Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

utъve

  • 1 ǫty

    ǫty Grammatical information: f. ū Proto-Slavic meaning: `duck'
    Church Slavic:
    ǫty `duck' [f ū]
    Russian:
    útka `duck' [f ā];
    utvá (dial.) `duck' [f ā]
    Old Russian:
    uty?? `duck' [f ū], utъve [Gens];
    utovь `duck' [f ū]
    Belorussian:
    uc' `duck' [f i]
    Serbo-Croatian:
    ȕtva `duck' [f ā]
    Slovene:
    ǫ̑tva `duck' [f ā]
    Lithuanian:
    ántis `duck' [f i] 1
    Old Prussian:
    antis (EV) `duck'
    Indo-European reconstruction: h₂enh₂-t-
    Other cognates:
    Skt. ātí- `aquatic bird' [f];
    Lat. anas `duck' [f];
    OHG anut `duck' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > ǫty

  • 2 νῆσσα

    Grammatical information: f.
    Meaning: Att. νῆττα, Boeot. (Ar. Ach. 875) νᾶσσα f. `duck' (IA.).
    Derivatives: Diminutiva νηττάριον (Ar., Men.), νηττίον (Nicostr. Com.), νησσίον (pap. VI--VIIp).
    Origin: IE [Indo-European]X [probably] [41] * h₂enh₂t- `duck'.
    Etymology: Formation in - ια like μυῖα, κίσσα and many other animal-names (Chantraine Form. 98). Besides there is in Baltic, partly also in Slavic an i-stem, e.g. Lith. ántis, WRuss. úc f. (PSlav. *ǫtь) `duck', perhaps also in Skt. ātí-, ātī́ f. name of a waterbird (because of the unknown meaning not certain, s. Mayrhofer s.v.); in Slavic also an ū-stem, e.g. ORuss. uty, gen. utъve (PSlav. *ǫty). We must start from a t-stem, which was in diff. ways extended, but in Lat. anas, anat-is, gen. pl. anat(i)um, partly also in German., e.g. OHG anut (pl. enti i-st.), OWNo. pl. endr (sg. ǫnd second. ō-stem) still retained. On the complicated ablaut s. Schwyzer 361, Kuhn KZ 71, 146. -- Details w. lit. in WP. 1,60, Pok. 41 f., W.-Hofmann s. anas, Fraenkel s. ántis, Vasmer s. útka I. The form h2enHt- however, suggested by Lithuaninan and Latin, would give *ἀν- in Greek. No sulution has been found for this. Rix. HS 104(1991)186-192 suggested a dissimilation of h₂ - h₂ to s - h₂, with adaptation to the root of νήχ-ω `swim', which is only a remote possibility.
    Page in Frisk: 2,

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > νῆσσα

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»