-
1 abate
{ə'beit}
1. отслабям, намалявам
2. понижавам. намалявам (цени, данъци)
3. утихвам. стихвам (за буря, епидемия и пр.)
4. отслабвам, понижйвам се (за енергия и пр.)
5. юр. анулирам, отменям, прекратявам, премахвам* * *{ъ'beit} 1. отслабям, намалявам; 2. понижавам. намалявам (цени,* * *утихвам; уталожвам; стихвам; отменям; понижавам; анулирам; затихвам; калявам;* * *1. отслабвам, понижйвам се (за енергия и пр.) 2. отслабям, намалявам 3. понижавам. намалявам (цени, данъци) 4. утихвам. стихвам (за буря, епидемия и пр.) 5. юр. анулирам, отменям, прекратявам, премахвам* * *abate[ə´beit] v 1. намалявам; 2. понижавам, намалявам, смъквам, свалям, редуцирам (цени, та́кси); 3. затихвам, спирам, утихвам, стихвам (за вятър); 4. уталожвам, успокоявам, облекчавам (за страх, болка, гняв); 5. юрид. анулирам, прекратявам, суспендирам; 6. тех. закалявам ( метал); отвръщам (закалена сплав); 7. дялам ( камък). -
2 bait
{beit}
I. 1. стръв
to take/rise to/jump at the BAIT лапвам/улавям се на въдицата (и прен.)
2. примамка, уловка, изкушение
II. 1. слагам стръв на въдицата, прен. примамвам, подмамвам
2. храня, нахранвам, назобвам (кон), спирам (се) по време на пътуване (за почивка и храна)
III. 1. давя, разкъсвам (за кучета)
2. дразня, провокирам
3. не оставям на мира, измъчвам, тормозя
4. устройвам хайка на, преследвам* * *{beit} n 1. стръв; to take/rise to/jump at the bait лапвам/улавям с(2) v 1. слагам стръв на въдицата; прен. примамвам, подмамвам{3} v 1. давя, разкъсвам (за кучета), 2. дразня, провокирам;* * *стръв; примамка; давя; нахранвам;* * *1. i. стръв 2. ii. слагам стръв на въдицата, прен. примамвам, подмамвам 3. iii. давя, разкъсвам (за кучета) 4. to take/rise to/jump at the bait лапвам/улавям се на въдицата (и прен.) 5. дразня, провокирам 6. не оставям на мира, измъчвам, тормозя 7. примамка, уловка, изкушение 8. устройвам хайка на, преследвам 9. храня, нахранвам, назобвам (кон), спирам (се) по време на пътуване (за почивка и храна)* * *bait [beit] I. n 1. стръв, прен. примамка, клопка, уловка; live \bait жива стръв; to take ( rise to, swallow, jump at, nibble at, fall on) the \bait хващам се, улавям се на, лапвам въдицата (и прен.); 2. съблазън, прелъстяване; примамка, изкушение; 3. спиране, отбивам се, отсядам (за почивка, хранене); • fish or cut the \bait ам. вземам решение; избирам курс на действие; спирам да се колебая; II. v 1. слагам стръв (на); to \bait the line слагам стръв на въдицата; прен. примамвам, прилъгвам, подмамвам; 2. храня, нахранвам, зобя, назобвам ( кон); 3. спирам се (за почивка, за хранене) (at); 4. сп., ист. насъсквам кучета по ( животно); 5. давя, душа́, ръфам, разкъсвам (за кучета); 6. подигравам се на, присмивам се на, измъчвам, не оставям на мира, вадя душата на, устройвам хайка на, преследвам. -
3 bate
{beit}
I. v отслабям, отслабвам, намалявам
with BATEd breath със затаен дъх
II. bait n sl. ярост, гняв
to be in an awful BATE побеснял съм от яд* * *{beit} v отслабям; отслабвам, намалявам; with bated breath със зата(2) bait n sl. ярост, гняв; to be in an awful bate побеснял съм* * *утихвам; ярост; смекчавам; отслабям; отслабвам; притъпявам; бяс; гняв;* * *1. i. v отслабям, отслабвам, намалявам 2. ii. bait n sl. ярост, гняв 3. to be in an awful bate побеснял съм от яд 4. with bated breath със затаен дъх* * *bate [beit] I v отслабвам, намалявам; утихвам; смекчавам; притъпявам; with \bated breath с притаен дъх; to \bate o.'s hope преставам да се надявам, отказвам се, отчайвам се, обезверявам се, книж. падам духом, разг. клюмвам нос. тех. II. n алкален разтвор за омекотяване на кожи след щавене; II. v натопявам ( кожи) в алкален разтвор, омекотявам. -
4 rebate
{'ri:beit}
I. n търг. отбив. отстъпка, намаление
II. v търг. правя отбив/отстъпка, намалявам, отбивам от (цена)
III. вж. rabbet* * *{'ri:beit} n тьрг. отбив. отстъпка, намаление.(2) {ri'beit} v тьрг. правя отбив/отстъпка, намалявам, отбивам{3} {'rabit} rabbet.* * *сконто; отбивам; отбиване; отстъпка; изхабявам; изтъпявам; намаляване; намалявам;* * *1. i. n търг. отбив. отстъпка, намаление 2. ii. v търг. правя отбив/отстъпка, намалявам, отбивам от (цена) 3. iii. вж. rabbet* * * -
5 debate
{di'beit}
I. n разискване, обсъждане, дебати, дискусия
beyond DEBATE безспорен, безспорно, несъмнено
II. 1. споря, водя дебати (по), дискутирам, разисквам, оспорвам
2. мисля върху, обмислям
to DEBATE in one's mind/with oneself /within oneself разсъждавам си* * *{di'beit} n разискване, обсъждане, дебати, дискусия; beyond debate (2) {di'beit} v 1. споря, водя дебати (по); дискутирам, разиск* * *спор; споря; обмислям; оспорвам; обсъждане; премислям; разглеждане; разискване; разисквам; дискусия; дебатирам; дебати;* * *1. beyond debate безспорен, безспорно, несъмнено 2. i. n разискване, обсъждане, дебати, дискусия 3. ii. споря, водя дебати (по), дискутирам, разисквам, оспорвам 4. to debate in one's mind/with oneself /within oneself разсъждавам си 5. мисля върху, обмислям* * *debate[di´beit] I. v 1. споря, дебатирам, водя дебати по; обсъждам, разисквам; оспорвам; 2. мисля върху (по), обмислям, премислям; to \debate in o.'s mind мисля си, обмислям; 3. ост. карам се, боря се за; II. n 1. разискване, разисквания, обсъждане, дебати; дискусия; forensic \debates юрид. съдебно разглеждане; beyond \debate безспорно, без съмнение; the \debates официално издание на парламентарни дебати; 2. ост. спор, караница, скандал, разправия, разпра; полемика. -
6 masturbate
{'mæstə:beit}
v онанирам* * *{'mastъ:beit} v онанирам.* * *v онанирам* * *masturbate[´mæstə¸beit] v мастурбирам. -
7 approbate
{'æprəbeit}
v ам. одобрявам (официално), санкционирам* * *{'aprъbeit} v ам. одобрявам (официално); санкционирам.* * *утвърждавам;* * *v ам. одобрявам (официално), санкционирам* * *approbate[´æprə¸beit] v ам. одобрявам, потвърждавам (официално); санкционирам; апробирам; шотл. юрид. признавам за валиден. -
8 debatable
{di'beitəbl}
a спорен, дискусионен
DEBATABLE ground спорна зона/територия, прен. предмет на спор* * *{di'beitъbl} а спорен, дискусионен; debatable ground спорна зона/те* * *спорен; дискусионен;* * *1. a спорен, дискусионен 2. debatable ground спорна зона/територия, прен. предмет на спор* * * -
9 exacerbate
{eks'æsəbeit}
1. изострям, усилвам, разгарям, влошавам, отежнявам
2. дразня, раздразвам, ожесточавам, огорчавам* * *{eks'asъbeit} v 1. изострям, усилвам, разгарям; влошавам,* * *ожесточавам; разгарям; раздразвам; изострям;* * *1. дразня, раздразвам, ожесточавам, огорчавам 2. изострям, усилвам, разгарям, влошавам, отежнявам* * *exacerbate[ik´sæsə¸beit] v 1. изострям, усилвам, разгарям; 2. раздразвам, ожесточавам, настървявам; отежнявам; влошавам; огорчавам; \exacerbated изнервен. -
10 reprobate
{'reprəbeit}
I. 1. порицавам, осъждам, коря, укорявам
2. библ. отхвърлям, изоставям (някого)
II. a загубен, окаян, безпътен, развратен
III. 1. n загубен/окаян/безпътен човек
2. подлец, негодник* * *{'reprъbeit} v 1. порицавам, осъждам, коря, укорявам; 2. би(2) {'reprъbit} I. а загубен, окаян; безпътен, развратен; I* * *укорявам; окаян; осъждам; порицавам; безпътен; безогледен; загубен; коря; негодник;* * *1. i. порицавам, осъждам, коря, укорявам 2. ii. a загубен, окаян, безпътен, развратен 3. iii. n загубен/окаян/безпътен човек 4. библ. отхвърлям, изоставям (някого) 5. подлец, негодник* * * -
11 stylobate
{'stailəbeit}
n арх. стилобат* * *{'stailъbeit} n арх. стилобат.* * *n арх. стилобат* * *stylobate[´stailə¸beit] n архит. стилобат. -
12 ground-bait
{,graund'beit}
n стръв, пусната на дъното на река и пр* * *{,graund'beit} n стръв, пусната на дъното на река и пр.* * *n стръв, пусната на дъното на река и пр -
13 abatable
отменяем; опростим;* * *abatable[ə´beitəbəl] adj юрид. отменяем, възвръщаем, който може да се опрости. -
14 acerbate
acerbate[´æsəbeit] = exacerbate. -
15 adsorbate
adsorbate[əd´sɔ:beit] n хим. адсорбат, адсорбирано вещество. -
16 albata
albata[æl´beitə] n алпака, германско сребро. -
17 approbative
approbative, approbatory [ə´proubətiv, ´æprə¸beitəri] adj одобрителен, потвърждаващ. -
18 bait-and-switch
bait-and-switch[´beitən´switʃ] n търговска политика, която цели чрез реклама на една стока да засили продажбата на друга. -
19 barbate
осилест; обрасъл; влакнест; космат;* * * -
20 debater
debater[di´beitə] n участник в дебати, дискусия.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Beit She'an — Hebrew transcription(s) – Hebrew בֵּית שְׁאָן – ISO 259 Beit Šˀan – Translit … Wikipedia
Beit-Horon — Beït Horon Beït Horon Géographie Altitude 550 m Massif … Wikipédia en Français
Beït-Horon — Géographie Altitude 550 m Longueur 12,5 km … Wikipédia en Français
Beit-Shearim — Beït Shéarim 32° 42′ 16″ N 35° 07′ 45″ E / 32.704479, 35.129036 … Wikipédia en Français
Beit HaShalom — Saltar a navegación, búsqueda Beit HaShalom, (en hebreo: בית השלום, La Casa de la Paz, o conocida también como Beit HaMeriva ( La casa de la discordia ), es una estructura de cuatro pisos que alberga una comunidad judía de 25 familias en la… … Wikipedia Español
Beit Jala — Saltar a navegación, búsqueda Beit Jala (en árabe بيت جالا , pronunciado como Bet Yala ) es una ciudad de Cisjordania, una de las más antiguas de Palestina. Se localiza a 825 msnm sobre la ladera de un cerro cubierto de árboles de olivo (muchos… … Wikipedia Español
Beit HaKerem (neighbourhood) — Beit HaKerem ( he. בית הכרם, House of the Vineyard ) is an affluent neighborhood in west central Jerusalem, Israel. To the northwest is the Kiryat Moshe neighborhood, and to the south Mt. Herzl and the Sha arei Tzedek Medical Center. The Givat… … Wikipedia
Beit — bzw. von Beit ist der Familienname folgender Personen: Alfred Beit (1853–1906), britisch südafrikanischer Diamantenmagnat und Mäzen Ferdinand Beit (Chemiker) (1817–1870), Mediziner, Chemiker und Industrieller Ferdinand Beit (Politiker)… … Deutsch Wikipedia
BEIT, SIR ALFRED — (1853–1906), South African financier and co founder, with Cecil Rhodes, of Rhodesia. Born in Hamburg, Beit learned the diamond trade in Amsterdam and went to South Africa in 1875. He became prominent in the development of the Kimberley diamond… … Encyclopedia of Judaism
Beït-Keshet — Monument aux morts de Beït Keshet Données générales Pays … Wikipédia en Français
Beit Alfa Synagogue — Synagogue mosaic … Wikipedia