-
1 usable
brauchbar, anwendbar, geeignetDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > usable
-
2 maximum usable frequency
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > maximum usable frequency
-
3 MUF
сокр.2) электр. maximale Übertragungsfrequenz -
4 Papierindustrie
бумажная промышленность
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
paper industry
Industrial production of paper: pulp is produced by mechanically or chemically processing wood or other vegetative materials to extract usable cellulosic fibers as an aqueous slurry. The pulp slurry may be used directly in paper making or it may be shipped elsewhere for processing into paper products. The fundamental industrial operations are divided into two major categories: pulp mill and paper mill. The pulp mill operation includes wood preparation, pulping, deinking, pulp washing, screening and thickening, and bleaching. The paper mill operations include stock preparation, paper machine operation and finishing. (Source: PZ)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Papierindustrie
-
5 Nutzkapazität des Flüssigkeitsbehälters
вместимость емкости для жидкости
Разность между максимальным и минимальным рабочими объемами.
Примечание
Вместимость выражается в миллилитрах.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Nutzkapazität des Flüssigkeitsbehälters
-
6 Energierueckgewinnung
вторичное использование энергии
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
energy recovery
A form of resource recovery in which the organic fraction of waste is converted to some form of usable energy. Recovery may be achieved through the combustion of processed or raw refuse to produce steam through the pyrolysis of refuse to produce oil or gas; and through the anaerobic digestion of organic wastes to produce methane gas. (Source: LANDY)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Energierueckgewinnung
-
7 Klemme
- контактный зажим (для электроустановочных изделий)
- закрепительное устройство геодезического прибора
- вывод
вывод
Проводящая часть аппарата, предназначенная для электрического соединения с внешними цепями.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
вывод
Часть выключателя с контактами, служащими для присоединения к выключателю проводников внешней цепи
[ ГОСТ Р 52565-2006]
вывод электротехнического изделия (устройства)
Ндп. клемма
Часть электротехнического изделия (устройства), предназначенная для электрического соединения его с другими изделиями (устройствами).
[ ГОСТ 18311-80]
вывод (трансформатора)
Токоведущая часть, предназначенная для присоединения обмотки к внешним проводникам
[ ГОСТ 30830-2002]
вывод
Точка электрической цепи, предназначенная для выполнения соединений с другой электрической цепью.
[ ГОСТ Р 52002-2003]
вывод
-
[IEV number 151-12-12]EN
terminal
component provided for the connection of a device to external conductors.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
terminal
the conductive part of one pole, composed of one or more clamping unit(s) and insulation if necessary
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
terminal
conductive part of a device, electric circuit or electric network, provided for connecting that device, electric circuit or electric network to one or more external conductors
NOTE – The term "terminal" is also used for a connection point in circuit theory.
Source: see IEC 60050-131
[IEV number 151-12-12]FR
borne
composant destiné à raccorder un disjoncteur à des conducteurs extérieurs.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
borne
partie unipolaire conductrice composée d'un ou plusieurs organes de serrage, isolée si nécessaire
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
borne, f
partie conductrice d'un dispositif, d'un circuit électrique ou d'un réseau électrique, destinée à le connecter à un ou plusieurs conducteurs extérieurs
NOTE – Le terme "borne" désigne aussi un point de connexion en théorie des circuits.
Source: voir la CEI 60050-131
[IEV number 151-12-12]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
закрепительное устройство геодезического прибора
закрепительное устройство
Ндп. зажимное устройство
Установочное приспособление для закрепления подвижного узла геодезического прибора в заданном положении.
[ ГОСТ 21830-76]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
контактный зажим
Токоведущая часть, предусмотренная для подсоединения проводников к соединителю и его составным частям
[ ГОСТ Р 51323.1-99]
зажим (для электроустановочных изделий)
-EN
terminal (for accessories)
a part of an accessory to which a conductor is attached, providing a re-usable connection
[IEV number 442-06-05]FR
borne (pour le petit appareillage)
partie d'un appareil à laquelle un conducteur est fixé pour réaliser une connexion réutilisable
[IEV number 442-06-05]Тематики
EN
DE
FR
102. Закрепительное устройство геодезического прибора
Закрепительное устройство
Ндп. Зажимное устройство
D. Klemme
Е. Clamp
F. Dispositif de serrage
Установочное приспособление для закрепления подвижного узла геодезического прибора в заданном положении
Источник: ГОСТ 21830-76: Приборы геодезические. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Klemme
-
8 Industriebrachland
заброшенная промышленная территория
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
industrial wasteland
Area of land which is no longer usable for cultivation or for any other purpose after having been the site of an industrial plant. (Source: PHCa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Industriebrachland
-
9 Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz
закон в области вторичного использования отходов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
recycling management and waste law
A binding rule or body of rules prescribed by government to establish and regulate provisions for the minimization of waste generation through recovery and reprocessing of re-usable products. (Source: TOE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz
-
10 Anschlußklemme
контактный зажим
Токоведущая часть, предусмотренная для подсоединения проводников к соединителю и его составным частям
[ ГОСТ Р 51323.1-99]
зажим (для электроустановочных изделий)
-EN
terminal (for accessories)
a part of an accessory to which a conductor is attached, providing a re-usable connection
[IEV number 442-06-05]FR
borne (pour le petit appareillage)
partie d'un appareil à laquelle un conducteur est fixé pour réaliser une connexion réutilisable
[IEV number 442-06-05]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Anschlußklemme
-
11 Energieverfahren
метод расчёта энергетический
Метод определения критической нагрузки из условия равенства нулю приращения полной энергии системы при переходе её в смежное состояние
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
энергетический процесс
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
energy process
Any natural phenomenon or series of actions by which energy is converted or made more usable. (Source: MES)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Energieverfahren
-
12 wiederverwendbare Schalung
опалубка инвентарная
Опалубка, элементы которой изготовляют из прочных долговечных материалов, что обеспечивает высокую степень их оборачиваемости
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > wiederverwendbare Schalung
-
13 Wiederaufbereitung
переработка ядерного топлива
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
reprocessing
Restoration of contaminated nuclear fuel to a usable condition. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wiederaufbereitung
-
14 Klarzustand
работоспособное состояние
работоспособность
Состояние объекта, при котором значения всех параметров, характеризующих способность выполнять заданные функции, соответствуют требованиям нормативно-технической и (или) конструкторской (проектной) документации.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.152-99]
[СО 34.21.307-2005]EN
up state
a state of an item characterized by the fact that it can perform a required function, assuming that the external resources, if required, are provided
NOTE 1 – This state relates to availability performance.
NOTE 2 – In French, the adjective "disponible" qualifies an item in an up state.

[IEV number 191-06-08 ]FR
état de disponibilité
état d'une entité caractérisé par l'aptitude de cette entité à accomplir une fonction requise, en supposant que la fourniture des moyens extérieurs éventuellement nécessaires est assurée
NOTE 1 – Cet état est lié à la notion de disponibilité en tant qu'aptitude.
NOTE 2 – En français, l'adjectif "disponible" qualifie une entité en état de disponibilité.

[IEV number 191-06-08 ]Тематики
- надежность, основные понятия
- тех. обсл. и ремонт средств электросвязи
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- operable condition
- operable state
- serviceable condition
- state of serviceability
- up state
- usable condition
- workable condition
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Klarzustand
-
15 Energieverteilungssystem
система распределения энергии
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
energy distribution system
Any publicly or privately organized setup in which usable power such as electricity is delivered to homes and businesses. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Energieverteilungssystem
См. также в других словарях:
USable — is a special idea contest to transfer US American ideas into practice in Germany. USable is initiated by the German Körber Stiftung (foundation Körber). It is doted with 150,000 Euro and awarded every two years. All persons which know Germany and … Wikipedia
usable — ● usable adjectif Qui peut s user. usable [yzabl] adj. ÉTYM. 1858; « dont on peut user », XIIIe; de user. ❖ ♦ Rare. Qui peut s user. N. m. || De l usable … Encyclopédie Universelle
usable — (adj.) late 14c., from O.Fr. usable (early 14c.), from user (see USE (Cf. use)). Not a common word before c.1840. Related: Usably … Etymology dictionary
Usable — Us a*ble, a. Capable of being used. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
usable — index applicable, available, beneficial, constructive (creative), disposable, effective (operative) … Law dictionary
usable — adj. Susceptible de ser usado … Enciclopedia Universal
usable — is spelt without an e in the middle … Modern English usage
usable — [adj] available, working accessible, adaptable, advantageous, applicable, at disposal, at hand, beneficial, consumable, convenient, current, employable, exhaustible, expendable, exploitable, fit, functional, good, helpful, in order, instrumental … New thesaurus
usable — (also useable) ► ADJECTIVE ▪ able to be used. DERIVATIVES usability noun … English terms dictionary
usable — [yo͞o′zə bəl] adj. that can be used; fit, convenient, or ready for use usability [yo͞o′zəbil′ə tē] n. usableness usably adv … English World dictionary
USable — Der von der Körber Stiftung initiierte transatlantische Ideenwettbewerb USable ist mit 150.000 Euro dotiert und wird für Vorschläge zur Umsetzung amerikanischer Ideen in Deutschland alle zwei Jahre vergeben. Alle Menschen, die Deutschland und die … Deutsch Wikipedia