Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

uygun

  • 41 правомерный

    yasal, yasaya uygun

    правоме́рное де́йствие — yasal hareket / eylem

    Русско-турецкий словарь > правомерный

  • 42 предъявлять

    несов.; сов. - предъяви́ть
    1) ( показывать) göstermek, ibraz etmek

    предъявля́ть удостовере́ние ли́чности — kimlik belgesini göstermek

    предъявля́ть доказа́тельства — deliller göstermek

    2) в соч.

    предъявля́ть иск кому-л.biri aleyhine dava açmak

    предъявля́ть тре́бование кому-л.birinden talepte bulunmak

    соотве́тствовать предъявля́емым тре́бованиям — aranan koşullara uygun olmak

    Русско-турецкий словарь > предъявлять

  • 43 приличный

    1) edep gereklerine uygun, edepli
    2) разг. ( довольно хороший) oldukça iyi; zararsız, ziyansız

    э́то прили́чная сумма — bu oldukça iyi bir paradır

    у него́ прили́чный францу́зский язы́к — Fransızcası ziyansızdır

    Русско-турецкий словарь > приличный

  • 44 применительно

    ( в соответствии) uygun olarak, göre

    Русско-турецкий словарь > применительно

  • 45 пристойный

    edep gereklerine uygun, yakışık

    Русско-турецкий словарь > пристойный

  • 46 разумно

    akıllıca, akla uygun biçimde

    бо́лее разу́мно отказа́ться — reddetmek akla daha yakındır

    э́то не о́чень разу́мно — bu pek akıl kârı değil

    Русско-турецкий словарь > разумно

  • 47 разумный

    aklı başında, makul; akla uygun / yatkın

    челове́к - существо́ разу́мное — insan, düşünen bir varlıktır

    разу́мный челове́к — aklı başında / makul bir adam

    еди́нственно разу́мный путь — biricik akla yakın yol

    Русско-турецкий словарь > разумный

  • 48 рука

    kol
    * * *
    ж
    1) kol, el ( кисть)

    толщино́й с ру́ку (о косе) — bilek kadar / kalınlığında

    взять ребёнка на́ руки — çocuğu kucağına almak

    ходи́ть на рука́х — amuda kalkmış olarak elleri üstünde yürümek

    ру́ки у него́ бы́ли в нару́чниках — bilekleri kelepçeliydi, bileklerinde kelepçe vardı

    ты ему́ ру́ку не согнёшь (меряясь силами)bileğini bükemezsin

    не тро́гай рука́ми! — el sürme! elleme!

    2) ( сторона) kol, sıra

    э́тот дом по пра́вую ру́ку — bu ev sağ sıradadır

    по пра́вую ру́ку от чего-л.bir şeyin sağında

    3) ( почерк) el yazısı

    письмо́ напи́сано его́ руко́й — mektup (kendi) el yazısı ile yazılıdır

    ••

    рука́ правосу́дия — adaletin pençesi

    быть в чьих-л. рука́х (находиться в полном подчинении) birinin avucunun içinde olmak

    быть кому-л. на́ руку — birinin işine yaramak, birinin ekmeğine yağ sürmek

    вы́расти на рука́х у кого-л. birinin avucunda büyümek

    у него́ на рука́х больша́я семья́ — kalabalık bir aileyi geçindiriyor

    она́ оста́лась с пятиме́сячным ребёнком на рука́х — kucağında beş aylık yavrusuyla kaldı

    он вы́брал себе́ са́блю по руке́ — bileğine uygun bir kılıç seçti

    попади́сь он мне в ру́ки,... — elime geçse... / düşse...

    он собра́л всё, что попа́лось по́д руку — eline ne geçtiyse topladı

    переходи́ть из рук в ру́ки — elden ele dolaşmak / geçmek

    она́ мастери́ца на все ру́ки — kadının on parmağında on marifet var

    держа́ть что-л. под руко́й — el altında bulundurmak

    быть (всегда́) под рукой у кого-л.birinin elinin altında olmak

    ру́ки вверх! — eller yukarı!

    ру́ки прочь от кого-чего-л.! — elini(zi) birinden, bir şeyden çek(in)!

    рука́ о́б руку — el ele verip

    мы рабо́таем рука́ о́б руку — el ele çalışıyoruz

    они́ вы́шли и́з дому по́д руку — evden kolkola çıktılar

    взять кого-л. по́д руку — birinin koluna girmek

    взять кого-л. по́д руки — birinin iki koluna girmek

    больно́го привели́ по́д руки — hasta iki kişinin kolunda geldi

    у него́ там есть своя́ рука́ — orada dayısı var

    из пе́рвых рук — ilk elden

    из вторы́х рук — ikinci elden

    ско́лько ты получа́ешь на́ руки? — senin eline ne geçiyor?

    он пришёл проси́ть у отца́ руки его́ до́чери — kızı babasından istemeye geldi

    у меня́ до э́того ру́ки не дохо́дят — buna elim değmiyor

    у меня́ рука́ не поднима́ется на тако́е де́ло — bu işe elim varmıyor

    туда́ руко́й пода́ть — orası dört adımlık bir yer

    протяну́ть ру́ку дру́жбы кому-л.dostluk elini uzatmak

    пода́ть / протяну́ть ру́ку по́мощи кому-л.yardım elini uzatmak

    в э́том де́ле есть и его рука́ — bu işte onun da parmağı / eli vardır

    он не подни́мет ру́ку на же́нщину — kadına el kaldırmaz o

    как мо́жет подня́ться рука́ на ребёнка? — çocuğa nasıl el kalkar?

    статья́ напи́сана от руки́ — yazı elle yazılmıştır

    прибра́ть к рука́м — кого-л. avucunun içine almak; что-л. üstüne oturmak, iç etmek

    быть у кого-л. пра́вой руко́й — birinin sağ kolu olmak

    взять что-л. в свои́ ру́ки — kendi eline almak

    взять полити́ческую власть в свои́ ру́ки — siyasal iktidarı eline geçirmek

    держа́ть себя́ в рука́х — kendine sahip olmak

    возьми́ себя́ в ру́ки! — kendine hakim ol

    сосредото́читься в одни́х рука́х — tek elde toplanmak

    через его́ ру́ки прошли́ со́тни докуме́нтов — onun elinden yüzlerce belge geçti

    Русско-турецкий словарь > рука

  • 49 санитарный

    1) sağlık °, sıhhi, hijyenik

    санита́рное просвеще́ние — sağlık eğitimi

    пограни́чный санита́рный контро́ль — sağlık ve hudut kontrolları

    соотве́тствовать санита́рным но́рмам — sağlık kurallarına uygun olmak

    2) воен. sıhhiye °

    санита́рная ро́та — sıhhiye bölüğü

    санита́рный по́езд — sıhhiye treni / katarı

    санита́рный самолёт — sıhhiye uçağı

    Русско-турецкий словарь > санитарный

  • 50 совпадать

    несов.; сов. - совпа́сть
    1) raslamak, düşmek

    пра́здник совпа́л с воскресе́ньем — bayram pazar gününe rasladı

    2) birbirini tutmak; birbirine uygun düşmek; çakışmak, çakışık olmak тж. мат.

    их показа́ния не совпада́ют — verdikleri ifadeler birbirlerini tutmuyor

    его́ подхо́д к пробле́ме совпада́ет с ва́шим — onun soruna yaklaşımı sizinki ile çakışmaktadır

    Русско-турецкий словарь > совпадать

  • 51 сообразно

    göre, uygun olarak

    де́йствовать сообра́зно обстано́вке — duruma göre davranmak

    Русско-турецкий словарь > сообразно

  • 52 сообразовать

    несов., сов.
    koordine etmek; uyar / uygun hale getirmek; uydurmak

    Русско-турецкий словарь > сообразовать

  • 53 соответственный

    1) uygun, münasip
    2) ( надлежащий) gereken, gerekli

    Русско-турецкий словарь > соответственный

  • 54 соответствие

    с
    uygunluk, uygun düşme; karşılık, tekabül; uyum ( гармония)

    у э́того сло́ва нет то́чного соотве́тствия в туре́цком языке́ — bu sözün Türkçede tam karşılığı yoktur

    ••

    в соотве́тствии с чем-л. — gereğince, uyarınca, göre

    в соотве́тствии с пра́вилами (игры) — kural uyarınca / gereğince

    приводи́ть что-л. в соотве́тствие с чем-л.bir şeyi bir şeye uydurmak

    Русско-турецкий словарь > соответствие

  • 55 требование

    talep,
    istem,
    istek; kural
    * * *
    с
    1) talep (-bi), istem, istek (-ği)

    по настоя́тельному тре́бованию кого-л. — birinin ısrarlı talebi / isteği üzerine

    вы́двинуть полити́ческие тре́бования — politik talepler / istemler öne sürmek

    предъяви́ть тре́бование кому-л.birinden talepte bulunmak

    остано́вка по тре́бованию — istenir durak

    2) kural; aranan koşul

    э́то - элемента́рное тре́бование ве́жливости — bu, basit nezaket kurallarındandır

    выполня́ть тре́бования уста́ва — tüzüğün emrettiklerini yerine getirmek

    соотве́тствовать технологи́ческим тре́бованиям — teknolojik standartlara uygun olmak / uymak

    3) (тре́бования) мн. gereksinimler, ihtiyaçlar, icaplar

    тре́бования наро́дного хозя́йства — ulusal ekonominin gereksinimleri

    тре́бования ве́ка — asrın icapları

    Русско-турецкий словарь > требование

  • 56 угодный

    gereken
    * * *
    birinin istediği, bininin isteğine uygun

    Русско-турецкий словарь > угодный

  • 57 фигура

    boy bos,
    endam; figür,
    şekil; taş (satranç)
    * * *
    ж
    1) endam, boy bos, kesim

    у него́ атлети́ческая фигу́ра — atlet yapılıdır

    у него́ хоро́шая фигу́ра — endamı / boyu bosu yerindedir

    ему́ подобра́ли костю́м по фигу́ре — kesimine uygun bir kostüm seçtiler

    2) adam; (önemli) sima

    гла́вная фигу́ра сего́дняшнего села́ — günümüz köyünün kilit adamı / baş siması

    подозри́тельная фигу́ра — şüpheli bir adam / bir herif

    3) мат. şekil (- kli)

    геометри́ческие фигу́ры — geometrik şekiller

    4) (в танце, полёте и т. п.) figür

    фигу́ры обяза́тельной програ́ммы (в фигурном катании и прыжках в воду)mecburi figürler

    фигу́ры вы́сшего пилота́жа — aerobatik hareketler / manevralar

    5) иск. figür; heykel

    восковы́е фигу́ры — balmumu heykeller

    фигу́ры рабочих на картине — tablodaki işçi figürleri

    6) шахм. taş

    Русско-турецкий словарь > фигура

  • 58 фрагмент

    parça
    * * *
    м

    воссозда́ть что-л. по фрагме́нтам — kalan parçalarına uygun olarak yeniden meydana getirmek

    Русско-турецкий словарь > фрагмент

  • 59 целесообразно

    amaca uygun olarak / biçimde

    Русско-турецкий словарь > целесообразно

  • 60 чинный

    adaba uygun, ağırbaşlı

    Русско-турецкий словарь > чинный

См. также в других словарях:

  • Uygun — ist der Familienname folgender Personen: Bülent Uygun (* 1971), türkischer Fußballspieler Recep Ümit Uygun (* 1926), deutsch türkischer Mediziner Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben …   Deutsch Wikipedia

  • uyğun — sif. 1. Uyar, müvafiq; düz gələn, müvafiq olan, lazımi şəkildə olan, bir şey üçün yararlı olan. Qətibə bu əlaqənin başlanmasını öz məqsədinə uyğun bilirdi. M. S. O.. Dükandan çoxdan bəri arzusunda bulunduğum bir kiçik və uyğun dəstək alıb… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • uygun — sf. 1) Yakışır, yaraşır, mutabık, mütenasip Rıza Efendi de yerine, zamanına ve konusuna uygun hikâyeler vardır. T. Buğra 2) Elverişli, yarar, müsait, muvafık 3) mec. Orantılı, oranlı Birleşik Sözler uygun adım uygun katmanlaşma gerçeğe uygun işe… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • uygun bulmak — yakışır, yaraşır görmek O zaman da haydutlar rıhtım kapısına daha önce gitmeyi uygun buldular. T. Buğra …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • uygun düşmek — yakışmak, yaraşmak, elverişli olmak Umduk, bekledik, düşündük. Hangi şey umduğumuza uygun düştü? Y. K. Karaosmanoğlu …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • uygun gelmek — 1) yakışmak, yaraşmak 2) elverişli olmak 3) uymak Bu, bizim kızın yaradılışının, ablamın koyduğu yeni töreye uygun gelmeyişidir. M. Ş. Esendal …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • uygun görmek — yakışır, yaraşır görmek, elverişli bulmak İşte Ahmet Kerim, ilk bakışında Ömer Beyefendi nin bu eserini yırtıp sepete atmak üzereyken bu ihtimale dayanarak onun gazeteye konulmasını uygun görmüştü. Y. K. Karaosmanoğlu …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • uygun olmak — 1) bağdaşmak Doğru oraya gitmiş olsaydınız herhâlde uygun olurdu. S. F. Abasıyanık 2) sakıncalı görülmemek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • uygun adım — is., ask., sp. Adım atışta birliği gerektiren grup yürüyüş türü …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • uygun katmanlaşma — is., jeol. Bir katman oluşturan tortuların dümdüz ve birbirine paralel olarak yığılması …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Bülent Uygun —  Bülent Uygun Spielerinformationen Geburtstag 1. August 1971 Geburtsort Sakarya, Türkei Größe 178 cm Position Mittelfeld …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»