikker
Ha ordentligt på fötterna, ha bra (ha mycket, ha varmt, ha torrt) på fötterna
Lande på fødderne, klare sig ud af en vanskelig situtation
Behandle hensynsløst, krænke
-
38 full
adjektiv1. fuld, fyldt, meget/mange af noget, som ikke rummer merFull tank, fullt hus, fulla kassar
Fyldt tank, udsolgt, fyldte (indkøbs)poser
2. fuld, beruset3. fuld, hel, fuldstændig, rigtig m.m.Høj fart; Høj stemning
Inte fullt: Tågresan tar inte fullt fyra timmar
Næsten, men ikke helt så meget: Togrejsen varer næsten fire timer
-
39 fullgubbe
substantiv1. beruset person, alkoholiker (hverdagssprog/slang) -
40 fyllerist
substantiv
См. также в других словарях:
beruset — be|ru|set adj., berusede … Dansk ordbog
Gunlød — er i nordisk mytologi jætten Suttungs smukke datter. Hun bliver sat til at vogte skjaldemjøden, som Suttung opbevarer i en hule i et bjerg i Udgård. Odin vil eje skjaldemjøden og sniger sig i en flueham ind gennem en sprække i bjerget, til hulen… … Danske encyklopædi
Perial — Perial, rus; et slags kortspil (af fransk imperiale); perialiseret, beruset … Danske encyklopædi
allike — al|li|ke sb., n, r, rne (en fugl); fuld som en allike (meget beruset) … Dansk ordbog
anløben — an|lø|ben (el. anløbet) adj., t, anløbne (OM METAL misfarvet; moralsk tvivlsom; beruset) … Dansk ordbog
anløbet — an|lø|bet (el. anløben) adj., anløbne (OM METAL misfarvet; moralsk tvivlsom; beruset) … Dansk ordbog
bedugget — be|dug|get adj., beduggede (beruset) … Dansk ordbog
beskænket — be|skæn|ket adj., beskænkede (ÆLDRE beruset) … Dansk ordbog
bimmelim — bim|me|lim ubøj. adj. (beruset; skør) … Dansk ordbog
drukken — druk|ken adj., t, drukne (meget beruset); en drukken mand … Dansk ordbog
kæfereret — kæ|fe|re|ret adj., kæfererede (ÆLDRE beruset) … Dansk ordbog