-
121 patrocinium
patrōcinium, ī n. [ patronus ]1) покровительство, защита, охрана ( patrocinio alicujus uti Sl); судебная защита (p. alicujus adversus aliquem L)2) преим. pl. подзащитный, клиент Vatinius ap. C -
122 pax
I pāx, pācis f., иногда pl. [%одного корня с pango и paciscor\]1) мир ( civīlis Su)pacem facere Nep (componere AV, conciliare C, pangere L) — заключать мирpace uti C или pacem agitare (gerere) Sl — жить в мире(in) pace C, Sl, L etc. — в мирное времяcum bonā pace L — миролюбиво, в мире и согласииagere pacem perpetuam cum aliquo J — жить в вечном мире с кем-л.p. Ariovisti Cs — мир с Ариовистомp. Romana Sen, PM — «замирённая» римскими завоеваниями часть мира, т. е. римская империя3) покой, спокойствие (animi, vultūs O)pace tua dixerim C (dicere liceat Pt) — не в обиду тебе будь сказано4) содействие, благоволение, милость ( a Jove pacem petere C)II pax! (греч.) interj. (вследствие звуковой и смысловой близости часто смешивается с pax I)довольно!, будет!p., abi Pl — ладно, уходи!p., nihil amplius! Ter — тише, ни слова больше! -
123 perverse
perversē [ perversus ]1) превратно, дурно ( uti aliquā re C)p. errare Pl — жестоко заблуждаться2) неправильно, наоборот (sella curulis p. collocata Su) -
124 praepostere
praeposterē adv. [ praeposterus ]1) наоборот, навыворот2) превратно (p. atque inscīte syllogisme uti AG) -
125 praeposterus
prae-posterus, a, um1) превратный, неправильный ( ordo Lcr)naturae p. legibus (dat.) O — идущий наперекор законам природы2) несвоевременный ( frigus Sen)3) нелепо поступающий, бестолковый ( homo C) -
126 pro
I prō praep. cum abl.1) перед, против (aciem instruere p. castris Cs; praesidia collocare p. templis C)p. consilio Sl — перед военным советом2) впереди, спередиsaxa mittere p. tectis Sl — бросать камни, стоя на переднем краю крыши3) в пользу, в защиту, за (p. patriā pugnare L и mori C, H; oratio p. Milone C)p. aliquo esse C — стоять за кого-л.4) вместо (taleis p. nummo uti Cs)veniam p. laude peto O — я прошу не похвалы, а снисхожденияp. vili re O — словно нечто ненужное5)а) за (incerta p. certis captare Sl)p. consule C — проконсул, наместник, замещающий консулаб) от имени, именем (loqui p. aliquo Cs)6) как, в качестве (aliquem p. deo colere QC, Just)p. amico C, L — как друг, по-дружескиp. certo C, L etc. — наверное, с уверенностьюp. viso Cs — как лично виденное, как факт7) в уплату за (pecuniam p. frumento accipere L); в воздаяние за (p. meritis Cs); в возмездие за (p. scelere Cs)8) по сравнению (с чем-л.), соответственно, по отношению (к чему-л.)pro multitudine hominum Helvetii angustos se fines hacere arbitrabantur Cs — гельветы считали, что по отношению к (с точки зрения) твоей численности они обладали (слишком) маленькой территорией9) сообразно, в зависимости (от чего-л.)p. tempore et p. re Cs — в зависимости от обстоятельствp. portione Cato и p. ratā parte Cs — в определённом соотношении, сообразноp. viribus C — насколько позволяют силыp. meā (или virili) parte C etc. — по мере моих (человеческих) силp. se quisque C etc. — каждый в меру своей возможности10) относительно, про (p. re paucă loquar V; pauca p. aliquā re verba facere Sl)II prō! (prōh!) interj.о!, ах! (p. dii immortales! C; p. deorum atque hominum fidem! C); увы!at mea, pro, nullo pondere verba cadunt! O — мои же слова (Брисеиды) не имеют, увы, никакого веса!III prō- (pro- и prōd-)1) вперёд (profere, prodeo)3) для, в пользу ( prosum)4) вместо ( propraetor)5) сообразно (proquam, prout) -
127 prodige
prōdigē [ prodigus ]расточительно (vivere C; uti aliqua re Sen) -
128 prorsum
prōrsum adv. [ pro + versum ]1) вперёд (cursari rursum p. Ter)2) прямо, прямым путём (p. Athenas abire Pl)3) вполне, совсем, совершенно (p. nihil intellego Ter)4) вообще говоря, одним словомp. non eo infitias non id genus ferramentis uti nosse Ap — короче говоря, я отнюдь не отрицаю, что этого рода инструментами пользоваться не умею
См. также в других словарях:
UTI — apud Trebellium Pollionem, in Herode, c. 16. in XXX. Tyranno. Ingeniô eius usus Odenatus, quidquid concubinarum regalium, quidquid divitiarum gemmarumque cepit, edidem tradidit: notione sumitur non vulgari, eleganti tamen et mere Latinâ, estque… … Hofmann J. Lexicon universale
uti — uti·ca; uti·liz·able; uti·li·za·tion; uti·lize; uti·liz·er; uti; UTI; … English syllables
UTI — may refer to:* Universal Technical Institute, a nationwide provider of technical education for automotive technicians * Urinary tract infection, a bacterial infection that affects any part of the urinary tract * United TI, a programming group for … Wikipedia
UTI — sigla [Brasil] Sigla de Unidade de Terapia Intensiva … Dicionário da Língua Portuguesa
þuti- — *þuti , *þutiz germ., stark. Maskulinum (i): nhd. Lärm, Getöse; ne. noise; Rekontruktionsbasis: got., ae., ahd.; Etymologie: idg. *tu , *tutu , Substan … Germanisches Wörterbuch
UTI — Urinary tract infection. (Not to be confused with URI: upper respiratory infection). * * * Abbreviation for urinary tract infection. * * * urinary tract infection; urinary trypsin inhibitor * * * UTI .yü (.)tē ī n a urinary tract infection * * *… … Medical dictionary
Uti possidetis — (Juris[1]) (с лат. «поскольку владеете» или «чем владеете, тем и владейте»; также можно назвать как принцип сохранения существующего положения вещей[2]) принцип, сложившийся в международной практике, который означает, что новые государства,… … Википедия
Uti possidetis — (latein was ihr besitzt; vollständig Uti possidetis, ita possideatis: wie ihr besitzt, so sollt ihr besitzen) ist eine Ausformung des völkergewohnheitsrechtlichen Effektivitätsgrundsatzes.[1] Ursprünglich besagte Uti possidetis, dass die Parteien … Deutsch Wikipedia
Uti juris possidetis — Uti possidetis (latein was ihr besitzt; vollständig Uti possidetis, ita possideatis: wie ihr besitzt, so sollt ihr besitzen) ist eine Ausformung des völkergewohnheitsrechtlichen Effektivitätsgrundsatzes. Ursprünglich besagte Uti possidetis, dass… … Deutsch Wikipedia
Uti possidetis — (Latin for as you possess ) is a principle in international law that territory and other property remains with its possessor at the end of a conflict, unless provided for by treaty. Originating in Roman law, this principle enables a belligerent… … Wikipedia
Uti possidetis — juris L uti possidetis juris est un principe de droit international par lequel les belligérants d un conflit conservent leur possession à la fin dudit conflit, nonobstant les conditions d un traité. L expression provient de la phrase uti… … Wikipédia en Français