-
21 испытание
с.испытание на усталостную прочность при знакопеременных нагрузках — prova di resistenza alla fatica a carichi alternati
испытание на усталостную прочность при ударном напряжении — prova di resistenza alla fatica a sollecitazioni d'urto
испытание на усталость при повторных ударах — prova di fatica ad urti [a colpi] ripetuti
- арбитражное испытаниеиспытание по способу падения напряжения — эл. prova di caduta
- аттестационное испытание
- испытание без нагрузки
- испытание без разрушения образца
- испытание без разрушения
- биологическое испытание
- испытание в азотной кислоте
- испытание в аэродинамической трубе
- испытание в вакууме
- испытание в горячем состоянии
- испытание в длительном пробеге
- испытание в естественных условиях
- испытание взрывом
- вибрационное испытание
- испытание в кипящей жидкости
- испытание в кислой среде
- испытание в непрерывном режиме
- испытание во вращающемся барабане
- испытание водой под давлением
- испытание в переменном режиме
- испытание в пламени
- испытание в полевых условиях
- испытание в полёте
- испытание в пыльной среде
- испытание в солевом тумане
- испытание встряхиванием
- испытание в тропических условиях
- испытание в холодном состоянии
- выборочное испытание
- гидравлическое испытание
- гидростатическое испытание
- испытание грохочением
- испытание грунта
- испытание давлением
- диагностическое испытание
- дилатометрическое испытание
- динамическое испытание
- динамометрическое испытание
- длительное испытание
- испытание для определения кпд
- заключительное испытание
- испытание изоляции
- импульсное испытание
- интерферометрическое испытание
- калориметрическое испытание
- климатическое испытание
- колориметрическое испытание
- копровое испытание
- коррозионное испытание
- кратковременное испытание
- лабораторное испытание
- магнитное испытание
- испытание материалов
- испытание методом взаимной нагрузки
- механическое испытание
- микромеханическое испытание
- испытание микроструктуры
- модельное испытание
- испытание на абразивный износ
- испытание на агломерируемость
- испытание на атмосферную коррозию
- испытание на атмосферостойкость
- испытание на борту
- испытание на буримость
- испытание на вдавливание
- испытание на вибрацию
- испытание на вибропрочность
- испытание на вибростенде
- испытание на вибростойкость
- испытание на водостойкость
- испытание на воспламеняемость
- испытание на всестороннее сжатие
- испытание на выживание
- испытание на выносливость
- испытание на вытяжку по Эрихсену
- испытание на вытяжку
- испытание на вязкость
- испытание на герметичность
- испытание на глубокую вытяжку
- испытание нагрузкой
- испытание на деформацию
- испытание на длительную прочность
- испытание на долговечность
- испытание на жёсткость
- испытание на жидкотекучесть
- испытание на загиб
- испытание на задир
- испытание на закаливаемость
- испытание на замораживание
- испытание на знакопеременное кручение
- испытание на знакопеременный изгиб
- испытание на изгиб
- испытание на изгиб врубленного образца
- испытание на изгиб при вращении
- испытание на излом
- испытание на износ
- испытание на износостойкость
- испытание на изоляцию
- испытание на испаряемость
- испытание на истирание
- испытание на кислотность
- испытание на кислотостойкость
- испытание на ковкость
- испытание на короткое замыкание
- испытание на коррозионную стойкость
- испытание на коррозионную усталость
- испытание на коррозию
- испытание на коррозию в морской воде
- испытание на коррозию в пресной воде
- испытание на коррозию под каплей
- испытание на коррозию под напряжением
- испытание на кпд
- испытание на кручение
- испытание на линейное растяжение
- испытание на маятниковом копре Шарпи
- испытание на межкристаллитную коррозию
- испытание на месте установки
- испытание на месте
- испытание на микротвёрдость
- испытание на многократное растяжение
- испытание на многократный изгиб
- испытание на модели
- испытание на морозостойкость
- испытание на навивание
- испытание на надёжность
- испытание на непроницаемость
- испытание на обрабатываемость
- испытание на обрыв
- испытание на огнестойкость
- испытание на огнеупорность
- испытание на однородность
- испытание на окисляемость
- испытание на омыление
- испытание на оплавляемость
- испытание на осадку
- испытание на осадку конуса
- испытание на отбортовку
- испытание на отжиг
- испытание на отпуск
- испытание на отрыв
- испытание на ошлакование
- испытание на перегрузку
- испытание на перекрытие
- испытание на перенапряжение
- испытание на плавкость
- испытание на плотность
- испытание на повторное растяжение
- испытание на поглощение
- испытание на погодостойкость
- испытание на ползучесть
- испытание на поперечное растяжение
- испытание на предельные нагрузки
- испытание на пробой
- испытание на проводимость
- испытание на прогиб
- испытание на продавливание
- испытание на продольное сжатие
- испытание на продольный изгиб
- испытание на прокаливаемость
- испытание на проникаемость чернил
- испытание на проникание
- испытание на проницаемость
- испытание на проходимость
- испытание на прочность
- испытание на прочность при изгибе
- испытание на прочность при кручении
- испытание на прочность при растяжении
- испытание на прочность при сжатии
- испытание на прошиваемость
- испытание на пульсирующее растяжение
- испытание на пыленепроницаемость
- испытание на раздавливание
- испытание на раздачу
- испытание на раздачу конусом
- испытание на раздирание
- испытание на разрушение
- испытание на разрыв
- испытание на разрыв при натяжении
- испытание на раскалываемость
- испытание на раскатку
- испытание на расплющивание
- испытание на расслаивание
- испытание на растворимость
- испытание на растрескиваемость
- испытание на растрескивание
- испытание на растяжение
- испытание на релаксацию
- испытание на свариваемость
- испытание на сверление
- испытание на сдвиг
- испытание на сжатие
- испытание на сжимаемость
- испытание на скалывание
- испытание на скорость
- испытание на скручивание
- испытание на совместимость
- испытание на сопротивление
- испытание на спекаемость
- испытание на сплошность
- испытание на сплющивание
- испытание на срез
- испытание на срок службы
- испытание на старение
- испытание на статический изгиб
- испытание на статическое сопротивление
- испытание на стенде
- испытание на стружкообразование
- испытание на сцепление
- испытание на твёрдость
- испытание на текучесть
- испытание на торможение
- испытание на трение
- испытание на трёхосное сжатие
- испытание на трещинообразование
- испытание на тропикостойкость
- испытание на тряску
- испытание на удар
- испытание на удар падающим телом
- испытание на ударную вязкость
- испытание на ударную прочность
- испытание на ударные нагрузки
- испытание на ударный изгиб
- испытание на удлинение
- испытание на упругость
- испытание на усадку
- испытание на ускоренное старение
- испытание на ускоренную коррозию
- испытание на усталостную прочность
- испытание на усталость
- испытание на устойчивость
- испытание на холоду
- испытание на холостом ходу
- испытание на хрупкий излом
- испытание на хрупкость
- испытание на чистоту
- испытание на эластичность
- испытание на эластичность по отскоку
- неразрушающее испытание
- низкотемпературное испытание
- испытание нулевым методом
- испытание обкаткой
- испытание образца
- испытание образца с надрезом
- испытание одного образца
- опытное испытание
- отборочное испытание
- оценочное испытание
- оценочное режимное испытание
- параллельное испытание
- испытание паровой сушкой
- испытание паром высокого давления
- плановое испытание
- испытание по Бауману
- поверочное испытание
- испытание погружением
- испытание подвижности
- испытание под давлением
- испытание под нагрузкой
- испытание по Изоду
- испытание по Мартенсу
- испытание по Менаже
- испытание по методу торцовой закалки
- испытание по сокращённой программе
- испытание по Шарпи
- поштучное испытание
- предварительное испытание
- испытание прессованной лепёшки
- испытание при высоких температурах
- испытание при динамической нагрузке
- испытание при знакопеременной нагрузке
- испытание при непрерывном погружении
- испытание при низких температурах
- испытание при переменном погружении
- испытание при повышенной температуре
- испытание при повышенном давлении
- испытание при полной нагрузке
- испытание при полном погружении
- испытание при постоянной нагрузке
- испытание при свободных колебаниях
- испытание при статической нагрузке
- испытание при частичном погружении
- пробное испытание
- испытание прочности
- психотехническое испытание
- пусковое испытание
- радиационное испытание
- разрушающее испытание
- испытание сварного шва
- склерометрическое испытание
- сокращённое испытание
- испытание с помощью узльтразвука
- испытание с разрушением образца
- испытание с разрушением
- стандартное испытание
- статическое испытание
- ступенчатое испытание
- тарировочное испытание
- термическое испытание
- технологическое испытание
- типовое испытание
- испытание тормозов
- испытание травлением
- испытание трением
- трибологическое испытание
- ударное испытание
- ускоренное испытание
- холодное испытание
- холостое испытание
- испытание царапаньем -
22 paraurti
"bumper;Stosstange;Pufferstange;para-choque"* * *m invar bumper* * *paraurti s.m.2 (ferr.) buffer.* * *[para'urti]sostantivo maschile invariabile1) aut. bumper2) ferr. buffer* * *paraurti/para'urti/m.inv.1 aut. bumper2 ferr. buffer. -
23 resistere
al freddo et cetera stand up toopporsi resistnon resisto più I can't take any more* * *resistere v. intr.1 to withstand* (s.o., sthg.); ( non cedere) to resist (s.o., sthg.), to stand up to; ( tener duro) to hold* out (against s.o., sthg.), to go* on: resistere a un assedio, to withstand a siege; resistere a un attacco, to hold out against an attack; il nemico resistette per venti giorni, the enemy held out for twenty days; fortunatamente il guardrail ha resistito all'urto, luckily the guardrail stood up to the collision; resistere alle tentazioni, to resist temptation; non so resistere al desiderio di una tazza di caffè, I cannot resist a cup of coffee; è difficile resistere al suo fascino, it's difficult to resist his charm; non resisto! Adesso gli telefono, I can't hold out anymore! I'll phone him; sono stanco morto, non resisto più, I am dead tired, I cannot go on (o hold out) any longer2 ( sopportare, tollerare) to endure (sthg.), to stand* (sthg.): resistere al dolore, to endure (o to stand) pain; questa pianta non resisterà a questo clima, this plant won't stand up to (o withstand) this climate // non resisto più di un quarto d'ora al sole, I can't stand (o take) more than a quarter of an hour in the sun3 ( non subire danno da) to be proof (against sthg.), to be resistant (against sthg.); to stand (up to); ( di colori) to be fast: resistere al calore, to be heat resistant; questa sostanza resiste al fuoco, agli acidi, this substance is fireproof, acid-proof; non sono colori che resistono all'acqua calda, these colours are not fast in hot water (o cannot stand hot water); la cattedrale ha resistito nei secoli, the cathedral has stood up well over the centuries.* * *[re'sistere]1) (opporsi)resistere a — to resist, to withstand [assalto, attacco]; to resist [ arresto]
2) (sopportare, reggere)resistere a — [persona, animale, cuore] to stand [ sforzo fisico]; to be able to stand [sete, clima]; [materiale, oggetto] to withstand [forza, intemperie, calore]
il muro non ha resistito — the wall collapsed o gave way
3) (tenere duro) to hold* on, to endure4) (sopportare moralmente) to bear* upresistere a — [ persona] to endure, to get through [prova, dispiacere]
resistere a — [intesa, amicizia] to withstand [separazione, differenze]; to overcome [convenzioni, opposizione]; [economia, paese] to withstand [crisi, invasione, cambiamento]
6) (tenere testa, respingere)resistere a — to resist [tentazione, fascino]
* * *resistere/re'sistere/ [21](aus. avere)2 (sopportare, reggere) resistere a [persona, animale, cuore] to stand [ sforzo fisico]; to be able to stand [sete, clima]; [materiale, oggetto] to withstand [forza, intemperie, calore]; tessuto che resiste a lavaggi frequenti material that will stand frequent washing; il muro non ha resistito the wall collapsed o gave way; resistere agli urti to be shockproof3 (tenere duro) to hold* on, to endure; resisti! hang on!4 (sopportare moralmente) to bear* up; resistere a [ persona] to endure, to get through [prova, dispiacere]5 (essere più forte di) resistere a [intesa, amicizia] to withstand [separazione, differenze]; to overcome [convenzioni, opposizione]; [economia, paese] to withstand [crisi, invasione, cambiamento]; resistere al tempo o alla prova del tempo to stand the test of time6 (tenere testa, respingere) resistere a to resist [tentazione, fascino]; nessuno gli può resistere nobody stands up to him; non ho potuto resistere I couldn't resist (it). -
24 urticante
* * *[urti'kante]aggettivo urticant, sting(ing)* * *urticante/urti'kante/urticant, sting(ing). -
25 attutire
attutire v. ( attutìsco, attutìsci) I. tr. 1. ( rumori) étouffer, assourdir. 2. ( urti) amortir. 3. ( fig) ( mitigare) atténuer: le mie parole attutirono il suo sdegno mes propos atténuèrent son indignation; attutire il dolore atténuer la douleur. II. prnl. attutirsi 1. (rif. a rumori) diminuer intr. 2. (rif. a urti) s'amortir. 3. (rif. a dolori) s'atténuer, se calmer, s'apaiser. -
26 ammortizzatore
m—FRA amortisseur m à frictionDEU Reibungsdämpfer mENG friction damperITA ammortizzatore m a frizionePLN amortyzator m ciernyRUS амортизатор m, фрикционныйсм. поз. 429 наammortizzatore degli urti laterali
—FRA amortisseur m des chocs latérauxDEU Stoßdämpfer m, seitlicherENG lateral damperITA ammortizzatore m degli urti lateraliPLN tłumik m uderzeń poprzecznychRUS амортизатор m, боковойсм. поз. 308 наammortizzatore della traversa ballerina
—FRA amortisseur m de la traverse danseuseDEU Stoßdämpfer m an Wiege fENG bolster damperITA ammortizzatore m della traversa ballerinaPLN tłumik m bujakaRUS амортизатор m, люлечныйсм. поз. 279 наammortizzatore di sospensione primaria
—FRA amortisseur m de suspension primaireDEU Stoßdämpfer m an Achse fITA ammortizzatore m di sospensione primariaPLN tłumik m nadłożyskowyRUS амортизатор m, надбуксовыйсм. поз. 278 на,
—FRA amortisseur m transversalDEU Stoßdämpfer m,waagerechterITA ammortizzatore m trasversalePLN tłumik m poprzecznyRUS амортизатор m, люлечный горизонтальныйсм. поз. 299 на—FRA amortisseur m verticalDEU Stoßdämpfer m, senkrechterENG vertical damperITA ammortizzatore m verticalePLN tłumik m pionowyRUS амортизатор m, люлечный вертикальныйсм. поз. 298 на -
27 vomito
-
28 Tibur
Tībur, uris, Abl. ure u. (als lokat.) Tiburī, n., sehr alte, von den Sikulern angelegte Stadt in Latium an beiden Seiten des Anios, auf einem felsigen Hügel (dah. supinum u. pronum, das abhängige, Hor. carm. 3, 4, 23. Iuven. 3, 192), wegen seiner romantischen, gesunden, kühlen Lage (dah. gelidum, Mart. 4, 64, 32; vgl. Hor. carm. 1, 18, 2) ein beliebter Sommeraufenthalt reicher Römer, daher die Umgegend mit zahlreichen Villen geschmückt, j. Tivoli, Cic. Phil. 6, 10 u. 13, 19; ad Att. 16, 3, 1. Liv. 7, 11, 7 u. 30, 45, 4. Val. Max. 5, 1, 1. p. 215, 25 H.: superbum, Verg. Aen. 7, 630: vacuum (das geräuschlose), Hor. ep. 1, 7, 45: Herculeum, als Verehrungsort des Herkules, Mart. 1, 12, 1. – Dav.: A) Tīburs, urtis, Abl. urte u. urtī, tiburtisch, populus, Liv.: via, Hor. – subst., Tiburtēs, um u. ium, m., die Einw. von Tibur, die Tiburter, Liv. u.a.: esse in Tiburti, im tiburtischen, Cic.: villam in Tiburte habes, Glaucia b. Cic. – B) Tiburtīnus, a, um, tiburtinisch, rus, Suet. vit. Hor. p. 47 Reiff.: villa, Stat.: via, die Straße nach Tibur, Plin. ep.: lapis, Kalktuff, j. ital. travertino, Plin. u. (kollektiv) Amm.: lapicidina, Vitr.: pila, ein Ort in Rom, Mart. – subst., Tīburtīnum, ī, n. (sc. praedium), ein Landgut bei Tibur, Cic. – C) Tīburnus, a, um, tiburnisch, Arnio, Prop. 3, 22, 23. – subst., Tīburnus, ein Einwohner von Tibur, ein Tiburner, Stat. silv. 1, 3, 74; u. εξ = der Erbauer Tiburs, Plin. 16, 237: lucus Tiburni, Hor. carm. 1, 7, 13: Tiburni luculus, Suet. vit. Hor. p. 47 Reiff. (auch Variante bei Verg. Aen. 7, 761, wo Wagner Tiburti).
-
29 upper respiratory tract infection
Медицина: инфекция верхних дыхательных путей, URTIУниверсальный англо-русский словарь > upper respiratory tract infection
-
30 upper respiratory tract infection
Универсальный русско-английский словарь > upper respiratory tract infection
-
31 инфекция верхних дыхательный путей
infect.dis. URTIУниверсальный русско-английский словарь > инфекция верхних дыхательный путей
-
32 ammortizzatore
m- ammortizzatore ad aria
- ammortizzatore bitubolare
- ammortizzatore a cannocchiale
- ammortizzatore a compensazione pneumatica
- ammortizzatore a doppio effetto
- ammortizzatore ad effetto semplice
- ammortizzatore a frizione
- ammortizzatore a gas
- ammortizzatore di gomma
- ammortizzatore idraulico
- ammortizzatore idraulico monotubo
- ammortizzatore idraulico pendolare a stantuffo
- ammortizzatore idraulico a stantuffi a doppio effetto
- ammortizzatore idraulico telescopico
- ammortizzatore idropneumatico
- ammortizzatore idropneumatico monotubo
- ammortizzatore a leva
- ammortizzatore a liquido
- ammortizzatore a molla
- ammortizzatore oleodinamico
- ammortizzatore oleomeccanico
- ammortizzatore oleopneumatico
- ammortizzatore ad olio
- ammortizzatore pneumatico
- ammortizzatore posteriore
- ammortizzatore regolabile
- ammortizzatore a semplice effetto
- ammortizzatore per sospensione anteriore
- ammortizzatore per sospensione posteriore
- ammortizzatore dello sterzo
- ammortizzatore telescopico
- ammortizzatore di urti
- ammortizzatore di vibrazioni
- ammortizzatore di vibrazioni di torsione -
33 assorbimento
mпоглощение; потребление; поверхностное поглощение- assorbimento di energia
- assorbimento nominale
- assorbimento dei rumori
- assorbimento degli urti -
34 banco
m- banco prova
- banco di prova
- banco prova bobine di accensione
- banco prova candele accensione
- banco prova carburatore
- banco prova durata alzacristalli
- banco prova durata ammortizzatori
- banco prova durata freni a disco
- banco prova durata freni a tamburo
- banco prova potenza motore con freno dinamometrico
- banco per rodaggio motori
- banco a rulli
- banco a rulli eccentrici per prove scosse
- banco per scuotimento vetture
- banco ad urti
- banco vibrante
- banco a vibrazione -
35 resistente
-
36 iogurte
i.o.gur.te[iog‘urti] sm yoghurt, yaourt.* * *[ju`guxtʃi]Substantivo masculino yaourt masculin* * *nome masculinoyaourt -
37 urticária
-
38 wing-shooting
-
39 ударная выносливость
-
40 ударопрочные материалы
Dictionnaire technique russo-italien > ударопрочные материалы
См. также в других словарях:
URTI — Upper respiratory tract infection (Medical » Physiology) Upper respiratory tract infection (Medical » Oncology) … Abbreviations dictionary
URTI — upper respiratory tract infection … Medical dictionary
URTI — abbr. Upper respiratory tract infection … Dictionary of abbreviations
URTI — • upper respiratory tract infection … Dictionary of medical acronyms & abbreviations
URTI — /ˈɜti/ (say ertee) noun any of various infections attacking the upper respiratory tract, such as the common cold. {u(pper) r(espiratory) t(ract) i(nfection)} …
Urtika — Urti̱ka [aus lat. urtica = Nessel, Brennnessel] w; , ...kä, in fachspr. Fügungen: Urti̱ca, Mehrz.: ...cae: Quaddel; blasse oder rote Hauteffloreszenz, ein allergisch bedingtes Ödem der Haut … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
Urtit — Urtịt [nach der Fundstätte Lujawr Urt auf der Halbinsel Kola] der, s/ e, mittelkörniges, helles basisches Tiefengestein aus Nephelin (80 95 %), Augit (Ägirin; bildet dunkle Flecken), auch Plagioklas und Apatit … Universal-Lexikon
Upper respiratory tract infection — Caption = Conducting passages. Upper respiratory tract infections, (URTI or URI), are the illnesses caused by an acute infection which involves the upper respiratory tract: nose, sinuses, pharynx or larynx.igns and symptomsAcute upper respiratory … Wikipedia
José Antonio Garrido Nataren — José Antonio Garrido Natarén Nombre José An … Wikipedia Español
Juegos tradicionales del Paraguay — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
antiurto — an·ti·ùr·to agg.inv. CO che ha lo scopo di proteggere dagli urti: imballaggio antiurto | che non risente degli urti {{line}} {{/line}} DATA: 1965. ETIMO: der. di urto con 1anti … Dizionario italiano