-
21 время установки
•With this machine, setting-up time is significantly reduced.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > время установки
-
22 выводить соотношение между
•With this information, the relation between EMG EOG can be developed.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > выводить соотношение между
-
23 в более узких пределах
•With the aim of checking over great distances and to closer limits, optical equipment was introduced.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в более узких пределах
-
24 время установки
•With this machine, setting-up time is significantly reduced.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > время установки
-
25 выводить соотношение между
•With this information, the relation between EMG EOG can be developed.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > выводить соотношение между
-
26 если иметь это в виду, то
•With this in mind it becomes easier to understand why...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > если иметь это в виду, то
-
27 за малыми исключениями
•With few exceptions, all of the components in an alloy are metallic elements.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > за малыми исключениями
-
28 за небольшими исключениями
•With ( only) a few exceptions, the entropies of vaporization lie around...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > за небольшими исключениями
-
29 за редкими исключениями
•With rare exception, only two general types are now built.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > за редкими исключениями
-
30 излишек
•Surplus equipment...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > излишек
-
31 имея в виду это обстоятельство
•With this in mind an attempt will be made to state...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > имея в виду это обстоятельство
-
32 имея в распоряжении
•With this evidence in hand (or at our disposal) it becomes possible to...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > имея в распоряжении
-
33 используя
•With this result we can obtain the effusion equation.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > используя
-
34 исходя из этого принципа
•With these general principles in mind, we can turn to a classification of geosynclines.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя из этого принципа
-
35 нет пределов
•With more powerful radar systems there is almost no limit to the resolution that can be obtained.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > нет пределов
-
36 облетающий землю
•With the development of rocket technology it became possible to place magnetometers on Earth-orbiting spacecraft.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > облетающий землю
-
37 освобождаться от
•With the help of Eq. (16-17), one eliminates σ and obtains...
II•The asthenosphere is not fluid because it manages to rid itself of the radioactive heat.
•To break free of the gravitational attraction by the planet,...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > освобождаться от
-
38 ослабление интереса к
•With the erosion (or loss) of interest in this enterprise...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > ослабление интереса к
-
39 по желанию заказчика
•With this unit, there is a basic form and optional variations can be made.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > по желанию заказчика
-
40 по окончании
•With these machining operations completed, the transfer arm was traversed away from the secondary turret.
•After completing the check, connect the test coil and...
•On completion of the injection sequence, the guard is opened and the dies are separated.
•After completion of the working stroke...
•By the time the end of the wave is formed at the completion of the oscillation,...
•At the close (or conclusion) of synthesis, long continuous DNA molecules are the end product.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > по окончании
См. также в других словарях:
With — With, prep. [OE. with, AS. wi? with, against; akin to AS. wi?er against, OFries. with, OS. wi?, wi?ar, D. weder, we[^e]r (in comp.), G. wider against, wieder gain, OHG. widar again, against, Icel. vi? against, with, by, at, Sw. vid at, by, Dan.… … The Collaborative International Dictionary of English
With the Lights Out — Box set by Nirvana Released November 23, 2004 … Wikipedia
With You — may refer to:* With You (Jessica Simpson song) * With You (The Subways song) * With U , a song by Janet Jackson * With You (Chris Brown song) * With You (Linkin Park song) * With You (Lila McCann song) * With You (Hallmark exclusive), an album by … Wikipedia
with it — See: GET WITH IT … Dictionary of American idioms
with it — See: GET WITH IT … Dictionary of American idioms
with flying colors — {adv. phr.} With great or total success; victoriously. * /Tow finished the race with flying colors./ * /Mary came through the examination with flying colors./ … Dictionary of American idioms
with flying colors — {adv. phr.} With great or total success; victoriously. * /Tow finished the race with flying colors./ * /Mary came through the examination with flying colors./ … Dictionary of American idioms
With You in Mind — can refer to:*Popular songs entitled With You in Mind include: ** With You in Mind, a 1962 popular song ** With You in Mind, a 1966 popular song popularized by Marianne Faithfull ** With You in Mind, a 1991 popular song by Allen Toussaint,… … Wikipedia
With A City — was a thoroughbred horse. As a foal of 2003, he was a possible contender for the Triple Crown in 2006. But With A City contracted a mysterious illness at Trackside Louisville on Thursday April 20, 2006. He was euthanized by lethal injection on… … Wikipedia
With a Song in My Heart — can refer to:* With a Song in My Heart, a 1952 movie biography of Jane Froman, starring Susan Hayward * With a Song in My Heart, a 1929 popular song by Richard Rodgers and Lorenz Hart, revived in 1948 * With a Song in My Heart, an album by Stevie … Wikipedia
With a strong hand and an outstretched arm — is a phrase in Judaic tradition representing God s use of his power on behalf of the Jews.OriginIn Exodus 6 (Parshat Va eira in the Torah), Moses has just reiterated to God the complaint of the Israelites that every time he has gone to Pharaoh on … Wikipedia